Читаем Очищение огнем полностью

– Не сдавайся, Элси. Оставайся с нами, не бросай работу. Позволь мне поговорить с Энди.

Элси долго смотрела на Кей, потом еле заметно кивнула. Уж ее то он не откажется увидеть! Ведь именно Кей он в действительности хотел той ночью.

Здание «Чезапик Гэрэнти Траст», тридцать шесть этажей, закованных в бетон, алюминий и отливающее зеленью поляризованное стекло, лишь недавно взметнулось в небо Балтимора символом богатства и процветания города.

Только после того, как на звонок Кей почти мгновенно ответила личный секретарь Эндрю Джеррона, сообщившая, что мистер Джеррон охотно удовлетворит ее просьбу о встрече и ждет ее завтра в полдень в своем офисе на верхнем этаже здания «ЧГТ», Кей сообразила, что банк, должно быть, является частью империи Джеррона. По счастливому совпадению именно в этом филиале у Кей был открыт счет, еще со времени работы на Ларри Мейера, когда позирование в обнаженном виде стало приносить неплохой доход. Оказавшись в сверкающем современном вестибюле, Кей, одетая для такого случая строго по-деловому, в скромный темно-синий костюм и черные очки, чтобы спрятать глаза, лениво размышляла о том, что, вероятно, перед приходом сюда было бы нелишним перевести сбережения в другой банк. Она не собиралась щадить Энди, и кто знает, какую ответную месть он может придумать и осуществить?

Однако уже при первом взгляде на Энди стало ясно, что он не подозревает о цели ее прихода, и когда Кей переступила порог большого светлого кабинета, устланного пушистым голубовато-серым ковром, Энди поднялся и пошел ей навстречу, широко улыбаясь.

– Какой приятный сюрприз. Судя по тому, как вы обошлись со мной в прошлый раз, я никогда не ожидал…

– Это не визит вежливости, Энди, – коротко бросила Кей и, взяв стул, уселась напротив письменного стола.

Энди, по всей видимости, окончательно сбитый с толку, молча уселся на место. Только когда Кей вытащила из внутреннего кармана жакета сложенные бумаги и швырнула на стол, он понимающе кивнул:

– Жаль, что она показала их вам. Это автоматически аннулирует предложение.

– И что же?! Что она теряет?! Деньги, которые вы собираетесь дать Элси, ничто по сравнению с тем, что она заслуживает!

– Заслуживает? – издевательски переспросил он. – С чего бы это? За то, что решила поохотиться на крупного зверя? Она буквально выслеживала меня, Кей. Заметила, как вы оставили меня с носом, и тут же этим воспользовалась. Не покинь вы меня в таком состоянии, раззадорили и внезапно бросили… всего этого не случилось бы! Так что, учитывая все обстоятельства, я еще довольно щедр!

– Какова бы ни была причина, Энди, отец – вы. И должны Элси… и ребенку… гораздо больше, чем какие-то пятьдесят тысяч!

Кей старалась говорить тихо и спокойно, хотя и дрожала от ярости.

Энди молча изучал ее.

– Почему вы вмешиваетесь в это, Кей? Элси Рот собиралась подписать соглашение, и все были бы довольны – и она, и я. Зачем вносить смуту?

– Я просто не могу позволить вам так с ней поступить! Это несправедливо!

Достаточно с него и такого ответа, подумала Кей, хотя сознавала, что пылающая в душе ярость была направлена как против Энди Джеррона, так и против отца.

Энди продолжал холодно рассматривать Кей. Потом открыл боковой ящик стола, вытащил картонную папку, положил перед собой и вынул листок бумаги.

– Это отчет частного детективного агентства. Имеете представление, со сколькими мужчинами спала ваша подруга Элси Рот за последние полгода?

– Знаю, их было несколько, но…

– Шестнадцать, – перебил Энди, – приблизительно три человека в месяц. Видимо, в определенное время месяца она впадает в бешенство и превращается в нечто вроде вампира-оборотня. Насколько мне известно, – иронически усмехнулся Энди, – детективы прохлопали еще с дюжину «поклонников», поскольку начали собирать информацию только месяца через два после того уик-энда.

Энди перебросил Кей листок бумаги.

– И не вам говорить о справедливости, Кей. Эта женщина неуправляема и просто пугает меня.

Кей не потрудилась взглянуть на отчет, без сомнения, достаточно подробный и правдивый. И хотя она не ожидала от Элси подобной неразборчивости, все же решила не сдаваться…

– Она клянется, что не была ни с кем в течение двух месяцев до вашей встречи.

Энди равнодушно пожал плечами. Кей подумала, что такое бессердечие не вполне беспричинно – была ли беременна или нет Элси в момент знакомства с Энди, суд все равно поставит ей в вину распущенное поведение, вздумай она когда-нибудь предъявить претензии к могущественному Джеррону, а если вспомнить, что к услугам Энди – любые, самые лучшие адвокаты, шансов выиграть дело почти не остается. Но Кей решила пойти напролом и заставить противника выложить карты на стол.

– Мы будем бороться до конца. Не только ради нее – но ради и ребенка. Вашего ребенка.

Доброжелательное выражение лица едва заметно изменилось, словно все тепло внезапно куда-то ушло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену