Читаем Обыкновенное чудо полностью

– Знаешь, – хрипло прошептала она, – ты, пожалуй, прав. Но все равно это было только пустой тратой времени… Удлиненные выходные это все, что я могу предложить, честно. Он улыбнулся одними уголками губ.

– Я верю тебе. Просто мы полетим. Так я сэкономлю время.

– Полетим? Куда же мы собираемся? Фергюс взял ее за руку, и они пошли.

– Не дальше Уэльса, через границу. Ты бывала там? – Она отрицательно покачала головой. – Там все в зелени, уединенно и неописуемая красота. Все так же прекрасно, как ты, Вероника.

– Я что, зеленая и уединенная? – пошутила она, но дрожь в ее голосе была заметна.

Он потянулся к ней, погладил по щеке, ласково обрисовал большим пальцем линию ее подбородка.

– Я когда-нибудь говорил тебе. Вероника Грант, что у тебя очень красивая форма губ?

– Нет, но я очень падка на комплименты, – и на его поцелуи. Она была даже слишком восприимчива к его поцелуям, и он это знал. Он просто растопил ее возражения и раздражение теплом своих губ, прикосновениями своих рук. И это было только начало…

– А насколько ты чувствительна к моим поцелуям?

– Попробуй, тогда узнаешь, – позвала она.

* * *

– Мисс Грант? Доктор пригласит вас через минуту.

Он подождал, пока она сядет. Без прикрас врач объяснил ей, что проведенное обследование подтвердило диагноз, поставленный ей несколько лет назад. Непроходимость фаллопиевых труб и как следствие этого – невозможность оплодотворения яйцеклетки. Без помощи искусственного осеменения зачатие невозможно.

Он принялся было объяснять подробности процедуры, но Вероника его остановила. Она знала женщин, которые прошли через это, на протяжении многих лет одержимые неистовым желанием иметь ребенка. Знала примеры, когда в результате постоянного стресса от несбывшихся ожиданий распадались браки.

Вероника понимала таких людей, сочувствовала им. Если бы ее мужем стал Джордж, сделала бы все возможное, чтобы он мог использовать свой шанс получить наследника. Но теперь все было иначе. Она слишком любила Фергюса, чтобы заставить его пройти через все это. Но, разорвав их отношения, она должна каким-то образом убедить его, что причина совсем не в том, что она неспособна родить. Как бы там ни было, чем скорее они разойдутся, тем лучше.

Жизнь Вероники сильно осложнилась. На конец июня были запланированы крестины дочки Ника и Кейси. До этого что-либо предпринимать смысла не было; нельзя допустить, чтобы крестные мать и отец бросали друг на друга испепеляющие взгляды возле купели.

У нее в запасе еще целых шесть недель, чтобы придумать нечто убедительное, дистанцироваться, свыкнуться с мыслью, что расставание неизбежно. А впереди предстояли четырехдневные каникулы, и Вероника была настроена провести их с удовольствием, чтобы было о чем вспоминать.

– Она мужественно восприняла диагноз, – заметила медсестра, убирая со стола салфетки, приготовленные на случай, если пациентка расплачется.

– Да, очень выдержанная молодая женщина. Но, честно говоря, я не думаю, что она ожидала услышать нечто противоположное тому, что я сказал ей.

– Вы сказали, что эта процедура в редких случаях восстанавливает проходимость фаллопиевых труб?

Врач внимательно посмотрел на медсестру и отрицательно покачал головой.

– Это в очень редких случаях, – констатировал он.

– Но ведь все-таки бывает…

– Было бы жестоко напрасно обнадежить ее. Кстати, вы дали ей литературу на эту тему?

– Думаю, она бы не взяла.

* * *

Вертолет летел совсем низко над плоской, поросшей зеленью поймой маленькой реки. Обогнув Абергавани и Криковелл, они теперь находились за много миль от цивилизации. Вероника, всегда неуютно чувствовавшая себя в маленьких самолетах, с нарастающей тревогой оглядывала окрестности.

– Где мы вообще находимся? – взволнованно спросила она. – На сколько хватает взгляда, я не вижу ни города, ни деревни, ни единого строения. – Она недовольно поморщилась. – Только не говори мне, что это будет отдых на воде! Я предупреждала тебя, Фергюс, что меня мутит, даже когда я пересекаю мост Ватерлоо…

Фергюс взял ее руку в свои.

– Это не яхта, – заверил он и добавил, предвосхищая ее следующий вопрос:

– И не палатка. Вот то, куда мы так долго добирались.

Вероника всматривалась вдаль, но так и не могла разглядеть ни коттеджа, ни домика, ни маленького отеля, затерянного в живописном ландшафте. Единственное, что вдруг открылось ее взору, было… Она обернулась к Фергюсу:

– Не может быть… Ты не мог… Пожалуйста, Фергюс…

– Пожалуйста, что? Сказать тебе, что я не купил этот замок? – Он безразлично пожал плечами. – Хорошо, если это осчастливит тебя. Я пока не купил этот замок. – Она вздохнула с облегчением. – Но подумываю об этом, потому мы и приехали сюда на выходные. Кстати, по документам он проходит не как замок, а как смотровая башня. Не что иное, как оборонительное укрепление, надстроенное в восемнадцатом веке неким джентльменом, который использовал его как охотничий домик во время рыбалки. Видишь, тут даже рва нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джентльмены предпочитают брюнеток

Похожие книги