Он оглядел комнату слева направо долгим, змеиным движением. И проделал то же самое в обратную сторону. Потом вернулся в полумрак коридора, остановился и снова взглянул в мою сторону. Я замер, глядя в щель между дверью и косяком, прямо в темноту глазных отверстий маски.
Наконец он ушел.
Он сидел на краю кровати, всматриваясь в открытую дверь. За ней была гостиная почти без мебели. Он видел только стол посередине и задвинутый под него стул.
Это какая-то хитрость. Не иначе.
Он попытался сообразить, сколько его здесь держат, сколько раз он просыпался среди ночи и глядел в угол спальни. Недели две или три. Может быть, месяц. Или дольше. И все это время дверь ни разу не была открытой.
Однако сейчас открыта.
Он слегка подался вперед. Теперь ему стала видна б
Он поднялся на ноги, бросил одеяло на кровать и медленно пошел к двери спальни. Остановился. Теперь понятно, что это за книга.
Библия.
Он неуверенно шагнул в гостиную. Половицы холодили босые ступни.
— Привет.
Он повернулся и увидел человека, стоявшего, прислонясь к стене. Одетого во все черное. Рослого, плечистого, хорошо сложенного.
— Как себя чувствуешь?
«Я узнаю тебя», — подумал он, пытаясь ухватить нить памяти. Но та не давалась. Воспоминания исчезали каждый день — и не возвращались.
— Лишился голоса? — спросил рослый и оттолкнулся от стены. — Кстати, меня зовут Эндрю.
— Где я? — невнятно произнес он сквозь беззубые десны.
— А, так ты говоришь.
— Где я?
— Ты в безопасности.
— В безопасности? — Он огляделся вокруг. — От кого?
— Мы дойдем до этого.
— Я хочу дойти сейчас.
Эндрю промолчал. Глаза его на мгновение вспыхнули.
— Ты помнишь, что сделал?
Он попытался вспомнить. Охватить умом другое воспоминание.
— Я… Э…
— Ты загубил свою жизнь, вот что ты сделал, — сказал Эндрю, теперь голос его звучал сурово. — Тебе больше некуда было идти, не к кому обратиться. Поэтому ты обратился к нам.
— Я обратился к Мэту.
Эндрю ухмыльнулся:
— Нет, не обращался.
— Обратился.
— Нет. Мэта не существует.
— Что? — нахмурился он. — Я хочу видеть Мэта.
— Ты оглох?
Он взглянул в сторону двери.
— Что… где он?
— Я сказал тебе, — ответил Эндрю. — Его не…
— Я хочу знать, где он!
В мгновение ока Эндрю оказался перед ним и громадной рукой схватил его за горло. Вплотную приблизившись к его лицу, он сжал пальцы.
— Ты должен заработать право говорить. Поэтому никогда не обращайся ко мне так.
Эндрю оттолкнул его, и к нему тут же пришло воспоминание: он сидит, привязанный, к стоматологическому креслу, глядя на рослого человека в хирургической маске. Эндрю.
— Ты… — негромко произнес он, касаясь десен пальцами.
— Не говори ничего такого, о чем придется пожалеть.
— Ты выдернул мои зубы.
Эндрю молча смотрел на него.
— Ты выдернул мои зубы, — повторил он.
— Мы спасли тебе жизнь.
— Ты выдернул у меня
— Мы спасли тебе жизнь, — метнулся к нему Эндрю, руки его сжимались и разжимались. — Я хочу помочь тебе здесь, но с той же легкостью могу отдать тебя во власть тьмы.
Тьма.
Он сглотнул. Взглянул на Эндрю.
Он имеет в виду дьявола.
— Ты хочешь этого?
— Нет, — ответил он, подняв руку.
Эндрю помолчал, лицо его было безжалостным.
— Мне плевать на твои зубы. Здесь происходит кое-что поважнее твоего тщеславия. Скоро ты уяснишь, в каком положении находишься — и от чего тебя спасли.
Он тупо смотрел на Эндрю.
— Не думаю, что ты понимаешь. Поэтому оставил тебе почитать кое-что. — Эндрю указал подбородком на Библию: — Советую изучить помеченные места. Обдумать их. Начни ценить то, что стоишь в этой комнате и в груди у тебя все еще бьется сердце.
Эндрю приблизился.
— Но если будешь нам препятствовать, мы убьем тебя.
С этими словами он ушел.
—
—
—