Читаем Очень сказочная работа 1 полностью

Я горестно вздохнул. На смену романтической одалиске явно пришел жесткий логик, известный победитель городских олимпиад, тоже угнездившийся в душе Олимпиады.

На прощанье моя любовь, охваченная приливом строгой логики, приказала:

– Диванчиком полюбуйся, такое не часто увидишь.

Я полюбовался – крови действительно было пролито немало, и ушлепал мыться. Когда я вернулся, в кухне уже был порядок, а одетая в джинсы и строгую блузку Липа не торопясь попивала кофеек.

– Сразу одевайся, – скомандовала она мне, – а то опять в какой-нибудь омут затянешь.

– Мне что, уже уходить? – горестно заныл я.

– Да. И я провожаю тебя до дому. На ночь сегодня ни за что не оставлю!

– Да рано же еще…, – неутомимо продолжал я свою деятельность по нарушению девических нравственных устоев.

– Молчи, эротоман! – рявкнула Потаповна.

– От эротоманки слышу! – огрызнулся я в ответ и начал одеваться.

Приодевшись, тоже присел употреблять кофе. Конечно, никаких кофемолок и турок для заваривания изысканного напитка у Липы и в заводе не было, но и растворимая арабика из фирменной банки очень и очень грела душу. Я поделился с любимой своими опасениями получить отставку и от нее, и на новой службе, ввиду иллюзорности своих способностей к переходам.

– Да все может быть, – нахмурилась Олимпиада и в раздражении стукнула кулачком по столу, – вопрос совершенно не изучен, никакого более – менее внятного объяснения, как происходят эти переходы, и почему у одних людей способности к ним есть, а у других они отсутствуют, тоже нет. Может быть сегодня получается, а завтра ни шиша. Никто ничего гарантировать не может!

– Значит, если способности утрачу, – горестно спросил я, не видя ее возражений насчет пункта о наших личных отношениях, – ты меня сразу проводишь?

– Это ты о чем? – не поняла Липа, – на вокзал, конечно провожу.

– Из своей жизни проводишь? – уточнил дрожащим голосом я.

– А, вон ты о чем, – разобралась Липа, и сурово закончила, – даже не надейся!

Но я все не верил своему счастью.

– А если, я, когда меня из ФСИКИА выпрут, буду зарабатывать мало, что ты будешь делать? Оповестишь: шапку в охапку, да и пошел вон?

– Да я одна за троих заработаю, – гордо задрала нос Олимпиада Потаповна, – тебя уж всегда прокормлю и одену!

– Выходит, я возле тебя мужчиной-инфантом проживать буду?

– Это как? Принцем, что ли, как их раньше в Португалии и Испании называли? – не сразу разобралась Липа. – Так я, вроде, не вдовствующая королева-мать.

– Да я не о том, – пояснил я, – так сейчас нахлебников зовут. Скажут – инфант, и вроде как позорным клеймом припечатали.

Суженая усмехнулась.

– Да будь ты хоть трижды инфернальным инфантилом, мне-то какая разница? Поженимся – и точка! А там проживем. Если вдруг оба из-за внезапно вспыхнувшей любви способности утратим, чем-нибудь другим займемся. Не боись, не пропадем!

Я, хоть и не знал ничего про инфернальных инфантилов (наверняка какие-нибудь нехорошие люди!), как-то приободрился, перестал бояться, и наш дальнейший разговор протекал более-менее спокойно.

– А вот объясни мне, Липусь, а какие у нашей службы дальнейшие перспективы? Ну, побродим мы по Сказочному Миру еще годок, много два, завернем в скатерть-самобранку меч-кладенец, набьем карманы молодильными яблоками, уведем прямо из стойла Сивку-Бурку, пособираем еще кое-что по мелочи, перетащим это все в наш мир, и ведь это финиш, закончились артефакты. А дальше-то нам чего делать? Бродить по Тридевятому Царству да тамошний фольклор записывать?

– Начнем с того, – менторским голосом начала Олимпиада, – что если вдруг встретишь на магических просторах Сивку-Бурку, он же Конек-Горбунок, за собой его не мани, а то он к хорошим людям привязывается, как собака, и потом от него не избавишься.

– А чего ж так? – поинтересовался я, – животинка вроде справная, а главное нужная, внешностью вот только не удался.

– Теряют тамошние существа у нас свои магические способности. Не могут ни слово молвить, ни проявить свои волшебные умения.

– Так вот оно что, – понял я, – то-то Кот-Баюн у нас помалкивал, а в Сказочном Мире вдруг разговорился и даже запел.

– Именно так, – подтвердила Липа, – и в конторе это поняли еще до меня. Тогда майор говорящую змею приволок, которая еще умела красной девицей оборачиваться. Чем уж он ее заманил, понятия не имею, да это и неважно. Любое существо из Сказочного Мира преодолевает барьер легко, особенно если его кто-нибудь уже открыл, вот она может просто из женского любопытства с ним и отправилась – думала походить в девичьем облике по улицам города 21 века, себя показать, да на автомобили с самолетами полюбоваться. Да не тут-то было! У нас она осталась так же умна, как и прежде, а вот способность в девушку превращаться и возможность говорить утратила. Пошипела, пошипела, да и пришлось ее назад уносить. Баюн разговаривать перестает, поэтому и Сивку-Бурку сюда вести бесполезно.

– А как же Палыч? Он и магический барьер сам преодолел, и поет хорошо у нас, и рассказывает интересно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика