– Рада, что смогла оказать вам услугу, офицер, но мне сейчас некогда. Мой слуга не оставит вас в беде. Прощайте.
– Но госпожа, маркиза, ваш кучер и камердинер схватили бродягу. Его нужно отвести в ближайший штаб Санта-эрмандады для передачи в руки правосудия. Сам я с одним слугой с такой задачей справиться не могу.
– И вы считаете, что этим должны заниматься мои слуги?
– Я бы попросил вас госпожа маркиза отвезти пленника и меня в вашей карете. Этим вы окажете большую услугу Санта-эрмандаде!
– Что!? Вы хотите сказать, что посмеете сесть в карету маркизы де Гарсия!? Вы чересчур смелы, сеньор. Меня знают королева Изабелла и король Фердинанд. И в Санта-Фе, когда я увижу их величества, я сообщу, что здесь произошло.
– Я не хотел вас обидеть, госпожа маркиза. Простите великодушно, если сказал что-нибудь не так. Простите еще раз!
Маркиза посмотрела на стоящего недалеко пленника, которому её слуги заломили руки назад и вязали их веревками. Она сразу поняла, кто этот человек.
«Игорь! Вот полная неожиданность! Я-то считала, что он рядом со мной. А он в образе бродяги».
– Всего хорошего, госпожа маркиза. Еще раз прошу прощения.
– Я передумала, господин офицер. Пусть и он, и вы сядете в мою карету. Наш долг помогать Святой эрмандаде.
– Но преступника не обязательно садить в карету, благородная донна. Он отлично расположится на козлах и слуги за ним присмотрят.
– Нет. Я настаиваю!
– Как будет угодно, вашей милости, – капитана весьма удивила эта резкая перемена в настроении маркизы, но он знал, что у этих знатных господ и не такое бывает. А с дамами высшего света спорить – себе дороже.
Когда они сели в карету и слуги захлопнули двери, Ирен, быстро заставила офицера эрмандады уснуть. Карета тронулась с места.
– Как дела, стажер? – спросила она.
– Я с трудом могу контролировать этого человека в тело, которого меня сунули. Так я полностью его подавляю, но когда дело касается драки, то его инстинкты мною не контролируются. Я сам в своей реальной жизни никогда не дрался.
– Вот ты и познакомился с тем, что такое личностный резонанс. Поздравляю. И это еще самое мягкое его проявление.
– Может быть хуже?
– Еще как. Ты выполняешь сейчас то, что должно произойти. Иными словами, этот парень действительно напал на солдат эрмандады. Так было до твоего Погружения и так осталось после.
– Значит, мы ничего не меняем в прошлом?
Ирен усмехнулась:
– Думаешь это так просто? Только один из ста, из тех, кому доступно Погружение, способен что-то поменять.
– Почему мы оказались так далеко от цели? Южана говорила, что мы высадимся прямо в самом городе Санта-Фе. А что получилось? Оказались черт знает где. Я очнулся во дворе загаженного постоялого двора без гроша в кармане.
– У тебя нет денег?
– А разве я похож на аристократа с дублонами в кармане? Здесь я моряк. И зовут меня Педро Арано. В прошлом путешественник, штурман, пират, разбойник с большой дороги. Меня здесь разыскивает правосудие. И за мою голову объявлена награда.
– Отличный букет. Маркиза Леонора де Гарсия к вашим услугам, – с легкой улыбкой представилась Ирен.
– Хоть кому-то из нас повезло. Ты сразу меня узнала?
– Не сразу. Только после того, как ты оказался рядом с каретой. Смотри, а то тебе понравится тело этого пирата и возвращаться не захочется.
– Он ловкий парень. Видала бы ты, как я обработал солдата эрмандады! – Игорю было чем прихвастнуть.
– Этот капитан, что спит рядом с нами, требует передать тебя властям.
– Ты же не собираешься этого делать, я надеюсь? – спросил Игорь.
– Я пока погрузила его в сон, и он будет спать. Мы успеем добраться до Санта-Фе, но нам нужно спрятать твоего Педро понадежнее.
– Это еще зачем? – не понял Игорь.
– Да затем, что тело его может еще пригодиться. А так, после того как ты его покинешь, он и помнить не будет, что с ним произошло. Зачем так подставлять человека.
– Тогда все правильно. Я про это не подумал, – согласился Игорь. – Но куда нам деть капитана?
– Я сейчас над этим размышляю. Можно его просто выкинуть на дорогу. Тогда он проспит еще часов шесть-семь и завтра обо всем позабудет. Но это опасно. Его могут ограбить и убить в таком состоянии. Да и как мои сопровождающие к такому отнесутся непонятно. Могут и донести на маркизу. А Святая эрмандада организация здесь влиятельная.
– Более чем, – подтвердил Игорь. – Поверить не могу!
– О чем ты? О Святой эрмандаде?
– Мы в прошлом, Ира! В далеком прошлом! В том времени, когда жил сам Колумб!
– Я уже много раз совершала Погружения и привыкла. Мы с тобой действительно в 1492 году. Вернее, не наши тела, а лишь наше сознание. Это тела тех, кто давно к 21-му веку сгнил в могиле.
– Все равно удивительное ощущение. Я могу увидеть Колумба.
– Я же тебе говорила, что ты прикоснешься к таким тайнам, про которые и не слышал.
– Удивительно!
– Ты ведь совсем еще не знаком с природой Погружений. Всплески нашего присутствия в прошлом то же самое, что в тихое озеро швырнуть большой камень. Тогда по водной глади идут круги. Так и у нас. Поэтому в прошлом следует вести себя осторожно.
– Но ты сказала, что все идет нормально.
– Пока да.