– Ядро – не мозг, а источник энергии Ангелов, – менторским тоном начала Рицко. – Ангелы мозга, в привычном нам понимании, вообще не имеют. Хотя и аналоги нервной системы у них имеются – взять того же Рамиила. Правда, его квазинейронная сеть больше напоминала архитектуру…
– Доктор Акаги! – почти взмолился я.
– Ах, да… – с некоторым сожалением спустилась с небес на землю блондинка. – Да, ядро – источник энергии Ангелов. Но это не генератор, как можно подумать. Их работа описывается в теории суперсоленоидов – если хотите, можете потом ознакомиться…
– М-м-м… Вряд ли, – неуверенно протянул я. – Лично я физику очень плохо понимаю – сколько ни пытался разобраться с полем Хиггса или квантовыми суперструнами, так почти ничего и не понял…
Аска издала трудноидентифицируемый звук. Кажется, он всё-таки означает удивление, судя по совершенно круглым глазам девушки.
– Гхм… – задумалась Рицко. – Вообще-то в твоём возрасте такие вещи и не положено понимать… Если честно, то я в твои годы о таком и не задумывалась…
– Совсем с ума сошёл парень! – воскликнула Кацураги. – О суперструнах он думает! А о девушках кто подумает, а?
–
– КАК?! – оскорбилась майор. – А я?
– Мне вообще-то нравятся европейки. Красивые. Умные. Блондинки или русоволосые… – окинул оценивающим взглядом Акаги. Та, к моему удивлению, слегка порозовела. – Моего возраста примерно…
Покосился на Лэнгли.
– А в челюсть? – моментально отреагировала Аска.
– Не слишком агрессивные, – добавил я. – Пока что по всем параметрам подходит только Ферраро, но она слишком «свой парень» и имеет слишком отвратительное чувство юмора относительно подобных вещей… Так что я, наверное, ещё немного погожу с выбором невесты…
В следующее мгновение моя шея оказалась в крепком захвате громко хохочущей Кацураги, начавшей активно натирать мне голову сжатым кулаком.
– Каков паршивец, а? – сквозь смех выдавила Кацураги.
– Гофподин мафор, отпуфстите меня, – промычал я, пытаясь выплюнуть лезущий мне в рот рукав командирской куртки.
– Э, нет! Сердце моё разбито, так что так просто ты не отделаешься!
Пришлось аккуратно, но чувствительно хватануть майорскую руку зубами сквозь рукав.
– Ай!..
Захват исчез, зато вместо него на пару мгновений появился товарищ подзатыльник.
– И это военизированный институт НЕРВ, отвечающий за безопасность планеты? – горестно возопила Лэнгли. – Сборище школьников!
– Скорее сумасшедший дом, – тяжело вздохнула Акаги. – Я ещё удивляюсь как в такой обстановке удаётся работать…
– Риц, а ты вспомни наше общежитие в колледже, – мечтательно зажмурилась Мисато. – А мы ведь там ещё и учились… Иногда.
– Вот кто бы говорил об учёбе, а? Я вообще думаю, что только армия из тебя и сделала человека.
– Неправда!..
Аска наградила нас всех тоскливым взглядом.
– Mein Gott, куда я попала, – мрачно произнесла девушка.
– …И всё же давайте вернёмся к природе АТ-поля. Доктор Акаги, как вообще поле может обладать такой избирательностью? – попросил я, отвлекая двух подруг от воспоминаний минувшей юности. – То есть, например, останавливает летящие с высокой скоростью снаряды и ракеты, но в то же время пропускает потоки излучения со стороны Ангела.
– Вот сейчас ты, Синдзи, всего в двух предложениях сделал такой задел, что ответ можно будет дать в виде четырёхчасовой лекции… – улыбнулась Рицко.
– А вы ответьте вкратце и по сути. Можно даже словами попроще – как для дураков.
– Я не дура! – моментально подала голос Аска. – Объясняйте мне нормально!
– А вот доктор Акаги сейчас тебе начнёт объяснять теорию АТ-поля с квантами, нуклонами, мезонными связями и гравитационными взаимодействиями, так ты сразу же себя тупой почувствуешь, – я незаметно подмигнул блондинке.
– Нет, ну вообще-то текущая теория АТ-поля не так уж и сложна… – моментально поддержала игру Акаги. – Вот например, аналогом квантовомеханической волновой функции в морфогенетическом поле является полевой оператор, способный действовать на вакуумный вектор пространства Фока и порождать одночастичные возбуждения квантового поля…
«Как бы Люцифера таким заклинанием случайно не призвать…» – мелькнула мысль.
Аска открыла рот. Аска закрыла рот. Аска подумала. Произнесла:
– Я, наверное, всё-таки не идеально знаю японский…
– А я могу и по-английски то же самое сказать, – моментально предложила Рицко.
– Нет, спасибо! – поспешно воскликнула Лэнгли. – Мне бы лучше на человеческий это перевести…
– Ну, переводить-то ничего и не нужно, потому как это было… м-м-м… узкоспецифичное выражение для раскрытия одного вопроса, интересующего только учёных…
Ага, значит в переводе на рiдну японьску мову это был просто полубессмысленный набор заумных слов, навроде «квазидискретные потоки антинейтрино создают в пирамидах амбивалентную когерентность»…