Читаем Очередной грех (ЛП) полностью

Кладу свою электронную книгу на живот.

- Что случилось в четверг ночью?

Он смотрит на меня поверх экрана.

- Ты не должна сейчас беспокоиться об этом. Стресс может плохо сказаться.

- Я буду еще больше беспокоиться, если не буду знать, что случилось. Ты должен был бы знать это. 

Он глубоко вздыхает.

- На один из наших грузов напали люди Ордена. Они взяли большой запас оружия, предназначенного для нового альянса в Ирландии, который много для нас значит. Нам было крайне необходимо забрать оружие назад. Такие боеприпасы в руках Ордена очень опасны. Эта поставка важна для поддержания наших отношений с организацией под названием Гильдия. 

Что-то не припомню ничего о Гильдии, и вряд ли смогу, учитывая, что они новый альянс.

- Все прошло хорошо?

- Мы забрали оружие, в процессе обнаружили огромный запас материалов для изготовления бомб. Думаю, мы были бы их первой целью.

- Кто-нибудь пострадал?

- Я потерял трех хороших людей. Один из них умер у меня на руках во время разговора со своей беременной женой по телефону.

- О Боже.

Он не отвечает.

Мой муж не особо эмоциональный человек. Он не может позволить себе быть таким, но предполагаю, что это трогает его куда больше, чем он хочет показать. Дети делают людей мягче.

- Ты же позаботишься о его жене и ребенке?

- Конечно. Он умер под моим командованием, так что я лично займусь этим.

Он возвращается к изучению досье. Не думаю, что он хочет обсуждать произошедшее, но я хочу.

Мне нужно ему кое-что сказать.

- Я прощаю тебя за то, что ты не был рядом со мной. 

Он снова поднимает на меня взгляд.

- Ты никогда не узнаешь, как мне плохо от того, что я пропустил это.

Он должен пропустить больше, чем одну процедуру, прежде чем я решу, что не могу его простить. В этом я уверена.

- Всегда делай все возможное. Это все, о чем я тебя прошу. 

- Ты и наша семья всегда будете моим номер один, но, пожалуйста, постарайся понять, что защищать Братство также значит защищать тебя и наших детей. 

Я вовсе не хрупкая. Я могу смириться с правдой.

- Легче достичь понимания, когда знаешь, что происходит. 

- Я бы сказал тебе, если бы обстоятельства не были такими. Ты была нужна мне спокойная, чего бы не произошло, если бы ты узнала, что я находился в самом центре перестрелки.

Я считала, что дела с Орденом меня не касаются, но все изменилось. Все, что они делают, влияет на Братство, тем самым влияя на моего мужа, и меня.

- Орден - это вредитель, с которым необходимо разобраться как можно быстрее.

Мой муж усмехается.

- Согласен. Я открыт для идей, как это лучше сделать.

- Дебра могла бы быть очень полезной. Она - гений, когда дело доходит до дел с организованной преступностью. Она следила за Братством в течение многих лет, и никто этого не знал, и не узнал бы, если бы не я. Но самое главное, что она - друг семьи. Ей можно доверять.

- Позвони ей. Мы заплатим ей сразу же, если она и правда так хороша, как ты говоришь.

Так и думала, что это его заинтересует.

- Это будет не дешево, но она стоит каждого пенни. 

- Плевать. Плата за ее услуги точно не превысит наши затраты на Орден.

- Я дам ей знать.

- Мы назначим собрание руководителей на начало следующей недели. Она может присоединиться к нам. Надеюсь, она принесет нам свежие идеи.

Не сомневаюсь, что так и будет.

- Я никогда не видела, чтобы кто-нибудь так предугадывал ход мыслей преступников, как Дебра. Это определенно ее талант.

- Поверить не могу, что мы о ней никогда не слышали. 

- Ничего удивительного. Она действует, как фантом.

Я бы убила, чтобы быть похожей на нее.

- Я бы так хотела поработать под прикрытием в Ордене.

Было бы чертовски приятно сделать нечто подобное для Братства, которое с некоторых пор я считаю “своими людьми”.

- Понимаю и уважаю твое желание сделать что-то полезное для нас. Это одна из вещей, которую я так люблю в тебе, но тебе придется найти что-то, что не так опасно.

- Я ничего не могу поделать. Мне нравится находиться в опасных ситуациях, - говорю я.

- Смена подгузников тоже может быть очень опасной. Особенно, если у нас родится мальчик. Я слышал, что малыши могут открыть по тебе огонь без предупреждения.

Я привыкла к активным действиям, адреналину в крови, а теперь, боюсь, что материнство и тихая семейная жизнь – просто не для меня. И я ужасно боюсь рассказать об этом Сину.

- Да, мне есть чему поучиться.

Он садится на диван и кладет мои ноги себе на колени, начиная их массировать.

- Быть матерью наших детей - самая важная миссия в твоей жизни. Никогда не сомневайся в этом.

***

Две недели ожидания были просто адски сложными, но сегодня все закончится. Мы в больнице, готовимся сдать тест на ХГЧ (прим.пер.: Тест на ХГЧ (хорионический гонадотропин человека), который способен точно установить, что беременность наступила, уже на 5-6 день после зачатия). Это первый из серии анализов крови, чтобы подтвердить, наличие у меня беременности. Если результат будет положительным, значит беременность развивается здоровыми темпами.

Взяв мою кровь, они сказали ожидать результатов в течение тридцати минут.

Ужасно. Хуже всего то, что в этот раз ответ неизбежен и окончателен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература