— Нельзя сказать что я порадовал его. Вряд ли я смогу быть снова полезным для него в старом амлуа. Похоже он понял что с трюками покончено для нас обоих.
Она накапала себе виски в хайболл стакан примерно на сантиметр. — Я никогда не понимала его мотивов.
— Это некая разновидность Свифтовой ярости, — произнес он, — которую можно выразить только через чрезвычайно сложные, извращенные подвиги, напоминающие сюрреалистические действа. — Он улыбнулся.
— Это ты о том, что было в Ванкувере?
— Да, в тот раз получилось очень неплохо. И я встретил тебя.
— А потом ты сбежал чтобы совершить новый подвиг, и успеть до выборов?
— Успеть надо было до ночи перед выборами на самом деле. Но это была другая история. Мы просто делали нечто, чтобы не произошло что-то в тот момент.
Глоток виски обжег ей горло. Глаза наполнились влагой. Она осторожно присела рядом с ним, боясь что может причинить ему боль, если толкнет матрас.
Он положил ей руки на талию. — Я себя чувствую как школьник в кино, — сказал он. — На свидании с подружкой, которая терпеть не может виски.
— У тебя волосы отросли, — сказала она, прикоснувшись к его голове.
— В больнице. Очень много процедур. Физиотерапевта следовало бы убить, но я уже проморгал эту возможность. — Он взял из ее рук стакан и понюхал его содержимое. — Глубоко в дерьме, сказала твоя Хайди. Жесткая женщина. Скажи мне насколько глубоко?
— Я не знаю. Вечером, мы ехали на грузовике, через центр города, со встречи с Бигендом и какой-то автомобиль погнался за нами. Наш водитель свернул в какой-то проезда, вроде аллеи, и мне кажется он сделал совершенно правильно, потому что с другой стороны прямо нам в лоб поехал еще один автомобиль. Водитель был в балаклаве, видно только глаза. Нас зажали между двумя машинами.
— И что произошло?
— Олдо, наш водитель, оттолкал автомобиль тех, что были перед нами назад по улице, и разбил им передок и крыло. Мы были в бронированном грузовике. Тойота. Как танк.
— Хайлюкс, — произнес он. — Броня Янкеля?
— Откуда ты знаешь?
— Это их изюминка. Чей это броневик?
— Бигенда.
— Мне казалось что вы с ним разошлись.
— Разошлись. Правда. Но он вернулся. Несколько дней назад и я снова согласилась работать с ним. Но мне это выходит боком.
— Да уж, кривовато как-то. Давай подрнобности.
— Его Ай-Ти специалист и он же по совместительству специалист по компьютерной безопасности, перебежал к конкурентам. У него были большие планы на контракты на армейские поставки. В Соединенных Штатах.
— У Ай-Ти специалиста?
— У Бигенда. Он хочет разрабатывать одежду. Для военных. Говорит что в этой отрасли кризисов не бывает.
— Так и есть. — Он посмотрел на нее. — Ты знаешь кто за вами гнался?
— Кто-то, кому Бигенд перешел дорогу. Конкурент. Я слышала имя в тот вечер, но не запомнила его. Какой-то американский армейский поставщик вроде.
— Кто тебе это сказал?
— Милгрим. Он работает на Бигенда. Или скорее это его хобби, делать что-то для Бигенда.
— Темнеет, — он оглядел комнату.
Она осторожно поднялась и пошла к выключателю. Включила галогеновые лампы.
— Кто-то похоже обошел все блошиные рынки чтобы обставить эту комнату, — сказал он. — Почти музей истории человечества.
— Вообще-то это клуб, — ответила она. — Инчмейл здеь в членах. Здесь все такое.
Он посмотрел вверх на китовьи ребра. — Портобелло Роад под кислотой.
Она обратила внимание что правая штанина его черных брюк была аккуратно распорота по внутреннему шву снизу и до промежности и скреплена крошечными черными английскими булавками. — Почему твои брюки на булавках?
— Превращаюсь в варвара. Труднее всего найти вот такие одинаковые черные. Так мне проще самостоятельно делать себе перевязку. У меня есть набор в спинке моего инвалидного кресла. — Он улыбнулся. — Швы уже начинают чесаться. — Он нахмурился. — Не очень, но давай о чем-нибудь другом. — Он снова понюхал виски и сделал крошечный глоток. Вздохнул. — Давай лучше о твоем глубоком дерьме?
— Здесь был жучок, — сообщила она, взяв с ночного столика фигурку Голубого Муравья. — Его могли туда поместить еще в Ванкувере, или может быть потом. — Она выдвинула ящик и вытащила жучок в пакетике. — Бигенд? Или Слейт?
— Это кто?
— Это тот самый Ай-Ти специалист, который потом сбежал. Аджей извлек жучка, а Хайди заклеила фигурку обратно. Он сказал что так у меня будет больше пространства для маневра, если мы положим жучка рядом с фигуркой.
— Эй-джей?
— Аджей. Это любимый спарринг партнер Хайди, в ее новом спортклубе в Хакни. Он твой фанат. Настоящий.
— Все изменилось, — сказал он, — не так ли? — Он похлопал по вышитому велюру рядом с собой. — Присядь обратно ко мне. Порадуй старика.
Подробности
Хайди сообщила ему что в Лондонской подземке нет сотовой связи, так что Милгрим даже не стал возиться с модемом. Переезд до Марбл Арк был быстрым. Милгрим сидел, а Хайди стояла, беспрестанно наблюдая не появятся ли среди пассажиров признаки «лиственной зелени».