Скабиус, Питер, один из старейших друзей ЛМС, 10; его „испытание“, 15; целуется с Тесс Клаф, 23; Тесс мастурбирует его, 25; его тревога, вызванная появлением Тесс в Оксфорде, 40–41; устраивает Тесс в Айслипе, 42–43; подозрения отца, 50; женится на Тесс, 69; работает в ридингской газете, 69; крестный отец сына ЛМС, 85; публикует свой первый роман „Берегись, злая собака!“, 98; успех романа, 100; осложнения в браке с Тесс, 100; публикация третьего романа, 114; размолвка с ЛМС по поводу Тесс, 115; вступает во Вспомогательную пожарную бригаду, 119; чувствует себя повинным в смерти Тесс, 126; обращается в католичество, 126; пишет роман о Тесс, „Вина“, 128; огромный успех „Вины“, 142; снова женится, 142; 155; роман с Глорией Несс-Смит, 163; женится на Глории Несс-Смит, 173; с Глорией в Нью-Йорке 174–174; „Уже слишком поздно“, роман о распространении ядерного оружия, 202; налоговый беженец, 222; на похоронах Глории, 227; за литературные заслуги возводится в рыцарское достоинство, 238; умирает на Фолклендских островах, 255.
Скалли, Чарльз, 215.
Скарга, Зигмунт, 215.
СКП (Социалистический коллектив пострадавших), 233; ЛМС вступает в него, 235; его происхождение, 236; ЛМС становится членом „Рабочей группы — Прямое действие“, 239.
Сноу, командир эскадрильи, связник между ОМР и ЛМС на Багамах, 132.
Спеллбрук, штат Коннектикут, ЛМС посещает его, 172.
„Спраймонт и Дру“, первые издатели ЛМС, 66; ЛМС становится их внутренним рецензентом, 115.
Сталинград, 132.
Стефанелли, Жан-Робер, 254; о Сент-Сабин военного времени, 261; обнаруживает тело ЛМС, 271.
Сутер, Генри, „Ящер“, директор школы, в которой учился ЛМС, 15 и в сноске; омерзительный старый ханжа, 16; сечет ЛМС, 36.
„Таймс“, статья Питера Скабиуса в ней, 160.
Тарпентин-лейн, 10Б, Пимлико, последняя лондонская квартира ЛМС, покупается, 161; ЛМС возвращается в нее из Нью-Йорка, 206; отделывается заново, 209; ЛМС возвращается сюда из Африки, 220; продается Субедару Сингху, 252.
Таунсенд, сержант, инструктор парашютизма, 144.
Тейт, Нат, американский художник, ЛМС знакомится с ним, 177; ЛМС посещает его студию, 188–188 и в сноске; предлагает переработать принадлежащие ЛМС полотна Ната Тейта, 193; вдохновлен посещением студии Брака 193 и в сноске; самоубийство, 194.
Тетчер, Маргарет, избирается премьер-министром, 252.
„Томми“, щенок Стеллы Маунтстюарт, 145; 223 и в сноске.
Томсетт, Кейт, мистер и миссис, 155.
Торп-Холл, Норфолк, первый семейный дом ЛМС, его описание, 82–83.
Тоузер, сержант, его воинственность, 31–32; и строевая подготовка, 33.
„Три дня Кондора“, 241 и в сноске.
Транмер, Марго, 211.
Тьорн, озеро в Рейкьявике, 159.
„Везение соглядатая“, концепция ЛМС, 184.
Уилсон, Гарольд, премьер-министр Британии, 215 и в сноске; приравнивается к Адольфу Гитлеру, 215.
Уилсон, Эдмунд, его англофобия, 176.
Ули, взлетно-посадочная полоса, Биафра, 217.
Университетский колледж в Икири, Нигерия, ЛМС принимают в него на должность лектора, 208.
„Уолдорф-Астория“, отель, 174, 175.
Уорхол, Энди, его графическое мастерство, 200.
Уругвай, место рождения ЛМС, 5; описание, 6.
Файнэр, Джек, статья ЛМС о нем, 202.
Фарино, Алиса, знакомство с ЛМС, 68; представляет ЛМС Хемингуэю, 68; в Биаррице с ЛМС, 93.
Фарино, Тим, знакомство с ЛМС, 68; в Биаррице с ЛМС, 93; играет с ЛМС в гольф, знакомится с принцем Уэльским, 94–94.
„Фау-2“, ракета, 155; ДМС находит воронку от нее, 159.
Фейербах, Удо, редактор
Фелзер, Джанет, роман с ЛМС, 170; предлагает мошенничество с коллекцией Альберти, 183; и самоубийство Ната Тейта, 195.
Филби, Ким, 238 и в сноске.
Филипс, Грей, майор, приставлен для присмотра к герцогу Виндзорскому, 130.
Фитч, Титус, отец Аланны Рул, его неприязнь к ЛМС, 172; неизменная агрессивность, 176.
Фицджеральд, Ф. Скотт, ЛМС знакомится с ним, 69; замечание Хемингуэя о нем, 69 и в сноске; выходит в свет „Ночь нежна“, 95 и в сноске.
Флеминг, Ян, знакомится с ЛМС, 98 и в сноске; завтрак с ЛМС, описание, 98–99; обращается к ЛМС с предложением работы, 116; предлагает ЛМС отправиться в Лиссабон, 120; в ОМР, 128; посылает ЛМС на Багамы, 129; 155.
Флетчер, Алистер (камердинер герцога Виндзорского), 123 и в сноске.
Фодергилл, Вернон, отец Лэнд, ЛМС завтракает с ним, 45–46; его фронтиспис для „Воображенья человека“, 73; 75.
Фодергилл, Лэнд, знакомство с ЛМС, 39; пьет кофе с ЛМС, 41; с ЛМС на званном обеде Ле-Мейна, 43–43; приглашает ЛМС на завтрак в Хампстед, 45–46; целует ЛМС, 48; с ЛМС в Гарсингтоне, 56–57; встречается с ЛМС в „Кафе Ройял“, 64; ЛМС приглашает ее в Париж, 66; встречи с ЛМС в Париже, 75–76; сексуальные отношения с ЛМС, 78; начинается любовная связь с ЛМС, 78; политические разногласия с ЛМС, 80; отвергает предложение ЛМС о браке, 80; встречается на приеме с Фрейей и ЛМС, 91.
Фодергилл, Урсула, мать Лэнд, завтрак в Хампстеде, 45–45.
Фодергилл, Хью, брат Лэнд, в Хемпстеде, 45–45; нападает на ЛМС во время Всеобщей стачки, 55.