Читаем Нулевой уровень (СИ) полностью

Сейчас был день, народу мало, все на работе. Новенький, точнее отремонтированный робот-разносчик весело катался на новых колёсах, сверкая блестящим полированным корпусом. Всё-таки мастер перестарался, купил дорогие хромированные детали. Ну да ладно, и так неплохо. Аппарат с музыкой тоже блестел, теперь внутри ничего не бренчало, и можно было послушать музыку.

Чтобы накрыть стол, Дэй заказал несколько блюд и вызвал официантов с верхних уровней. Он очень хотел, чтобы Исе понравилось, и сейчас стол украшали тарелки с мясными и рыбными закусками, красное и белое вино, экзотические фрукты и, конечно, самое главное украшение стола — в центре — знаменитые бирбы дера Маклиша!

Одно мгновение сменялось другим, и вот наконец распахнулась дверь, и впомещение вошла… она… его Иса!Дэю показалось, что вокруг стало намного светлее, а его счастливое сердце готовилось выпрыгнуть и поскакать нвстречу своей хозяйке. Кажется, будто все эти годы он блуждал во мраке, и только теперь вышел к свету.Он выглядела прекрасно. В этом вся Иса — в таком виде к нему на свидание точно никто никогда не приходил. Куртка с капюшоном из сверхкожи, снизу — майка с неоновыми вставками, широкие брюки с карманами и сапоги на толстенной подошве. Он остановил свой взгляд на них, внутренне блаженствуя от удовольствия. Его Иса ни на кого не похожа!— Привет, — она сама отодвинула стул и села напротив, сложив перед собой руки домиком. — А по-твоему, я должна была на шпильках топать и ноги себе тут переломать.— Привет, — улыбнулся довольный Дэйран. — И я очень рад тебя видеть. Это наше первое свидание… Я заказал три тысячи бирб, пока не съедим, не уйдём отсюда. Согласна?— Ну-у, — она задумчиво осмотрелась. — Давай ты будешь раз в день выпускать меня хотя бы на часик, а потом я буду возвращаться и снова поедать бирбы. Согласен?— Ладно, — рассмеялся Дэйран, — я пошутил. Прошу тебя, давай поедим, послушаем музыку, а потом поедем ещё в одно место.— Да? И куда?— Увидишь?

Вечер прошёл тягуче-волнительно. Они с наслаждением поели, смеясь и вспоминая прошлое, после пробовали танцевать, но музыка оказалась настолько странной, что Дэй только удивлялся и винил мастера, мол, тот всё испортил. Однако вышедший в зал дер Маклиш, упитанный и довольный мужчина, пригладив усы, разгадал тайну:

— Вы просто трезвый сегодня, дер… Дэй.

— Да, точно, — выдал обескураженный Дэйран, — я, и вправду, трезвый.

— Думаю, за это стоит выпить, — сразу спохватился дер Маклиш, отсылая робота за заказом выпивки и новой порции бирб.

Все, кто был в зале, смеялись, прислушиваясь к разговору. Настроение и атмосфера не подкачали, и вечер удался. Пришло время уезжать.

— Пойдём, что-то покажу тебе, — Дэй вёл свою Ису, которая по его просьбе закрыла глаза. Он привёз её к себе домой, на сто пятьдесят второй уровень. В этой квартире Мела ещё не была. — Всё, можешь открывать.

Мела, затаив дыхание, вспомнила похожий момент там, на свалке. Но тогда это было небо и Орсий. Что можно показать в квартире? Она особо не надеялась на новое впечатление и уже обдумывала мысль, как отреагировать так, чтобы не обидеть любимого человека. Но, открыв глаза, поняла, что зря сомневалась в нём.

Они находились в огромной комнате, выкрашенной в темно-серый цвет, местами хаотично располагались панели с нанесенными то вертикальными, то горизонтальными белыми линиями. Освещение было необычным: находясь в середине невозможно было понять, где заканчивается комната. Создавалось чёткое впечатление, что границ нет. Мела поражённо замерла. В центре комнаты, на чёрном глянцевом постаменте стояла… Церента В 165! Та самая машина, в которой они были вместе! Машина выглядела новой, но ошибки быть не могло.

— Помнишь эту Церенту? — зашептал Дэй, прижимаясь сзади. — Я достал её тогда, когда понял, что не могу найти тебя. А это моя спальня. — И правда, невдалеке справа стояла огромная кровать, застеленная белоснежным хлопковым бельём.

— Ты ненормальный, Дэй! Кто ставит машину в спальне? — Мела развернулась, обнимая его за шею. — Даже не верится, та машина…

— Я не забывал тебя никогда, моя Иса! Будь со мной всегда, будь моей женой!

— Я подумаю, — прошептала Мела.

— Хорошо, — покладисто согласился Дэй. — А пока будешь думать, я буду целовать тебя.

Нежные поцелуи опустились на шею, направились ниже к ключицам, снова поднялись, став настойчивыми, смяли губы. Одно мгновение, и Мела уже оказалась на кровати, а Дэй навис сверху.— Мелаиса Аранти, я люблю тебя, — прошептал он…

***— Мама, мама! — закричал Астий, и Мела всполошилась. Она только собиралась заварить душистый отвар, но услышав сына, выбросила всё из рук и побежала во двор.

— Что, Астий? — дома больше никого не было, и ребёнок вроде бы спокойно играл. Что могло случиться?

— Мама, — ребёнок радостно бросился к ней. — Я научился включать маяк! Был запрос, и я его включил!

Сказать что-то ещё ребенок не успел — во двор медленно и неумолимо опускался блестящий чёрный автокар президента «Тиар- Си», видимо решившего сделать таким образом сюрприз.

Перейти на страницу:

Похожие книги