По телефону мне отвечала Мара. Она говорила по-русски, ожидая услышать Неверова, и была удивлена вызову с другого аппарата. Видимо отслеживался номер и местоположение звонящего.
Мои размышления прервала суетливая активность Антона. Неверов чувствовал себя неуютно и пытался заняться делом. Он разжёг тот немногочисленный хворост. Что мы успели собрать и гордо смотрел на меня. По характерному щелчку я опознал легендарную zippo. Не нужно много ума для розжига костра, если в кармане болтается заправленная зажигалка. Огонь в незнакомом месте? Меня это не тревожило.
Не обращая внимания, на напрашивающегося на похвалу Антона, я достал помявшиеся листы неизвестного писателя с Вавилона. Тусклый огонь заставлял напрягать зрение, пришлось приспособиться к разбору рукописных каракулей, но по мере чтения я полностью погрузился в текст и не мог оторваться.
Глава 17
Дорогая Вероника!
Прошло много времени с нашего последнего свидания. Слишком много для перечисления всех моих злоключений и испытаний. Не зная отведенную мне Богом роль, я взял на себя тяжкое бремя злодеяний и лишений. Только память о высшей задаче не дает мне броситься назад, к тебе и Лизе. Каждый день я с благодарностью вспоминаю встречу с этими людьми и их соратниками, каждую ночь я представляю нашу дочь смеющейся и полную сил.
Конечно, ты помнишь, моя дорогая, те страшные месяцы мучений и хаоса, мародёрства и убийств. Я боялся оставить вас на произвол судьбы и озверевших, потерявших ориентиры людей.
Старая добрая Англия! Страна развалилась на куски и пала от натиска болезней, катастроф и амфибий. Ты помнишь, как всё начиналось?
Мы смеялись и недоумевали. Черепахи? Что за бред?! Дикие русские или китайцы так запугали наших вояк, что из всех динамиков нам кричали про загадочных амфибий, черепах, разумных и сильных. Как можно было поверить в такую чепуху?!
Записывал со слов своего товарища. Он лаборант. История достойная книги. Было бы кому читать. Пишу, как умею.
Джек Николсон (да-да, как актер), как и я, был родом с островов. Изучал химию в Британии, много путешествовал и стажировался. На момент необъявленной войны состоял на хорошем счету во вновь образованной службе по контролю за химоружием при Секретной разведывательной службы, известной миру как SIS. В меру амбициозный холостяк Джек был отличным кандидатом для спецслужбы, долгих командировок и опасных заданий.
В первые дни катастрофы Николсон, как и прочие выжившие соотечественники, потеряно бродил по опустевшим улицам, шарахался от людей и дрожал от зловещей неизвестности. Города погрязли в мародерствах и убийствах. Разруха, безнадежность и страх в те дни заполняли сердца всех британцев.
Электричество. На нем завязано слишком много. Свет, вода, приготовление пищи. Все остались без транспорта и продуктов. Даже вода не текла из кранов. Работало только радио. Те самые старые приемники – большинство избавилось от них. Зачем? У нас есть телефоны и интернет, кому нужно это радио!
Джек хотел добраться до ближайшей известной базы Секретной службы. Связаться, найти хоть кого-то из высших чинов. Приходилось задерживаться и помогать. Помогать церквям, тут и там возникающим общинам. Так, будучи не подготовленным ни морально, ни физически он встретил амфибий.
Сейчас мы много знаем о черепах и научились с ними бороться. Тогда сам вид огромной рептилии, медленно шагающей на задних лапах, приводил людей в смятение и благоговейный ужас. Отважившиеся на сопротивления смельчаки не могли причинить урона огромным животным, большинство людей отступало и пряталось.
- Эй ты, - Джека позвал мужчина, с красными возбужденными глазами. – Давай к нам.
Незнакомец укрывался под тенью высокого крыльца продуктового магазина. В надежде найти остатки еды Николсон не раздумывая откликнулся на приглашение.
- У тебя есть оружие? Ты откуда? Один.
В продуктовой лавке насчитывалось несколько десятков человек. Затравленные испуганные люди заваливали Джека вопросами. Он не успел отвечать и оборачиваться к новым и новым людям, задающим вопросы. Николсона хватали и подергивали, ощупывали и теребили. Что скрывать честному человеку? Ты просто напуган и дезориентирован, ты рад встретить обычных, похожих на тебя людей. Джек отвечал как мог, пытался уделить время каждому и не оставлять вопрос без ответа. Так продолжалось до жесткого и сильного удара в затылок.
- Мы воздадим эту жертву! – глубокий торжественный голос читал заготовленный текст.
- Воздадим! – хором вторило множество глоток.
- Мы примем новых хозяев и покоримся их воле!
- Примем и покоримся!
Привязанный к кресту (!) Николсон вертел головой и с ужасом разглядывал своих недавних товарищей. Горящий затылок и ноющие от крепких веревок запястья, толпа фанатиков в полутемном подвале – такой прием оказали Джеку в незамысловатой продуктовой лавке.
- Ничего с тобой не будет, главное не глупи.