Читаем OBSCURE полностью

— Вы можете сказать, что произошло? Любая деталь может быть полезна.

— Я… Я…

— Спокойней, все в порядке, — успокаивал он.

Да уж, как мило с его стороны. Будь ты среди них, я бы и тебя застрелила.

— Я не знаю… Там… Там было просто ужасно! И я… Я хотела просто убежать! — на всхлипывания у меня не хватило бы актерского мастерства.

— Хорошо, — ему передали пачку листовок. — Внимательно посмотрите, узнаете кого-нибудь из них? Не торопитесь. Возможно, кто-то из них заходил.

Снова те листовки… В этот раз их было много. Из первой листовки на меня смотрело живое изображение старой женщины в остроконечной шляпе. Ее лицо выражало ничего кроме строгости. Острые скулы лица придавали ей весьма суровый вид, а твердый взгляд заставлял чувствовать себя провинившимся ребенком, даже не знаю ее саму. «Минерва Макгонагалл», — прочитала имя женщины. Хм… что-то знакомое, вроде Гермиона вскользь упоминала это имя, но что-либо конкретное вспомнить не смогла. Вроде она — профессор какой-то дисциплины в Хогвартсе.

Дальше шли уже знакомые лица: Аберфорт, Драко, Гермиона, Близнецы Уизли и неприятная черноволосая девушка, да уж, кто же это… Помимо них были и много других разыскиваемых. Хм… А значит ли это, что врагов у пожирателей намного больше. Запомнить их лица и имена мне определенно стоило. Раз эти ищут их, то они могли бы стать потенциальными союзниками. Это, если выберусь из этой передряги, конечно.

— Я… Я… не уверена… Я не помню.

Похоже, они мне не поверили. Я же и вправду не помню. Хм, если призадуматься — вот, говоришь людям правду, а они не верят. Парадоксально, но правдоподобную ложь почему-то хавают за милую душу.

— Сэр! Еще один пришел в себя! — крикнули моему дознавателю.

— Он в состоянии говорить?

— Да.

— Хорошо. Уэйн, займись, — отправил своего напарника парень.

— Ладно, последний вопрос, где ваша палочка?

— Выронила…

— Хорошо, займите место, — указала он на карету, и дал знак другим бойцам.

— Я… Я хочу домой, — жалобно взмолилась я, но его это не проняло.

Под надзором двух людей, я отправилась внутрь кареты. Внутри, как и всегда, карета была просторней некуда. Здесь можно было хоть целую роту вместить при желании. Устроившись рядом с окном, я тупо смотрела на деятельность волшебников. Знаете, некоторые из них ведь просто выполняют свою работу, пытаются выжить в новых условиях. И им далеко плевать на тех, кто там правит, только бы с работы не уволили или куда похуже. Наверняка эта работа — это всё, что у них есть.

Через полчаса упорных работ они вытащили всех раненых и начали считать погибших.

Никого, ясное дело, никуда не отпустили. Всех, кто пришел в себя, погрузили в одну карету со мной. Когда первый транспорт заполнился полностью, нас отправили по неизвестному маршруту. Я оказалась среди семерых таких же перебинтованных и искалеченных людей. Все они были случайными посетителями борделя. В той заваленной телами улице я что-то не увидела ни Аберфорта, ни Невилла. Остается верить, что они выжили. Или же я пропустила их, как-никак обзор из транспорта оставлял желать лучшего.

Мда… Что за фигня случилась за несколько минут моего беспамятства? И блин, надо как-то озаботиться о защите. А то как-то неприятно каждый раз отправляться в нокаут от каждого оглушающего заклинания, который и ребенок может сотворить. Наверняка же есть средства защиты.

Пока мы ехали в неизвестные темные дебри, я пыталась освежить память. Вроде бы что-то вспомнила: яркие вспышки, взрывы, крики людей… Точно! Громко хлопнула себя по лбу. Эльсерафи. Ну, кто еще мог хозяйничать в моем теле пока я не при делах.

— Эльсерафи! — позвала я ее и продолжила неустанно звать. В этот раз она точно соизволит ответить. Когда мне надо позарез, я бываю упертой просто жуть… Хм, прямо как Эсхель. — Я знаю ты тут, отвечай. Я не отстану от тебя, Эльсерафи.

— Я слушаю тебя, Элейн, — наконец-то появилась дражайшая Эльсерафи.

— Ты ничего не хочешь мне рассказать?

— Ох, да… Эти звуки… Они мне не нравятся.

Эм… Она вообще о чем?

— Чего?

— Элейн, прошу, не надо…

— Чего не надо? — мы будто разговаривали совершенно на других языках.

— Прошу, не утихай больше… Эти голоса… Они невыносимы.

Мне пришлось напрячь все извилины, а их не так много, чтобы разобраться в ее словах. И знаете, лучше бы я этого не делала. Все равно ничего не вышло.

— А можно по конкретней, Эльси.

Постоянно звать ее Эльсерафи — у меня язык отвалится. Хотя, и произношу только мысленно, но это не суть.

— Мне нужна тишина… На время… — и с этими словами она исчезла с концами.

Просто чудесно, единственная моя надежда куда-то убежала.

— Куда вы нас везете?! — прорвался через мысленный диалог мужской голос. — Где моя палочка?! Я требую мою палочку!

Один из нас стал зачем-то требовать от этих милых людей в черном ответов. Даже мне, не волшебнику, понятно, что нас везут отнюдь не в Диснейленд.

— Не волнуйтесь, мистер Лойер, мы во всем разберемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги