Костер почти что догорел, молодежь расползлась по палаткам, а Зельевар отчего-то затормозил на входе в свою, невидящим взглядом смотря в сторону тлеющих углей.
Тяжело вздохнув, Гарри решил хотя бы попробовать. Натолкнется на грубость и резкий язвительный отказ – что ж, не привыкать. Плавали-знаем. Но, смотря сейчас на слизеринского декана застывшего с непроницаемой маской на лице и держащего в руке не задернутый полог палатки (Поттер тут же подумал о комарах)… Смотря сейчас на него. Гарри, вопреки своему желанию, видел что-то еще, помимо желчного отталкивающего мизантропа, которым считал Снейпа все эти годы… Он видел то, что заставило его чуть ранее поделиться с нелюбимым преподавателем своей едой. Что-то, что снова побуждало его попытаться хоть как-то помочь…
Подойти оказалось сложно. Привлечь к себе внимание, заставив мужчину моргнуть – весьма боязно. Силу ответной реакции рассчитать было нереально, и Гарри уже приготовился «принять на грудь» массу нелестных эпитетах о собственных умственным способностях, как на самом деле…
Реагировал Зельевар раздраженно, но скупо. Очевидно, более обычного тяготясь сейчас общением. Он даже забыл как-нибудь обозвать Гарри, лишь два раза коротко кивнув. Первый – когда Поттер спросил разрешения задать вопрос, и второй – когда Гарри заговорил о покупке воды и изъявил желание быть в составе «выдвигаемой» команды. Так и не выяснив ничего, что можно было бы пересказать подруге, гриффиндорец потоптался на месте, собираясь с духом.
- Сэр, – пересохший от волнения язык с трудом ворочался в ротовой полости.
Снейп, казалось, уже забыл о надоедливом студенте, вновь уставившись на угольки вдалеке.
- Сэр, комары… – совсем тихо закончил Гарри. В самом деле, не мог же он прямо спросить у Зельевара, все ли у того в порядке. Точнее, мог бы, но что толку. Этим бы только вызвал волну недовольства…
Северус чуть скривился, признавая правоту мальчишки и усилием воли отрывая пальцы от тента палатки. И о чем он думает? Не время. И не место. Он не один и не у себя. Застыл, как дурак, и «ни туда» «ни сюда». Мужчина сцепил зубы, разозлившись на самое себя за неуместное поведение при студенте.
«Он сказал комары… Что пацану за дело до этого… Печенье, бобы… теперь еще это… Что паршивец пытается провернуть?»
Гриффиндорец, решив, что сделал все, что мог, и, наскоро пробормотав что-то типа «спкной нчи, сэр», начал отползать от «Ужаса Подземелий».
- Стоять, Поттер.
Резко обернувшийся Гарри с врожденной ловкостью ловца поймал огромное красное яблоко, небрежно запущенное ему вслед. Тупо таращась на фрукт, Гарольд пропустил момент, когда профессор нырнул в палатку, оставив его снаружи одного.
Вот так-так… Выходит, Зельевар все же запомнил и отблагодарил его за утреннее печенье с бобами. Правда, в своей собственной, ехидно-насмешливой манере, разумеется…
Вспоминая это, Гарри грыз яблоко, дожидаясь, пока остальные «места» будут распределены. Зельевар с утра все так же был угрюм и не разговорчив, а потому, дав подопечным 10 минут на «разборки», вновь скрылся в палатке. Яблоко было сочным и вкусным. Мякоть отдавала нежно-розовым цветом. Сложно было поверить, что Снейп фрукт-таки предварительно не отравил чем-нибудь эдаким.
«Кажется, я перечитал магловских сказок», – подумал Гарри, болтая одной ногой и имея ввиду, конечно, «Белоснежку».
Гермиона, вернувшаяся в лагерь, всячески избегала Драко. Тот тоже старался держаться от шатенки на самом противоположном краю территории. Оба они с утра еще не успели лично столкнуться с Северусом, а потому чувствовали себя весьма неуютно, гадая, что их теперь ждет. И будет ли продолжение наказания. Да и… ситуацию с импульсивным выплеском магии каждый их них понимал достаточно хорошо. Как и спровоцировавшие ее причины. Другое дело, что признать или копаться в этом казалось смерти подобно. А так – взаимный игнор всех устраивал.
Подошедший через отведенные 10 минут Зельевар застал все тот же процесс спора и дележки. Поморщился.
«И чего я ожидал…»
- Так. Дискуссия окончена. На выход: Поттер, Малфой, Грейнджер, Забини, Паркинсон. Шустро и без разговоров. Я ОЧЕНЬ не в духе. Благодаря ночным выходкам некоторых из вас (тут Северус так на всех зыркнул, что каждый решил, что «засекли» именно его и неосознанно поежился). В ваших же интересах не доводить меня сейчас. И не тормозить процесс. Сумки в руки и за мной.
Идти предстояло по весьма живописным и интересным местам. Оба факультета заключили временное перемирие, решив на пару дней забыть о противостоянии и иных спорных моментах. Подниматься по мощеной тропке, которая с одной стороны отгораживалась каменистой «стеной», в высоту достигающей человеческого роста, а с другой переходила в обрыв – было здорово. Гермиона и Панси прикасались ладонями к уже нагретым солнышком валунам, ощущая кожей их тепло и шероховатую текстуру. Парни поддевали носками обуви мелкие камешки и метким движением ноги сбрасывали их в пропасть. Те катились по склону, весело подпрыгивая и «играя в догонялки».