Читаем Общий враг (СИ) полностью

     На их любимом месте сидели целующиеся парень и девушка. Хеллегран, взглянув на них, побагровел и так сжал дужку очков, что она хрустнула под его пальцами. Келлар чуть не оборвала молнию на своей белой куртке.

     Оба сразу узнали Лену и Кела.

     Почувствовав на себе их взгляды, молодые люди обернулись и вскочили, чуть не упав в воду. Хеллегран коротко усмехнулся:

     – Чего вы испугались? Думали, о вас никто не знает? Да о вашем романе знает в городе каждый столб!

     – Они меня испугались, – ответила Келлар. – О моей силе тоже многие знают. Признайся, Кел, ты ведь боишься, что я шарахну вас молнией, или обрушу эти ящики вам на головы?

     – С тебя станется, – буркнул Кел.

     – Хорошо, что ты это понимаешь.

     – За что ты мне мстишь, Кел? – спросил Хеллегран.

     – А ты не понимаешь? Эх, ты, лучший друг! – воскликнул Кел. – Ты всегда водил меня за нос, когда обещал сделать хозяином острова Нери, когда желал мне счастья с Линдой и когда выставил меня на посмешище перед всем Северным королевством!

     – Посмешищем себя сделал ты сам, – ответила Келлар, – когда начал орать о своей обиде по всему городу. Не бойся, Кел. Я не трону вас обоих. Лену – ради её отца, тебя – ради нашего сына.

     – Королевская милость! – фыркнул Кел.

     – Да, королевская, – отрезал Хеллегран. – Ты хотел быть правителем острова... Королями не становятся, а рождаются. Вот Линда родилась королевой, она и в два года уже была королевой, а ты кем был, тем и остался.

     – А ты родился проходимцем и вором! – выпалил Кел. Хеллегран снова побагровел, сорвал очки и часы, перебросил их Келлар и начал закатывать рукава куртки. Кел тоже засучил рукава рубашки и угрожающе подобрался.

     – Кел! Папа! Перестаньте! – почти со слезами взмолилась Лена. – Мисс Келлар, скажите им! Они вас послушаются!

     – Только из уважения к его возрасту, – процедил Кел, отступая.

     – Только из уважения к Лене и Линде, – прошипел Хеллегран, разжимая кулаки. – Я бы в своём возрасте легко справился бы с тобой, молокосос!

     Келлар насмешливо посмотрела на Лену:

     – Ты как будто что-то украла. Чувствуешь, что твоя совесть нечиста?

     – А вы? – спросила Лена.

     – А я абсолютно спокойна, – широко улыбнулась Келлар.

В королевский город Северного королевства Шаламорн отправилась, взяв с собой только Гарона. На время своего отсутствия она, с некоторыми сомнениями, оставила в своей столице Шершибу. Девушка искупила свою вину за то, что поддалась посулам Малаката и помогала ему. И потом, тогда она была ещё очень юной и неопытной, а коварный советник смог ввести в заблуждение даже более зрелых людей... Но потом именно Шершиба освободила Шаламорн. И всё же любимая поговорка Ричарда о том, что человек, предавший однажды, предаст и дважды, не оставляла королеву Юга.

     Накануне возле приграничных баз раздались подводные взрывы явно искусственного происхождения. Ни один из них не причинил существенных разрушений, только на одной из островных баз рухнула стена. Но в их районе появился стремительно распространяющийся красный вирус, на который не действовали ни антидоты, ни Дар Шаламорн.

     Радуясь, что Мейра на Земле вне опасности, Шаламорн решила выяснить на Севере, что происходит, и попросила Шершибу быть предельно осторожной.

     Новую модификацию красного вируса могли изготовить только в Северных лабораториях. И только оттуда могли запустить подводные бомбы на Юг.

     В городе гостей уже ждали.

     Когда Шаламорн и Гарон спускались в лифте в город, Малакат, следивший за ними из кабинета королевы, хмыкнул и, дождавшись, когда Гарон посторонится, пропуская королеву в коридор, включил локатор.

     Шаламорн удивила гулкая пустота в коридорах и какой-то неопрятный вид в городе: пыль, потускневший металл, помехи на мониторах. Обернувшись к Гарону, королева хотела поделиться с ним своим недоумением, но не успела. Она даже не успела удивиться его застывшему лицу и стеклянным глазам.

     Опытный сильный гвардеец действовал на уровне рефлексов. Его удар сразу свалил Шаламорн с ног, отключив её сознание. Повинуясь внезапно вытеснившему из головы все мысли импульсу, Гарон потащил потерявшую сознание королеву туда, куда приказывал звучащий в голове повелительный голос.

     Локатор, подавляющий волю и способность самостоятельно мыслить и подчиняющий тому, кто им управляет, был гордостью Малаката, его лучшим изобретением. Правда, пока зона его действия распространялась только на столицу, но Малакат работал над расширением сферы влияния. Локатор уже превратил в послушных рабов всех горожан, кроме самых стойких, таких, как Далтон, Зейн и ещё несколько Северян. Но эти, не поддавшиеся, уже были заперты в каземате. Надо будет исследовать их и узнать, какой фактор помогает им противиться излучению, чтобы учесть его при доработке. И надо поспешить. Неизвестно, сколько у него времени. Скоро может вернуться королева Линда. Если она не поддастся локатору, а, скорее всего, так и будет – Избранные труднее поддаются внешним факторам, – то надо создать для неё условия, чтобы у неё не осталось выхода, кроме капитуляции.

Перейти на страницу:

Похожие книги