Читаем Обольстительница полностью

– А если не все янки в здравом уме? Ты что, не слышал, что сказал Джулиан? Ее ударили прикладом по голове! Черт побери! Нет, здесь что-то не так. Я пока не могу понять, что именно. Моя жена – янки. И ее увез какой-то янки. Но будь я проклят, если не верну ее на свой корабль!

Райза очнулась. Почувствовала сильное головокружение. Ощутила под собой сырую землю, запах реки, увидела ветки над головой. Ветки, покрытые сырым мхом, с которого стекали капли. Где-то рядом разговаривали. Все кружилось и плыло перед глазами. Она зажмурилась. Снова открыла глаза. Над землей по-прежнему висел черный дым.

– Райза?

Кто-то стоял рядом с ней. Добрый доктор-янки. Тэйер Крипт. Какой-то человек тащил по берегу небольшую лодку. Чуть дальше она увидела еще несколько лодок. Солдаты-янки, переправившиеся через реку и начавшие перестрелку в лесу, возвращались обратно. Некоторые прихрамывали, кое у кого кровоточили свежие раны. Крипт кричал им, чтобы немедленно отправлялись в операционную, отдавал приказания помощникам, чтобы те помогли раненым сесть на госпитальные телеги. Неожиданно взглянул на Райзу. Опустился около нее.

– Вы в порядке?

Не совсем, подумала она. Попыталась приподняться и сесть. Да, кто-то здорово стукнул ее по затылку. Там выросла большущая шишка, в которой пульсировала боль.

– Вас спасли! – со счастливым видом заявил Тэйер. Она покачала головой:

– Вы называете это спасением? Меня стукнули так, что я потеряла сознание. Это вы…

– Нет-нет, не я. Я решил, что это сделали мятежники. Давайте-ка посмотрим. – Он осторожно ощупал ее голову. – Не так страшно, как может показаться. Несколько часов полного покоя, холодные примочки…

– Райза, ты в порядке? – услышала она сзади.

Она приподнялась на локтях, пытаясь обернуться. Лейтенант Остин Сэйдж опустился на колени, встревоженно глядя на нее.

– Нет, Остин. Меня кто-то ударил по голове. Меня силой привезли сюда. А я ведь только помогала раненым. Мой сын остался там, за рекой!

– Давай-ка я заберу тебя отсюда. Здесь стреляют. Теперь ты среди друзей. Если хочешь, можешь остаться с нами. Или мы можем переправить тебя обратно к отцу.

– Райза! – услышала она чей-то счастливый голос. Подбежал Финн Маклауф.

– Райза! Слава Богу! Ты благополучно вернулась.

– Вовсе я не вернулась. Мой малыш остался там… Остин взял ее за руки.

– Попробуй встать.

Она попыталась встать. Покачнулась.

– В чем дело? Почему на меня напали?

– Кто? Наши солдаты?! Мои люди?!

– Да. Как, по-вашему, я сюда попала?

– Я нашел вас на берегу. Вас оставил какой-то всадник, – произнес Тэйер Крипт.

– В общем, как бы там ни было, мой сын остался на том берегу. Вы что, не понимаете? Мне придется туда вернуться.

– Пойми и ты, Райза, мы не можем это позволить, – очень серьезно заявил Остин. – Надеюсь, ты понимаешь…

– Нет! Не понимаю.

– А, генеральская дочка! – раздался громовой голос. Майор Доусон! Ужасный человек… Офицер из Нью-Хэмпшира, который во всем видит только черное и белое, и никаких оттенков.

– Приведите ее ко мне, лейтенант. Мы поговорим, выясним, что ей известно, а потом она может отправляться домой… или пусть помогает Крипту в операционной.

Остин подхватил ее на руки.

– Майор, это же полный абсурд! – попыталась протестовать Райза.

– Молодая леди, у меня нет такого терпения, как у вашего отца. Идет война! Если будете упрямиться, прикажу запереть вас в камере в Форт-Марионе. Сегодня же ночью, будь вы хоть трижды леди. Хотя в моем представлении молодые леди не якшаются с врагами.

– Да как вы смеете, майор! На меня напали. Меня едва не убили!

Внезапно Крипт напрягся, всматриваясь в даль:

– Что это?

– Где? – спросил Остин Сэйдж.

– Да говорите же! – выкрикнул майор Доусон.

– Вон там… на воде. Я что-то услышал. Райза попыталась оттолкнуть Остина.

– Благодарю, Остин, но теперь я могу стоять самостоятельно.

– Вон там… Вы что, не видите? Что-то показалось из воды… примерно в двухстах футах… около коней… Послушайте же…

И действительно, кони встревоженно заржали. Финн Маклауф инстинктивно двинулся, чтобы прикрыть их сзади. Крипт беспокойно осматривался вокруг. Доусон схватился за ружье.

– Черт бы побрал этот черный туман!

– Вон… вон там! Всадник! – воскликнул Крипт. Райза тоже их увидела. Они появились из тумана, конь и всадник словно одно целое. Движутся прямо на нее. Опять! Неужели кто-то решил убить ее? Ну нет! Больше ее не схватят! Она должна жить! У нее Джейми!

– Отпустите меня!

Она ударила Остина Сэйджа кулаком в грудь. Тот со стоном ослабил хватку. Райза упала на колени, но тут же поднялась и бросилась бежать. Всадник за ней. Она мчалась, объятая ужасом, чувствуя, как под ударами копыт содрогается земля. Сейчас он ее настигнет!

– Мерзавец! – услышала она крик майора Доусона. Прогремел выстрел. Майор Доусон вскрикнул и упал на землю у кустов. Райза тоже закричала от ужаса и помчалась еще быстрее. Лошадь приближалась. Райзе казалось, будто она слышат за спиной ее дыхание.

– Райза!

Она споткнулась и едва не упала. Это же голос Джерома! Господи! На берегу северян, один среди врагов! Примчался из дыма и тумана… За ней!

Перейти на страницу:

Похожие книги