Ларсен заметил следы какого-то зверя, причем довольно крупного. Не его ли учуял Каспаров? Сон Мин сделал шаг в сторону домика и ощутил ногой веревку, но было слишком поздно, он понял, что попал в капкан. Раздался шипящий звук, и он успел увидеть вспышку света от взлетевшего перед ним предмета, наполненного взрывчатым веществом. Инспектор автоматически закрыл глаза. А когда вновь открыл их, ему пришлось запрокинуть голову, чтобы разглядеть летевший вверх предмет, который оставлял позади себя тонкий хвост дыма. Потом раздалось мягкое «бабах», ракета взорвалась, и даже при свете дня он увидел заискрившиеся золотые, синие и красные огоньки, как будто над ним грянул миниатюрный праздничный салют.
Кто-то, очевидно, хотел получить предупреждение о приближении незваного гостя и, возможно, отпугнуть его. Сон Мин чувствовал, как прижавшийся к его ноге Каспаров дрожит всем телом.
– Это всего лишь фейерверк, – сказал он, похлопывая пса. – Но спасибо за предупреждение, дружище.
Сон Мин приблизился к дощатой террасе перед домиком.
К Каспарову вернулась храбрость, и он побежал к двери впереди хозяина.
Сон Мин понял, что ему не придется ломать замок: кто-то уже сделал это до него.
Он открыл дверь и зашел внутрь.
С первого взгляда стало понятно, что на даче нет ни электричества, ни водопровода. Веревки висели на крючках на стенах, возможно, чтобы мыши не сгрызли.
А вот на скамейке у западного окна лежала еда.
Хлеб. Сыр. И еще тут был нож.
Непохожий на короткую финку с коричневой рукояткой, которую он обнаружил, когда обыскивал труп Финне. У этого ножа, по его прикидке, длина лезвия составляла около пятнадцати сантиметров. Сон Мин почувствовал приятное возбуждение, и сердце его заколотилось почти так же, как при виде величественно входящей в ресторан «Статхолдергорден» Александры Стурдза.
– А знаешь что, Каспаров? – прошептал он, скользя взглядом по дубовой рукоятке и гарде из рога. – Я думаю, зима на самом деле скоро закончится.
Сомнений не было. Это универсальный нож фирмы «Тоджиро». Тот самый нож.
Глава 53
– Что желаете? – спросил одетый в белое бармен.
Харри смотрел на бутылки минералки и виски на полках позади бармена, пока взгляд его вновь не остановился на экране работающего без звука телевизора. Он был единственным посетителем заведения, в котором стояла удивительная тишина. Удивительная для аэропорта Гардермуэн. Полусонный голос читает сообщение у одного из дальних выходов на посадку, каблуки пары туфель стучат по паркету. Звуки аэропорта, который собирается закрыться на ночь. Но еще оставался ряд возможностей. Час назад Харри прилетел из Лаксэльва через Тромсё и, взяв свою сумку – ручную кладь, вместо того чтобы пройти в зал прилета, отправился в зону для транзитных пассажиров. Харри взглянул на большое табло с расписанием рейсов, расположенное прямо напротив бара. Какие там у нас возможности? Так: Берлин, Париж, Бангкок, Милан, Барселона или Лисабон. Времени достаточно, и билетная касса авиакомпании «Скандинавские авиалинии» еще открыта.
Его взгляд вернулся к бармену, ожидающему заказа.
– Раз уж вы спрашиваете, то я хотел бы, чтобы вы включили звук, – ответил Харри, указывая на экран телевизора.
Там показывали, как Катрина Братт и Кедзиерски, руководитель пресс-службы Полицейского управления Осло, мужчина с густыми вьющимися волосами, сидят на подиуме в зале совещаний на четвертом этаже, где обычно проходят пресс-конференции. Внизу экрана постоянно повторялась одна и та же бегущая строка:
– Прошу прощения, – сказал бармен, – но все телевизоры в аэропорту должны работать без звука.
– Мы здесь одни.
– Таковы правила.
– Пожалуйста, включите всего на пять минут. Я посмотрю только этот сюжет. Плачу сотню.
– О нет, взяток я не беру.
– Хм… А если я закажу «Джим Бим» и в благодарность за хорошее обслуживание дам чаевые, то это ведь не будет считаться взяткой, да?
Бармен улыбнулся, а потом пристально посмотрел на посетителя:
– Вы, случайно, не тот знаменитый писатель?
Харри неопределенно качнул головой.
– Сам я, правда, ваших книг не читал, но моей маме они очень нравятся. Можно с вами сфотографироваться?
Харри кивнул на экран.
– Хорошо, – сказал бармен, перевесился через стойку с телефоном в руке и сделал селфи, после чего нажал кнопку на телевизионном пульте.
Телевизор издал несколько осторожных звуков, и Харри склонился вперед, чтобы лучше слышать.
Казалось, лицо Катрины Братт озаряется светом каждый раз после вспышки фотокамеры. Она внимала вопросу из зала, плохо слышному в микрофон. А вот ее голос, когда она давала ответ журналисту, звучал ясно и четко: