Читаем Новый уровень полностью

— Капитан Лифшиц, — практически без акцента представилась командир группы «Браво» — Бывший командир роты 631-го разведывательного батальона «Сайерет Голани», ЦАХАЛ.

— Из эмигрантов? — попытался угадать Смагин.

— Так точно. До эмиграции служила в 106-й гвардейской Тульской воздушно-десантной дивизии.

— Где?! — Ерёмин и Смагин синхронно переглянулись. — И в какой роте? Что-то я тебя не помню.

— Сначала в седьмой, которую, как слышала, переименовали в первую, — пожала она плечами.

— Командиром кто был? — Смагин встал в полный рост и теперь испытывающе смотрел ей в глаза.

— Коля Синицин.

— Кому Коля, а кому и товарищ капитан, — ухмыльнулся Ерёмин.

— Для меня лично он был Колей, — усмехнулась Лифшиц. — Жаль, что наши пути разошлись.

— То-то я смотрю, Колян даже ни на кого из девчат не смотрит, — усмехнулся Ерёмин.

— Коля жив? — на лице Алёны заиграла улыбка. — Какая хорошая новость!

— Ладно, с этим потом, — махнул рукой Смагин и снова присел рядом с Нунцей. — Ты как, идти вообще не можешь?

— Даже встать не могу, — погрустнела она.

— Сколько ещё трёхсотых у вас?

— Кого? — не поняла американка.

— У меня в группе восемь и в «Альфе» двенадцать, — сообщила Лифшиц.

— Тогда так… чуть выше по течению есть место, где может причалить катер. Думаю, вертушку нельзя вызывать — собьют к едрене фене. Эти гранатомётчики у них явно не последние. Саша! Давай всех здоровых выводи на своём БТРе ко второму мосту. Я прикрою вас и дождусь катер.

— Лады, командир! — кивнул он. — Кто командует?

— По замыслу операции мы. Значит, тебе и карты в руки. Замом будет она, — кивнул он на Лифшиц. — Тем более, что она из наших. Хоть и бывшая.

— Бывшей десантуры не бывает, — нахмурилась Алёна.

— Это верно, — согласился с ней Смагин. — Поэтому оба ноги в руки и айда до второго моста. Корабли уже проходят этот мост. Мы тоже выдвигаемся. Живо!

Но живо не получилось. Точнее — не у всех. Смагин и ещё пара спецназовцев осталась помочь союзникам погрузить самых тяжёлых внутрь БТРа и выдвинулась к небольшому заливу — Гёксю. Именно там должны были забрать раненых на один из вспомогательных кораблей. Должны, но получилось по-другому. Подошедшая группа турецкого спецназа решила пропустить первый БТР, шедший с максимальной скоростью и над которым «висел» один из «Хорнетов». А вот второй БТР русских, двигавшийся медленно и возле которого брело несколько человек, явно американцев и легкораненых, было решено взять в оборот.

Шедший по левому борту Смагин мгновенно нагнулся от пущенной почти в упор гранаты из РПГ. Он успел, несколько американцев — нет, и теперь они беспомощно распластались на асфальте. Двое стонали, другие трое уже нет. Анатолий выхватил автомат в самым решающий момент — турки были совсем близко. Короткая очередь свалила сразу троих, шедших впереди. Смагин услышал скрип открывающейся двери, и наружу буквально вывалилась майор-американка, держа в руках свой короткоствольный автомат. Хекнув от боли, она сумела перевернуться на живот и открыла огонь по наступавшему противнику. Двое спецназовцев, шедшие с правого борта машины поддержали Смагина и американку, помножив наступавших турок на ноль.

— Немцов! Шкворнев! Давайте перетащим двухсотых на броню — негоже их оставлять противнику, — отдал приказ Анатолий и снова склонился над Нунцей. — Давай помогу подняться.

— Спасибо. Тебя как зовут, русский?

— Анатолий я. Можно просто Толя.

— To-o-olya, — протянула она. — А я Энн.

— Аня — тоже нормальное имя, — подмигнул он ей. — Жаль, что познакомились при таких вот обстоятельствах.

— Хм, An-nya… а что оно по-русски означает? Ай! Аккуратнее, русский медведь! — взвыла она, после резкого поднятия своей тушки.

— Потерпишь. Ты спецназ или кто? — подначил Смагин.

— Точно, русский медведь. Безжалостный и беспощадный.

— Нехрен было вываливаться из БТРа… слушай, да у тебя жар начался… — пощупал он её лоб.

— И что теперь? — её глаза внимательно уставились на него, рассматривая загорелое и мужественное лицо.

Нет, он и правда похож на настоящего медведя — коренастый и могучий — прямо как супермен из американских комиксов. Неудивительно, что её 176 фунтов[72] веса, да ещё в амуниции, он поднимает как пушинку.

— Минуту… — он пошарил в аптечке и достал шприц-тюбик — сейчас я вколю тебе противошоковое…

— Командир! Турки заражены Чумой! — оповестил его Шкворнев.

— Твою мать… у кого есть чистые шприцы? — этот же вопрос он произнёс и на английском.

— Что случилось? — глядя на его озабоченный взгляд, она и сама подалась панике.

— Против нас сражались инфицированные турки. Как камикадзе у японцев.

— Что? — ещё больше побелела она. — Дай мне свой пистолет!

— Ща-аз! Разбежалась! — ответил он ей по-русски.

— Что ты там говоришь на своём? Я же сказала — дай мне пистолет! Я не хочу заражать остальных! Ну! Живо!

— А вот это ты видела? — показал он ей кукиш. — Сейчас катер подойдёт, а там наверняка у кого-то из медиков есть чистый шприц.

— И чем он тебе поможет? Кстати! А ты сам не заразился от меня?

— Мне Чума уже не страшна, — усмехнулся он. — И я могу сделать так, что и тебе она будет пофиг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анклав нехристей

Время собирать камни
Время собирать камни

Чума, словно цунами накатила свою огромную волну на Землю. Мир никогда уже не будет прежним. Африка и Австралия практически вымерли. Юго-Восточная Азия и Аравийский полуостров тоже. В Южной Америке настала пора первобытных поселений, где влачат жалкое существование отдельные мелкие анклавы. Соединенные Штаты Америки подавились своим лакомым блюдом — демократией, после чего белое население стало, по сути, изгоями на своей земле, как в свое время они поступили с индейцами. Европа долго корила и шпыняла Россию, изображая причудливые пляски под дудку США, пока арабы и африканос не стали их настоящим бичом. Только это тоже в прошлом — людей осталось едва ли процентов пятнадцать от того количества, что было до Чумы. Население Европы теперь какие-то жалкие семьсот — девятьсот тысяч не поймешь кого. России повезло больше, как и Китаю. В начале гонки они шли ноздря к ноздре, но потом, с изобретением лекарства от этой страшной болезни, русские вырвались вперед.

Юрий Станиславович Климонов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги