Читаем Обманщица полностью

— Отлично, — ответила Картер. — Думаю, на сей раз наберу нужные баллы.

— Рад это слышать. Я знал, что ты можешь достичь большего.

Картер еще сильнее покраснела, но отец этого не заметил. Она готовила сэндвич с ветчиной и чуть не уронила его, когда зазвонил телефон.

— Я возьму трубку! — крикнула девушка, подбегая к аппарату.

— Алло?

— Алло, Мелани?

Маму Картер звали Мелани.

— Это ее дочь. Мамы сейчас нет дома. Я могу оставить ей записку.

Она бегло набросала текст, который продиктовала знакомая по телефону, затем повесила трубку. Отец откусывал сэндвич и читал первую страницу газеты.

На глаза Картер попал заголовок:

— Второй человек из банды Остина дает показания против босса — признается в убийствах, взяточничестве, мошенничестве.

«Это дело ведет отец», — подумала Картер.

— Я пойду наверх и немного вздремну, — сказала она. — Ужасно устала.

— Иди, дорогая, — ответил судья, — ты это заслужила.

Картер поднялась и закрылась в своей комнате.

Там был телефон, и она набрала номер Адама. Тот взял трубку.

— Адам! — Сердце девушки неистово колотилось. — Это Картер. Как все прошло?

— Прекрасно, — сказал парень. — Все было просто и быстро.

Картер облегченно вздохнула, но тот добавил:

— Пока я не направился к выходу.

У нее сжалось сердце:

— Что случилось?

— У всех просили фотографии. Извини, Картер, они все просчитали.

Девушка зажмурила глаза. «Я так и думала. Обман обнаружили. Моя жизнь кончена».

<p>Глава 3</p>

— Эй, Картер, ты еще здесь?

Картер пыталась дышать. Наконец она произнесла:

— Да, я здесь.

Воцарилась тишина. Затем послышался какой-то шум, доносящийся с другого конца провода. Через мгновение стало понятно, что Адам смеется. Смеется!

— Над чем ты смеешься? — спросила Картер дрожащим голосом.

Неужели ему казалось, что это весело?

— Я просто подразнил тебя, Картер, — сказал Адам. — Никто не попросил у меня удостоверение личности. Никто ничего не заподозрил. Все прошло отлично. Мы абсолютно чисты.

Девушка изо всех сил старалась подавить свой гнев. Как он мог смеяться над такими серьезными вещами? Затем она поняла, что стояло за его шуткой. Тест был очень важен лишь для нее. Все будущее Картер было поставлено на карту, в то время как парню было нечего терять.

— А теперь, — напомнил Адам, — время платить по счетам. В котором часу мне за тобой заехать?

— Не приезжай сюда, — быстро сказала Картер.

Она не хотела, чтобы кто-нибудь видел, как Адам останавливается около ее дома, особенно родители.

— Я хочу сказать, тебе не надо заезжать ко мне домой. Нам лучше встретиться в другом месте.

— Ладно. Где?

Картер грызла ноготь, пока обдумывала это.

— Как насчет пересечения Вилладж Роад и Мишн Стрит? — Это было в районе Олд Вилладж, через несколько кварталов от их дома. — Ты знаешь, где это?

— Конечно, — ответил Адам. — Буду ждать тебя там в восемь.

— Хорошо.

— И постарайся не одеваться, как принцесса Северных Холмов. Этим вечером мы попадем в мой мир, и это не сельский клуб.

Он повесил трубку до того, как Картер успела вымолвить хоть слово. Она была в бешенстве. Как он осмелился назвать ее принцессой? Она могла достойно держаться в любом месте, куда бы он ее ни отвез.

Но, готовясь вечером к свиданию, девушка тщательно выбирала одежду. В итоге надела рваные джинсы и простую черную блузку и сняла все свои драгоценности. Без пяти восемь она вышла из дома, сказав маме, что идет к Джилл. Прошла два квартала, затем доехала на автобусе до угла Вилладж и Мишн и стала ждать.

Спустя пять минут подъехал разбитый старый черный «Мустанг» и остановился. Это был Адам. Он не стал выключать мотор и выходить из машины. Просто высунул голову из окна и одарил Картер сексуальной улыбкой.

— Привет, залезай, — сказал он и открыл дверь.

Они ехали в тишине, в неловкой тишине. Каждые несколько минут Картер изучающе смотрела на Адама, стараясь, чтобы парень этого не заметил. Девушка не могла не думать о том, что он выглядит великолепно. На нем были джинсы и сорочка из шотландки, ничего особенного, но на его стройной фигуре все это смотрелось сексуально. В этой же одежде Дэн казался бы чересчур опрятным, но Адам, с длинными волосами и темными глазами, был похож на рок-звезду.

Картер видела, что они проехали Олд Вилладж.

— Куда мы направляемся? — спросила она.

— В «Андерграунд». Ты когда-нибудь была там?

— Нет. Пока нет. — Ей не хотелось признаваться, что она даже не слышала о таком месте.

Машина медленно двигалась по кварталу. Улицы были темные и пустые, и освещались лишь редкими, тускло горевшими уличными фонарями. Обшарпанные здания напоминали заброшенные склады. Повернули на темную аллею, и Картер заметила множество машин, припаркованных у одного из таких домов. На нем не было никаких табличек, только красная лампа горела над дверью. Адам нашел свободное место и поставил машину. Картер поняла, что это и есть «Андерграунд».

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги