Читаем О чем шептал океан полностью

А что? Он — страдает, она — тоже. Разница в десять лет будет практически незаметна: София по серьезности и «взрослости» далеко опережает ее, Кэтрин, которой никогда больше двадцати трех не давали…

— Да, это определенно хорошая мысль, — сказала она вслух. — София подарила мне своего брата, а я в ответ отдам своего…

— Приехали! — воскликнул таксист, и в его голосе Кэтрин услышала явное облегчение.

Она увидела перед собой красивый дом, стоящий на небольшом возвышении, окруженный садом и высокими пальмами. Белые лесенки сбегали вниз с двух сторон, от флигелей к одной общей террасе.

А в саду, на ровной зеленой лужайке, в плетеном кресле, в своей обычной позе сидел Джеймс. Рядом стоял мольберт.

Дыхание у нее перехватило, а сердце застучало часто-часто. Сейчас она войдет. Сейчас он обернется и увидит ее…

Что он почувствует: обрадуется или скажет, что сейчас ему не до гостей, а Рождество еще не скоро? Нет, он не может так сказать! Он ждет ее. Он ждет — или все, что между ними было, лишь мелкая бессмысленная интрижка. А она точно знает, что это не так.

На негнущихся ногах Кэтрин подошла к ажурной кованой калитке и позвонила. Джеймс встал и, не глядя, пошел открывать. Он был босой, в белых льняных брюках, и с безнадежным обожанием Кэтрин смотрела на игру мускулов на его загорелом торсе.

Примерно на середине дорожки он оторвал сосредоточенный взгляд от своих ног и увидел Кэтрин. Остановившись, словно налетел на невидимую стену, он медленно вынул руки из карманов и испуганно уставился на нее. Кэтрин тоже замерла, боясь дышать.

Несколько секунд длились целую вечность, а вокруг не осталось ничего: ни вечера, ни пальм, ни отдаленного шума моря.

— Здравствуй… Джеймс. Я…

Он сделал один шаг ей навстречу и снова остановился.

— Кэтрин… Ты что тут делаешь?

— Я прилетела. Вот.

— Ты прилетела ко мне?

— Нет. Да. Я прилетела кое-что у тебя спросить.

Он вдруг спохватился, подошел к калитке, отпер ее:

— Входи! Я совсем забыл… Входи… Пойдем.

Она вошла, медленно и несмело приблизилась к мольберту. Джеймс остался стоять позади, тяжело дыша. Она не видела его лица, но чувствовала его волнение.

На большом квадратном холсте плескалось лилово-сиреневое море. Точь-в-точь как тогда, на пляже, в последнюю ночь… В их первую ночь.

Закат. И две маленькие фигурки у самой воды — мужчина и женщина держатся за руки и смотрят куда-то за горизонт… А вокруг — дикий берег и тишина. Тишину эту было так хорошо видно на рисунке, что Кэтрин живо вспомнила тот вечер: легкое дуновение ветерка, запах костра, едва слышный шелест моря… А потом перед глазами все расплылось.

— Это… мы? — прошептала она.

— Это то, что стоит у меня перед глазами каждый день. И каждую ночь. Уже полтора месяца.

Она обернулась к нему, чувствуя на щеках что-то влажное и теплое.

— Джеймс! Мне было плохо без тебя. Очень плохо. Я прилетела, чтобы…

— Спросить. — Робкое удивление отразилось в его лице. — Только спросить? И все?

— Да. — Голос ее зазвенел от напряжения. — Помнишь, ты говорил, что я тебе нравлюсь, но ты бы не смог в меня влюбиться?

В его взгляде вспыхнул огонь и отчаянная надежда.

— Я говорил… Да. Но я говорил потому, что…

— Нет. — Она шагнула и мягко прикрыла его губы своей ладонью. — Вот и хорошо. Теперь я хочу спросить.

— Спрашивай.

— Словом… Джеймс. А мы не могли бы попробовать? Ну… попробовать, может, у тебя все-таки получится влюбиться в меня?

«Двадцать третьего декабря в церкви Святой Троицы состоялось венчание наследников трех именитых семей нашего города: семьи Рей, семьи Донналд и семьи Хэррис.

Что примечательно, в семье миссис Рей состоялось сразу две свадьбы. Старший сын миссис Рей — Джеймс Артур сочетался законным браком с дочерью Нила Донналда Кэтрин. А младшая дочь миссис Рей София вышла замуж за наследника рода Хэррис — Антуана. Теперь считается, что все три рода соединились.

В качестве свадебного путешествия обе пары выбрали остров Доминику, куда отправились сразу после церемонии, чтобы встретить Рождество. Это немного неожиданный, хотя и справедливый выбор: зимой на острове начинается фейерверк карнавалов и праздников. К тому же один из виновников торжества, Джеймс Артур Рей, заявил, что они с супругой собираются жить там постоянно.

На общем празднике присутствовали около пяти сотен гостей, свадебный ужин прошел…»

Остин не стал читать дальше, сложил газету и задумчиво посмотрел в зеркало.

— Интересную ты придумал историю. Молодец. Все просчитал, за всеми проследил, в турагентстве все подстроил… В результате — эти четверо счастливы, а ты — главный режиссер — оказался в пролете. — Он вздохнул. — Ну на первой тебе все равно не дали бы жениться, а на второй — братец помешал. Жаль. Можно было бы тянуть деньги одновременно и с той, и с другой, подогревая ревность…

Ну ничего. В Нью-Йорке еще много богатых девчонок, желающих помочь скромному парню в создании оздоровительного центра. Главное, чтобы они не были знакомы друг с другом, а то и правда придется когда-нибудь его открывать…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену