— Во многом ты напоминаешь Белгарата… это просто замечательно. У вас раздражительность, видимо, в крови.
— Это вполне естественно, — согласился Гарион. — Ты сказал, что у меня есть выход. Ты о чем?
— О войне, которая вызывает у тебя кошмары. Одевайся. Я хочу тебе кое-что показать.
Гарион встал с кровати и поспешно оделся.
— Куда мы пойдем? — спросил он, продолжая говорить вслух.
— Это неподалеку.
Комната, в которую его привело чужое сознание, казалась заброшенной. Сюда, похоже, давно никто не заходил. Книги и свитки, лежавшие на полках, покрылись толстым слоем пыли, а в углах повисла густая паутина. Слабое пламя свечи, которую Гарион держал в руке, отбрасывало колеблющиеся тени на стены.
— На верхней полке, — произнес голос. — Свиток, завернутый в желтую материю. Возьми его.
Гарион вскарабкался на стул и взял указанный свиток.
— Что это?
— «Кодекс Мрина». Сними чехол и разверни. Я скажу, где надо остановиться.
Одной рукой Гарион принялся снизу разворачивать свиток, придерживая сверху другой.
— Здесь, — приказал голос. — Этот отрывок. Читай. Гарион с большим трудом смог разобрать небрежно написанный текст, который ничего ему не говорил.
— Но это кажется бессмыслицей! — воскликнул он.
— Человек, который записывал это, был безумен, — как бы оправдываясь, произнес голос, — но иного мне найти не удалось. Попытайся снова. Читай громко.
— «…Запомни, — принялся читать Гарион, — это случится в определенный момент, когда что должно быть и когда что не должно быть сойдутся, и тогда решится, что было до этого и что будет спустя. Затем Дитя Света и Дитя Тьмы встретятся друг с другом в разрушенной гробнице, и содрогнутся звезды и потускнеют…» — Гарион остановился. — Все равно ничего не понятно.
— Немного туманно, — согласился голос. — Как я сказал, человек, который записывал это, был безумен. Я излагал ему идеи, а он использовал свои собственные слова для их выражения.
— Кто это — Дитя Света? — спросил Гарион.
— Ты… по крайней мере, на какое-то время. Потом многое переменится.
— Я?
— Конечно.
— В таком случае, что за Дитя Тьмы, с которым мне предстоит встретиться?
— Торак.
— Торак?!
— Я считал, что для тебя это уже очевидно. Как-то я уже говорил тебе о двух судьбах, которые в конце концов переплетутся. Ты и Торак — Дитя Света и Дитя Тьмы — воплощаете эти судьбы.
— Но Торак спит.
— Больше нет. Когда ты впервые прикоснулся к Оку, то тем самым разбудил его. Сейчас он уже почти проснулся, и его рука ищет рукоять Крэг-Гора, его черного меча.
— Не хочешь ли ты сказать, что я должен сразиться с Тораком? Один на один? — спросил он, холодея.
— Это неизбежно, Белгарион. Сама Вселенная стремится к этому. Ты можешь, если захочешь, собрать армию, но твоя армия… и армия Торака… ничего не значат. Как говорится в «Кодексе», все решится, когда ты встретишься с ним. Лицом к лицу. Наедине. Вот в чем заключается выход, который у тебя есть.
— Ты хочешь сказать, что я должен один отправиться на его поиски, найти и вступить с ним в схватку? — изумленно спросил Гарион.
— Приблизительно так.
— Я не сделаю этого.
— Тебе решать.
Гарион надолго задумался, потом произнес:
— Если я возьму с собой армию, то погибнет множество людей и, в конечном счете, это ничего не решит, да?
— Совершенно верно. Все равно исход зависит от тебя, Торака, Крэг-Гора и меча райвенского короля.
— У меня совсем нет выбора?
— Никакого.
— Я должен отправляться один? — печально спросил Гарион.
— Об этом ничего не сказано.
— Могу я взять с собой двух-трех человек?
— Решай сам, Белгарион. Только не забудь прихватить свой меч.
Весь следующий день Гарион размышлял над странным разговором, и к вечеру выбор был сделан. Когда сумерки опустились на серый город, он послал за Белгаратом и Силком, понимая, что ему это дело не осилить, а обратиться за помощью больше не к кому. Мудрый Белгарат, хотя и лишенный былой мощи, здесь будет незаменим, равно как и Силк. Гарион также рассчитывал на собственный талант чародея, окрепший в последнее время, который должен помочь преодолеть все преграды, если вдруг Белгарату что-то станет не под силу, а уж Силк найдет способы избежать самых серьезных стычек. Втроем они смогут свернуть горы… пока не отыщут Торака. О том, что произойдет после, думать не хотелось.
Когда явились Белгарат с Силком, молодой король с опухшими глазами стоял у окна и задумчиво глядел вдаль.
— Ты посылал за нами? — спросил Силк.
— Мне предстоит отправиться в дорогу, — чуть слышно ответил Гарион.
— Что с тобой? — забеспокоился Белгарат. — На тебе лица нет!
— Я только что узнал, что меня ждет, дедушка.
— Кто тебе сказал это?
— Он.
Белгарат облизнул губы и проворчал:
— Немного рановато. Я собирался выждать, но, видимо, он понимает, что делает.
— О ком это вы говорите? — спросил Силк.
— К Гариону время от времени наведывается один гость, — ответил старик. — Очень важный гость.
— Довольно туманное объяснение, старина.
— Тебе в самом деле хочется подробностей?
— Да, — ответил Силк. — Думаю, что да. У меня такое чувство, что мне придется иметь к этому некоторое отношение.
— Ты слышал о Пророчестве?
— Кто о нем не слыхал!