Читаем Обратный отсчет полностью

– Разгадка у нас перед глазами, – повторял он. – Я чувствую. Надо только увидеть

По пути они завернули в сувенирный магазин.

– Ерунда, – резюмировал Дэн, осмотревшись. – Одни тарелки и ткани…

Аттикус не ответил, как заворожённый глядя на огромное блюдо с орнаментом. В скоплении линий Дэн различил ухмыляющееся лицо с длинным носом, что-то похожее на птицу или оттопыренный большой палец; остальное сливалось в непонятные каракули. Аттикус вытащил блокнот и стал переписывать странные символы.

– Ты чего? – удивился Дэн.

– Вот оно. – Аттикус тряхнул головой. – Идем!

Со всех коротеньких ног он бросился в гостиницу; Дэн едва за ним поспевал. Ворвавшись в номер, Аттикус схватил дневник Оливии и начал осторожно листать страницы, пока не дошёл до той, которую внимательно изучал в вертолёте, но разгадать так и не смог. Между символами стояли по две буквы и номер – СВ224, ЮЗ305 и тому подобное. Аттикус ткнул в первый квадрат с изображением ноги и круга, потом во второй, похожий на физиономию монстра.

– А я-то гадал, откуда эти картинки! Думал, срисовала их Оливия, придумала или просто марала бумагу. Теперь точно знаю, что срисовала у майя, – не сводя глаз с листка, объявил Аттикус и снова зачеркал в блокноте.

– Скажи уже, в чём дело! – потребовал Дэн, всматриваясь и пытаясь разобрать таинственные каракули, которые мало походили на слова. Скорее, на узоры, только очень туманные – не разберешь, что к чему.

– Символы, – коротко ответил Аттикус.

– И?..

– Объясню, если не ошибся… Хотя ошибки быть не может.

Дэн кинулся звать Эми и Джейка; оба коротали время каждый в своем номере.

– Аттикус нарыл что-то! Вроде бы.

Вся компания была в сборе, когда Аттикус отложил наконец ручку.

– Все ясно. Орнамент в «Фармакопее» взят из игры. Из пок-а-тока!

– В смысле? – нахмурился Джейк.

– Символы Оливии соотносятся с различными особенностями игры. – Аттикус включил ноутбук и нашел изображение игроков в пок-а-ток. Майя с серьгами и браслетами, в причудливом уборе из перьев и набедренной повязке, смахивающей на килт, окружили большой чёрный мяч. Затем Атт развернул страницу с письменами, больше похожими на небрежные каракули. Однако, присмотревшись, Дэн различил фигурку в индейском роуче, ударом плеча посылающую мяч в каменное кольцо. Потом ещё и ещё.

– Орнамент – это код, – продолжал Аттикус. – Если следовать схеме древнего матча – первый игрок передаёт мяч второму, тот посылает его в центр поля и прочее, – получится карта. – Он начертил на салфетке схему и принялся наносить точки, символизирующие игроков. – Цифры и буквы обозначают расстояние между участниками, их местоположение. Например… – Аттикус ткнул в изображение индейца рядом с номером С873. – Этот участник передаёт мяч другому, стоящему в восьмистах семидесяти трёх футах к северу от него. Для настоящей игры слишком далеко, согласитесь. Да и площадь поля не позволяет. Вряд ли орнамент имеет отношение к реальному матчу. Это код. – Аттикус покачал головой. – А я-то думал, что за цифры, откуда.

Он распечатал спутниковую карту Тикаля со всеми пригорками и руинами, включая даже сокрытые под землёй.

– Теперь накладываем карту Оливии на эту… – Аттикус накрыл салфеткой изображение со спутника. Большинство точек совпало с храмами, пирамидами и прочими разрушенными постройками.

– Работает! – ликовал Дэн.

Однако Аттикус нахмурился.

– Погодите… вот здесь точка не соотносится ни с одним объектом. – Он указал на «игрока», сидящего посреди джунглей. – И здесь.

Склонившись над картой, Джейк провёл линию между точками.

– Без этих ориентиров мы потеряемся в джунглях.

Эми придвинулась ближе.

– Стойте! А вдруг там есть руины, просто не отмеченные на спутниковой карте? Как вариант, их ещё не откопали.

– По-моему, там что-то белеет, – проговорил Дэн, изучая карту через увеличительное стекло. – Видите? Похоже на храм. Сложно разобрать из-за зарослей.

Эми коснулась последней точки в самом сердце джунглей, где якобы находится невыкопанный храм второго века.

– Думаю, кристалл спрятан здесь. Аттикус, ты гений! – Она победно ткнула его кулаком в бок.

– Конечно гений! – горделиво подхватил Джейк.

Дэн бросил взгляд в окно.

– Темнеет.

– Уже поздно, – согласилась Эми. – Чего доброго, заблудимся. Решено, выдвигаемся на рассвете.

<p>Глава 6</p>

Лаборатории «Трилон»,

штат Делавэр

У себя в кабинете Нелли Гомез делала вид, что читает статью о генетическом воздействии радиации на крыс, а на самом деле ждала, когда коллеги – точнее, подчиненные, раз уж её назначили начальником отдела, – разойдутся по домам. Валите уже, зануды! В лаборатории остались двое – Джерри Уэнтворт и Брэнт Бекельхаймер. Нелли сверлила их взглядом, мысленно приказывая убираться восвояси. Бесполезно.

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей. Неудержимые

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей