Средневековый автор Анна Комнина, говоря об Итаке (родине гомеровского Одиссея – одного из главных героев Троянской войны), неожиданно заявляет, что на острове Итака «построен большой город, называемый Иерусалимом» [11], т.2, с.274-285. Как это понимать? Ведь современный Иерусалим расположен не на острове.
Второе название Трои – Илион, а второе название Иерусалима – Элиа Капитолина [141], т.7. Имеется схожий термин: Элиа – Илион. Может быть действительно в средние века один и тот же город одни называли Троей-Илионом, а другие – Иерусалимом-Элией. Евсевий Памфил писал: «Небольшие города Фригии, Петузу и Тимион называл он Иерусалимом (! – А.Ф.)» (цит. по [141], с.893).
Приведенные факты показывают, что название Трои «размножилось» в средние века и прикладывалось к разным городам. Может быть, первоначально существовал единый средневековый «оригинал»? В связи с этим нельзя не обратить внимание на следующие данные, сохранившиеся в скалигеровской истории и позволяющие выдвинуть гипотезу, что в некоторых документах гомеровская Троя – это, вероятно, знаменитый город КОНСТАНТИНОПОЛЬ.
Оказывается, что римский император Константин Великий, основывая Новый Рим (будущий Константинополь), пошел навстречу пожеланиям своих сограждан и «выбрал сначала МЕСТО ДРЕВНЕГО ИЛИОНА, ОТЕЧЕСТВО ПЕРВЫХ ОСНОВАТЕЛЕЙ РИМА». Об этом сообщает известный историк Джелал Эссад в своей книге «Константинополь», М., 1919, см.стр.25. Но ведь Илион, как хорошо известно в скалигеровской истории, это – другое название ТРОИ. Как говорят далее историки, Константин все-таки «изменил свое мнение», немного сместил новую столицу в сторону и основал Новый Рим неподалеку, в городе ВИЗАНТИЙ.
Что если мы натолкнулись на следы того, что в средние века один и тот же знаменитый город на проливе Босфор называли тремя разными именами: Троя, Новый Рим, Иерусалим? Ведь название Неаполь переводится как Новый Город. Может быть, Новый Рим называли когда-то также и НОВЫМ ГОРОДОМ, то есть Неаполем?
Юг Италии в средние века назывался Великой Грецией [141], с.282-283.
Сегодня считается, будто «Вавилон» был расположен в современной Месопотамии. Другого мнения некоторые древние тексты. Например, «сербская Александрия» помещает Вавилон в Египет; более того, локализует в Египте и смерть Александра Македонского. А ведь согласно скалигеровской версии, Александр Македонский умер в Месопотамии [3], с.255.
Более того, оказывается: «Вавилон – греческое название поселения, расположенного напротив пирамид (Вавилонская башня? – А.Ф.)... В эпоху средних веков так иногда называли Каир, предместьем которого стало это поселение» [118], с.45. Термин «вавилон» имеет осмысленный перевод (как и многое названия других городов), поэтому термин прикладывается к разным городам.
То, что Рим называли Вавилоном, сообщает Евсевий [68], с.85. Более того, «под „Вавилоном“ византийские историки (в средние века – А.Ф.) чаще всего имеют в виду Багдад» [134], с.266, комм.14. О Вавилоне, как о СУЩЕСТВУЮЩЕМ, а отнюдь не уничтоженном городе, говорит СРЕДНЕВЕКОВЫЙ автор XI в. н.э. Михаил Пселл [134], с.9.
Значение Геродота для скалигеровской истории громадно. Но вот он заявляет, что Нил течет ПАРАЛЛЕЛЬНО Истру, который сейчас отождествляется с Дунаем (а почему-то не с Днестром, например) [39], с.492. Оказывается, "мнение о параллельности Дуная и Нила было распространено в средневековой Европе даже вплоть до конца XIII в. н.э. [39], с.493.
Отождествление географических данных Геродота с современной картой наталкивается на значительные трудности в рамках скалигеровской локализации описываемых им событий. В частности, многочисленные поправки, которые современные комментаторы вынуждены делать при таких отождествлениях, показывают, что «карта Геродота», возможно, перевернута по отношению к современной (замена востока на запад). Такая ориентация типична для многих СРЕДНЕВЕКОВЫХ карт.
Комментаторы вынуждены считать, что в разных местах «Истории» одни и те же названия морей (по Геродоту) означают совсем разные водоемы. Например, согласно комментаторам, Красное море = Южное = Черное = Северное = Средиземное = Персидский залив = Наше море = Индийский океан ([39], Прилож., коммент. 34, 36, 110 ...). Много странностей возникает при непредвзятом анализе географии Библии [141].
11. СОВРЕМЕННЫЙ АНАЛИЗ БИБЛЕЙСКОЙ ГЕОГРАФИИ
То, что многие библейские тексты явно описывают ВУЛКАНИЧЕСКИЕ ЯВЛЕНИЯ, отмечено в истории давно.
Библия: «И сказал Громовержец Моисею: вот, Я приду к тебе в густом облаке ... на гору Синай ... во время протяжного трубного звука, (когда облако отойдет от горы), могут они (люди – А.Ф.) взойти на гору ... Были громы и молнии, и густое облако над горою (Синайскою), и трубный звук весьма сильный ... Гора Синай вся дымилась, от того, что Громовержец сошел на нее в огне; и восходил от нее дым, как дым от печи, и вся гора сильно колебалась; и звук трубный становился все сильнее и сильнее» (Исход, XIX).
«Весь народ видел громы и пламя, и звук трубный и гору дымящуюся» (Исход, XX).