Некоторое время он молчал, пристально глядя на нее. Да он намеренно пытается вывести ее из равновесия! И кажется, ему это удалось. Райза едва сдерживалась, чтобы не ударить его изо всех сил. Лишь осмотрительность удерживала ее. Усилием воли она заставила себя стоять неподвижно. Как мог у такого благоразумного человека, как Йен, оказаться такой отвратительный двоюродный брат!
Джером сложил руки на груди.
– Допускаю, что здесь есть о чем подумать. Я совсем не стремлюсь повесить вашего молодого человека. И мне не хочется держать вас в плену. У меня просто нет выбора. Я не могу отпустить вас: вы слишком много знаете. С другой стороны, я должен разыскать Йена и Элайну. К тому же я не могу допустить кровопролития, причиной которого вы можете стать. Так что тема для переговоров есть.
– Переговоров? Но я не понимаю…
– Ну тогда подумайте об этом на досуге, мисс Мэджи. Я слышал, вы умная женщина. Хотя по вашему поведению этого не скажешь…
– Да как вы смеете!
– Вы позволите мне закончить?
– Только в том случае, если пообещаете, что мне не нужно беспокоиться за жизнь ни в чем не повинного человека.
– Ваше запоздалое беспокойство весьма похвально.
О, как ей хотелось ударить наглеца! Но сознание собственной вины удерживало ее. Ведь она действительно забыла о Финне… И обстоятельства не могут служить ей оправданием.
Возможно, Джером Маккензи прочитал ее мысли. Его синие глаза потеплели.
– Хотите помочь своему другу? Мы можем заключить сделку. Сидите тихо, как ягненок, не пытайтесь осложнить жизнь моим людям или моей семье. А когда я вернусь за вами, пообещайте, что не кинетесь в объятия к моему кузену и не станете просить его защитить вас от меня. Вы поняли?
Райза почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица.
– Вы не можете убить невинного человека, если я откажусь подчиниться!
– Откуда вам знать, что я могу, а что нет. Идет война, мисс Мэджи. Здесь, на этом острове, положение очень сложное. В опасности не только жизнь вашего друга. Если вздумаете пожаловаться Йену, ни к чему хорошему это не приведет. Мне бы не хотелось встретиться в бою с таким врагом. Он тоже хорошо меня знает и не жаждет такой встречи. Если вы не желаете, чтобы здесь пролилась его кровь, если хотите, чтобы Элайна осталась жива, делайте, как я говорю. – Он снова повернулся к двери.
– Подождите!
– Что еще?
– Финн… Он жив?
– Да, жив.
– Вы можете в этом поклясться? Несколько секунд он холодно смотрел на нее.
– Да, я могу в этом поклясться.
– Откуда я знаю, что вам можно верить?
– Вы только что попросили меня поклясться. Я это сделал. Я дал вам слово.
– Ваше слово! Да что оно значит… Вы притворялись другим человеком.
– Нет, мисс Мэджи, я не притворялся. Это вы предпочли принять меня за другого человека. И никогда больше не сомневайтесь в моем слове. Я не так легко его даю. Ну а как насчет вас самой?
– Что вы имеете в виду?
– Я дал вам слово. Теперь вы должны сделать то же самое. Поклянитесь, что больше не доставите мне неприятностей.
– Но… я не могу. Я не знаю…
– Ваш друг Финн наверняка будет огорчен, узнав о ваших сомнениях, ведь на чашу весов положена его жизнь.
– Черт вас возьми! – Она ничего не хотела ему обещать. – Ладно, будь по-вашему.
Придется ему довольствоваться этим ответом! Но он не отступал. Джером изогнул брови:
– Простите? Мне очень жаль…
– Мне тоже! Очень жаль!
– Мисс Мэджи, я жду вашего обещания.
– Хорошо! Клянусь!
Он молча взглянул на нее. Кивнул:
– Прекрасно. Имейте в виду, я серьезно отношусь к своим клятвам. И от вас жду того же. А теперь мне надо отправляться, если я хочу помочь Элайне или своему двоюродному брату.
– Но не могу же я просто сидеть взаперти в этой комнате и ждать!
– Совершенно не обязательно просто сидеть и ждать. Можете молиться. Молитесь о том, чтобы я нашел Йена и Элайну. Потому что вы с Элайной затеяли опасную игру.
С этими словами он закрыл за собой дверь. Райза осталась одна.
Джером Маккензи на секунду остановился у дверей. Вытянул перед собой руки. Скрипнул зубами – руки дрожали. Будь она проклята, эта война! И его роль в ней тоже. И будь проклята Элайна – за то, что оказалась такой дурочкой, и Йен – за то, что оказался на стороне врагов. И еще эта непреклонная девица с каштановыми волосами, что сидит сейчас взаперти. Он ведь чуть не убил ее. Пытаясь удержать от прыжка в воду, едва не разбил ей голову. Однако она осталась жива. Прежде чем он успел заговорить, она приняла его за Йена и выболтала все, что услышала о его планах захватить «Сейлемскую деву».