– Это было не сложно, Закко, – сказал Кристиано. – Ты же потребовал организовать свадьбу любой ценой. – Владелец отеля сидел, обнимая одной рукой плечи своей жены, а другой удерживал их очаровательного ребенка, Джека. – В «Кампании» всегда готовы выполнить любую просьбу постояльца, если он не жалеет денег. Даже такого коварного мерзавца, как ты, Закко.
– Коварный мерзавец? – Стефано осклабился. – Не забывай, что именно ты пытался заблокировать мою машину в гонке. – Он пожал плечами. – Если ты хотел выиграть, прибавил бы скорости.
– Ты мог спровоцировать аварию.
– Я знал, что ты порядочный водитель, и ты бы этого не допустил. – Стефано салютовал бокалом шампанского. – Хотя нет, ты просто медлительный.
Фыркнув, Кристиано покачал головой:
– В жизни есть вещи поважнее дешевого золотого кубка в благотворительной гонке. – Он погладил жену по плечу. – Только идиоты стараются выиграть любой ценой.
– Так всегда говорят неудачники.
Два могущественных мужчины свирепо уставились друг на друга, а потом вдруг громко рассмеялись. Улыбаясь, Холли поднялась и посмотрела на Тесс.
– Пришло время для танца молодоженов, – сказала она.
Прямо сейчас Тесс меньше всего хотелось танцевать в объятиях своего мужа под медленную мелодию. Она покраснела и взглянула на свои руки, сложенные на коленях.
– По-моему, на сегодня хватит традиций…
– О, пожалуйста, – принялась умолять Халли. – Я планировала спеть, пока вы будете танцевать. Это сюрприз.
Тесс понимала, что не имеет права отказывать подруге.
– Ладно-ладно. – Тесс вздохнула.
– Ура! – Халли посмотрела на своего мужа с нежной улыбкой. – Пожелай мне удачи.
– Она тебе не понадобится. – Кристиано обнял ее и страстно поцеловал в губы. – Ты лучшая.
Наблюдая за влюбленной парой, Тесс приуныла, думая о том, чего у нее никогда не будет.
Халли быстро подошла к микрофону на сцене большого бального зала, и Стефано протянул Тесс руку. Он улыбался ей, словно не заставил шантажом выйти за него замуж.
– А теперь, – объявила Халли, – танец принца и принцессы Джореале!
Гости притихли, когда Стефано вывел Тесс на танцпол.
Для всех наступил романтический момент: прекрасный принц в роскошном смокинге танцует со своей женой, сверкающей бриллиантами.
Халли запела, и Стефано повел Тесс в танце.
Она посмотрела на него и прошептала:
– Ненавижу тебя.
Стефано надменно взглянул на нее.
– Ты меня не ненавидишь. Ты просто злишься. Это пройдет.
– Ты свихнулся? Ты вынудил меня стать твоей женой.
– Я не вынуждал тебя, а предложил тебе выбор.
– Выйти замуж или потерять все? – спросила она.
Его глаза сверкнули.
– Я знал, что ты примешь правильное решение.
Тесс очень хотелось наступить ему на ногу шпилькой туфли. Но она делано улыбнулась, зная, что за ними наблюдают.
– Ты чудовище, – мило протянула она.
– Не унывай. – Он крепко прижал ее к себе. – Я говорил тебе правду. Я сделаю тебя очень счастливой в нашем браке. И начну сегодня вечером.
Он коснулся рукой ее щеки, и Тесс затрепетала. Тяжело дыша, она отвернулась.
– Иди к черту, – выдавила она.
– Я буду удовлетворять тебя всеми возможными способами. – Он остановился на танцполе, глядя на нее сверху вниз. – Сегодня ты будешь в моей постели.
Дрожа, она подняла подбородок и усмехнулась:
– Размечтался!
– Мои мечты всегда сбываются. – Стефано обхватил ее лицо руками. – Я всегда выигрываю, как сказал Моретти. Я беру то, что хочу, любой ценой. А сейчас я хочу тебя. – Он медленно опустил голову.
Тесс затаила дыхание. Она знала, что должна оттолкнуть Стефано, сопротивляться ему, но не смогла. Когда он наконец прижался губами к ее рту, у нее закружилась голова. Ей пришлось вцепиться пальцами ему в плечи, чтобы не упасть. Мир вокруг нее вращался так, будто она выпила больше одного бокала шампанского.
Она смутно слышала свист и крики гостей. Танцуя в объятиях Стефано, она забыла о гневе. Ее старая мечта возродилась в ее душе. Она так хотела его. Стефано – ее идеальный мужчина, ее прекрасный принц.
Когда песня закончилась и он отстранился от нее, Тесс медленно открыла глаза.
Стефано уставился на нее широко раскрытыми карими глазами, словно испытал тот же шок, что и она.
Гости аплодировали молодоженам и Халли.
Потрясенная, Тесс коснулась пальцами своих губ. Она изнемогала от желания. Больше года ее терзали страстные и чувственные сны о Стефано и о той ночи, когда он лишил ее девственности и они зачали ребенка.
Мечта по-прежнему руководила ее судьбой.
Она хотела быть в его постели. Как бы ни старалась это отрицать. Даже сейчас, глядя на него, она неосознанно облизнулась и утонула в темных омутах его глаз.
Стефано взял ее за руку и, не говоря ни слова, провел сквозь толпу гостей. Ее длинные белые атласные юбки мерцали под светом хрустальных люстр, когда он увлек ее за собой из позолоченного бального зала в темный коридор.
Как только они остались одни, он резко прижал Тесс спиной к стене, жадно поцеловал в губы и сжал пальцами ее запястья. Она поцеловала его в ответ, придя в ярость от силы собственного желания.
– Ты моя, – прорычал он, целуя ее в шею. – Скажи, что ты моя, Тесс.
Она запрокинула голову и выдохнула:
– Твоя.
Глава 5