Читаем Обещай мне рай полностью

Кэт окинула взглядом наполненную людьми комнату. За столом сидели несколько молодых англичан, по-видимому, очень довольных содержимым погреба хозяина постоялого двора. Они громко разговаривали, демонстрируя напускную храбрость. Другие посетители сидели порознь в дымной комнате и тихо беседовали.

— Салли, неужели это ты? — раздался чей-то неуверенный голос.

Кэт взглянула на худощавого джентльмена средних лет, который быстро приближался к ним. Его карие глаза были полны слез. Он раскрыл свои объятия.

Та подняла глаза.

— Фрэнк!

Мужчина обнял ее попутчицу, и она прижалась щекой к его груди. Выражение ее лица смягчилось, и прежняя тревога в глазах исчезла. В этот момент Кэт очень позавидовала ей. Девушке также хотелось поскорее избавиться от всех волнений, сознавать, что кто-то может взвалить на свои плечи решение всех проблем. К сожалению, в последнее время для нее стало привычным самой справляться с ними. Кэт невольно подумала о Томасе. Она мысленно произнесла краткую молитву, прося Бога только о том, чтобы он был в безопасности. И ничего больше.

— Хм. — Салли кашлянула.

Кэт устало взглянула на нее. С ее вуали стекала вода, так как льдинки растаяли в теплой комнате, однако девушка не решалась снять ее.

— Леди Монтень Уайт, позвольте представить вам моего брата, Фрэнка Гришема, — сказала Салли.

— Рад познакомиться с вами, миледи, — произнес мужчина с благоговением в голосе. — Вы были легендой в дни моего отрочества. Как приятно видеть, что с годами вы не утратили духовную силу и находчивость. История, которую рассказала мне Салли, поражает воображение. Мадам, примите мое искреннее уважение и благодарность.

Гришем неотрывно смотрел на лицо Кэт, не обращая внимания на другие части тела, и она смущенно опустила глаза. Ее руки! Она с ужасом посмотрела на них. Краска с полинявших перчаток придала им какой-то голубоватый оттенок. Видимо, она дивно выглядела сейчас: насквозь промокшая, прикрывавшая лицо мокрой тряпкой и с синими руками!

— У Фрэнка есть здесь комната, — тихо сказала Салли. — Он говорит, что утром, возможно, прибудет карета, которая отправится в Руан.

К ним подошел хозяин постоялого двора и безнадежно развел руками.

— Извините, дамы и господа, — сказал он. — Я очень старался, но бесполезно. Свободных комнат нет. Все номера заняты.

— В таком случае я отдам дамам свой…

— Нет! — прервала его Кэт, опасаясь, что ее маскараду придет конец, если она окажется там с сестрой Фрэнка. — Я не могу размещаться вдвоем в одной комнате, — сказала она, понимая, что поступает столь же нелепо и заносчиво, как и та дама, которую они оставили у блокпоста в Париже.

— Но, мадам! Выбора нет!

— В таком случае я остановлюсь в другом месте.

— Постойте! — Хозяин приложил кончики пальцев к вискам. — Если вы сочтете возможным провести ночь — скажем так — в комнате наверху, я могу устроить это. Если вы заплатите, конечно.

— Это не проблема, — ответил Фрэнк Гришем. — Однако это всего лишь грязный чердак, где обычно спит судомойка…

— Я согласна, — прервала его Кэт. — Мистер Гришем, не будете ли вы столь любезны дать мне денег взаймы?

— Конечно! Но, леди Монтень…

— Вы очень добры. А теперь, хозяин, не покажете ли вы мне мое помещение? — сказала Кэт с величественным видом; на какой только была способна. Трудно было изобразить величественную даму в мокром платье и с дрожащими синими руками, держащими сумку. Но необходимо. Куда же денешься?

<p>Глава 20</p>

Париж наводнили шакалы. Как это обычно бывает во время политического хаоса, мародеры, выдающие себя за патриотов, рыскали по городу в поисках поживы. Однако Томас, с его внушительными габаритами и прекрасным французским произношением, мог беспрепятственно бродить по лабиринту улиц большого темного города.

В отеле «Фонтейн» взволнованный портье поклялся, что Гекуба Монтень Уайт покинула заведение еще до полудня.

Леди Кэтрин позавтракала утром и потом пошла наверх Томас устремился туда и резко открыл незапертую дверь. В номере было пусто. Комната выглядела так, как будто Кэт могла вернуться в любой момент. Ее нижнее белье было аккуратно сложено в гардеробе. Он прошел в смежные апартаменты, где ранее располагалась Гекуба.

Обстановка здесь свидетельствовала о поспешном отъезде обитательницы. Повсюду были разбросаны вещи и одежда. Оставлены были также несколько больших чемоданов, которые можно транспортировать только в багажном отделении карсты. Гекуба исчезла. И Кэт тоже.

Томас обошел почти все номера отеля, расспрашивая немногочисленных оставшихся гостей о местонахождении девушки. Но никто не знал, где она.

Он оставил отель и направился на север, полагая, что Гекуба и Кэт, вероятнее всего, предпочли двигаться с потоком англичан, переправлявшихся через Ла-Манш. Часто за последние дни Томас встречал в городе аристократов, расплачивавшихся за свое самодовольное превосходство. У них отнимали вещи, иногда снимали даже одежду, избивали, а иногда просто глумились над ними перед собравшейся толпой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обещай мне рай

Похожие книги