Через несколько минут четверо охранников ввели в помещение высокого крепкого аборигена. Боевики едва справлялись с ним.
– Подонки, проклятые нелюди, вам это не сойдет с рук, – выкрикнул он. – Помяните мое слово, совсем скоро из вас выбьют дух.
Охранники защелкнули наручники на его запястьях, сцепили веревками ноги, повалили аборигена на кушетку.
К нему неожиданно подошел Кэберт. Норе Габанг пришлось отойти в сторону.
Главарь банды взглянул на строптивого туземца и проговорил на китайском:
– Ты сказал, что из нас выбьют дух?
– Да! – Он плюнул в сторону Кэберта. – А ты еще и обязательно за свои дела ответишь.
– Какой же такой герой выбьет из нас дух, а меня призовет к ответу? Не ты ли?
– Будь моя воля, знал бы я, что нас предал Денри и ваши псы заявятся на Суданг, то ты не дождался бы своих карателей.
– И что было бы с ними?
– Они пошли бы на корм акулам.
– А в море их бросил бы ты, да? – Кэберт глумливо усмехнулся.
– И я, и другие мужчины племени. Только предательство позволило вам захватить нас.
– В докладе того человека, которого я отправил за вами, не говорилось о том, чтобы кто-то из вас оказал боевой группе какое-либо сопротивление. Убежать вы пытались, это да, но ни один человек не вступил в схватку. Где же ты был? Похоже на то, что вся твоя сила заключается только в речах?
– Я ночью собирал ветки, старые поваленные стволы для костров, потом, когда объявились твои пираты, спал. Жена не успела разбудить. Поэтому меня связали. Иначе вы узнали бы, кто такой Диаш Балко.
– Я сейчас прекрасно вижу, кто такой Диаш Балко. Обычный, хоть и крепкий туземец, который куда более горазд хвастаться своей силой, чем что-то делать. Спал он, видите ли, а жена не успела его разбудить. Мисс Габанг, делайте свое дело.
Балко начал сопротивляться, извиваться. Охранникам пришлось буквально навалиться на него, чтобы медсестра смогла сделать укол. К модулю его вели четыре конвоира.
Незаметно подошло время обеда, а заражена была только половина мужчин и подростков.
Вайсер присел на стул и сказал:
– Обед, Нора. Майер!..
Ассистент кивнул.
– Я понял. Сейчас передам охране, чтобы сделали перерыв.
Из-за заднего стекла вышли Кэберт и его помощник.
– Вы хотели устроить обеденный перерыв, господин Вайсер? – спросил главарь банды.
– Да, мы живем и работаем строго по распорядку.
– Сегодня придется изменить этой привычке. Никаких обедов до тех пор, пока не будет закончена работа! Весь материал должен быть закрыт в модулях под охраной людей Смита.
Вайсер хотел что-то возразить на это, но Кэберт проявил твердость.
– Это приказ, господин Вайсер! Ассистент! – остановил он Майера. – Немедленно назад и никаких распоряжений охране! Продолжать работу!
Вайсер вздохнул. Ему, профессору, настоящему ученому, создателю чудо-вируса претило такое отношение какого-то бандита, но ослушаться его он не мог. От Кэберта зависело не только многомиллионное вознаграждение за работу, но и сама жизнь Вайсера. Да и не только его.
– Продолжаем, коллеги, – сказал он. – Мейер, передайте, пусть охрана ведет следующих.
– Так-то лучше, – проговорил Кэберт, повернулся к Дабауту и продолжил: – Ты останешься здесь и проконтролируешь весь процесс. Потом проверишь подключение тока по внутренней линии заграждения и вместе с Альканом придешь ко мне на доклад. Я в дом!
– Слушаюсь, мистер Кэберт!
Охранники тут же привели Денри, его сыновей Сусико и Гунтура.
Предатель не сопротивлялся и сразу обратился к профессору:
– Не знаю, как зовут вас, почтеннейший, но прошу пригласить сюда господина Алькана. Я работаю на него. Это я сообщил ему о празднике и о том, как лучше захватить племя. Господин Алькан обещал не трогать мой род, отдать ему весь остров Суданг.
– Ты что, не видел начальника охраны на улице?
– Видел, но он был далеко, чтобы окликнуть.
Нора Габанг смотрела на эту сцену со шприцем в руке.
Вайсер чуть подумал и сказал одному из конвоиров:
– Позовите, если не трудно, своего начальника.
– Хорошо, доктор.
Габанг села на стул.
Вскоре в помещение зашел Алькан и спросил:
– В чем дело, доктор?
Вайсер указал на Денри и проговорил:
– Туземец сказал, что между вами были рабочие отношения и вы обещали ему что-то.
– Да, – пролепетал Денри. – Вы же, мистер Алькан, обещали оставить мой род на Суданге.
Начальник охраны скривился и спросил:
– А ты, Путра, в курсе, что женщинам твоего рода уже сделали инъекцию?
– Но она же не смертельная?
– Как знать.
– Но даже если и так, то освободите меня с сыновьями.
– Как вы будете жить без женщин?
– Господин Алькан, в Китае и Гонконге найдем новых. Вы только нас отпустите.
– Отпустить, говоришь?
– Вы же обещали.
Вайсер с недовольством выслушал все это и осведомился:
– Так что делать с этим дикарем и двумя другими?
Алькан неожиданно усмехнулся и ответил:
– То же самое, что и со всеми остальными. Я не знаю этого аборигена.
– Но как же так, господин Алькан? – взмолился Денри.
– Работайте.
Охрана схватила предателя своего народа, бросила на кушетку. Вскоре всех троих мужчин из рода Денри конвоиры увели в модуль.
Они проходили мимо Алькана.
Денри с ненавистью посмотрел на начальника охраны и сказал:
– А я ведь верил вам.