Я снова смеюсь, когда Пирс скрывается за дверью. Совсем скоро выходит в новой футболке и джинсах. Выглядит он, как суперпопулярный парень из колледжа. В костюме он выглядит старше своих двадцати пяти, но в обычной одежде ему с легкостью можно дать двадцать два или двадцать три года.
Я забираю его брюки и рубашку, аккуратно складывая в пакет.
— Ну как тебе? — Пирс стоит прямо передо мной. — Лично я ощущаю себя неловко, так что, надеюсь, тебе нравится то, что ты видишь.
— Очень. Ты отлично выглядишь. Но почему тебе неудобно? Одежда не подходит по размеру?
— Нет, сидит хорошо. Я просто никогда не выходил в люди в таком виде. В колледже иногда носил рубашки поло, но с обычными брюками, а не джинсами.
— Окей, просто расслабься, ты выглядишь реально классно. — Я беру Пирса за руку, и мы выходим из магазина.
— Теперь нужно купить кое-что для тебя. — Он оглядывается по сторонам. — У них, кажется, здесь нет никаких дизайнерских магазинов, но я уверен, что мы сможем найти что-нибудь приличное в этом универмаге.
— Мне ничего не нужно. Все нормально.
— Ну, давай, позволь мне купить тебе платье. Или украшения. Все, что захочешь.
— Не надо, Пирс. Тебе не нужно ничего мне покупать.
— Нужно. Мне нужно. — Он снова взглядом сканирует магазины, и, воскликнув. — Я знаю! — Ведет меня прямиком в ювелирный магазин.
— Пирс, нет. Я не хочу, чтобы ты покупал мне драгоценности.
— Нет, нет. Я куплю тебе вот это. — В его руках высокая, хрустальная ваза. — Тебе нравится?
— Да, красивая. Но не покупай мне ее, она очень дорогая.
Он, с улыбкой на лице, качает головой.
— Ты же знаешь, что у меня есть деньги, да?
— Да, но это не означает, что ты обязан покупать мне дорогие подарки.
— Мне хочется. — Пирс несет вазу в кассу. Пока он там, я проверяю цену. $250. Он не должен тратить на меня такие суммы, но я не могу его остановить. Ладно, по крайней мере, теперь у меня будет, во что поставить цветы.
Мы забираем наши покупки, и несем их в машину.
— Спасибо за вазу. Замечательный подарок.
Практически мгновенно оказываюсь в объятьях Пирса.
— Всегда пожалуйста. Но это было скорее необходимостью, чем подарком. Ты получишь от меня еще больше цветов, и тебе нужно было что-то получше кувшина.
— Теперь мне нужно сделать что-нибудь приятное для тебя. У меня нет денег, чтобы купить тебе подарок, но я могу как-нибудь приготовить тебе ужин. Или испечь пирожные, пирог или банановый хлеб. Не хочу хвастаться, но я действительно хороший пекарь.
— Ты печешь? — Его брови удивленно поднимаются. — Я не знал, что в нашем возрасте люди увлекаются выпечкой. Или вообще кто-то еще печет.
— Я думаю, что многие люди этого не делают, но не я. Это расслабляет, и мне нравится, как пахнет в доме, когда что-то запекается в духовке. — Быстро проверяю свои часы. — Ты готов идти в кинотеатр? А потом мы поужинаем.
— Отличная идея. Давай покончим с фильмом.
— Эй! — Я игриво бью его по плечу. — Фильмы - это весело. Ты обещал быть послушным учеником.
— Этого я никогда не обещал.
— Ну, тогда притворись, ради меня, что тебе нравится.
Мы возвращаемся внутрь и идем в кинозал. Он позволяет мне выбрать фильм, поэтому я выбираю боевик. Если уж я заставила его пойти в кино, то мы будем смотреть тот жанр, что ему мог бы понравиться.
После того, как мы получаем наши билеты, мы останавливаемся у торговой палатки, и я заказываю ведро попкорна и две большие газировки. Пирс говорит, что не пьет газировку, но я объясняю, что газировка и попкорн идут вместе, и что он должен хотя бы попробовать.
Мы едим попкорн, пока ждем начала фильма.
— Извини, - его рука врезается в мою, когда мы оба засовываем их в ведро.
Я локтем толкаю парня в бок.
— Это должно было случиться. Встреча рук в ведре с попкорном? Это форма флирта. На самом деле, более подходит для двенадцатилетних, чем для людей нашего возраста, но так как ты в этом новичок, то должен практиковаться. Давай, вперед.
Он подыгрывает, погружая руку в ведро и находя мою. Но вместо того, чтобы просто коснуться, он берет ее и подносит к своим губам.
— Пожалуй, трюк с попкорном пропущу. Я могу найти лучшие способы, чтобы флиртовать. — Пирс обнимает меня за плечи. — Тебе весело?
Я прислоняюсь к нему.
— Да. А тебе? И не говори «нет». Помнишь, позитив во всем.
Он целует меня.
— Я думаю, что повеселился бы, делая что-нибудь с тобой. И это говорит о многом, потому что обычно я серьезен.
— Тогда мне нужно изменить твои привычки, потому что все должны веселиться. Даже нудные старые бизнесмены.
— Эй. — Пирс убирает руку и наигранно хмурится. — Я не старый! И не нудный!
Я пожимаю плечами.
— Станешь, если не добавишь в свою жизнь веселья.
Он улыбается и снова обнимает меня.
Фильм начинается, и я придвигаюсь немного ближе, чтобы опустить голову ему на плечо. Пирс слегка потирает мою руку, и так же, как тогда в парке, я чувствую, что он что-то говорит мне этим простым жестом. Я ощущаю, что так он дает мне понять, что начинает заботиться обо мне, или, может быть, уже это делает. Надеюсь, потому что он мне тоже не безразличен.