Читаем Новая жизнь полностью

- Ну, что же вы капитан. Неужели вы не дадите мне поблагодарить мою возможную спасительницу? - искренне улыбнулся граф.

- Мы вас не спасали. - удрученно буркнул капитан поняв, что так просто от графа не отвязаться.

- Ну вот и отлично, мои работнички уже все закончили, - не обращая внимания на слова капитана, произнес граф и добавил, повернувшись в сторону купца.- Так что Вадимир, грузи девок на телеги, мы отправляемся в путь.

- Как пожелаете, господин. - поклонился купец, и позвав дочек, отправился выполнять распоряжение.

Видя все это, капитан только еще раз тяжело вздохнул. После чего подозвал к себе одного из гвардейцев и отправил его вперед, предупредить принцессу. В конце концов, она все это заварила - пускай сама с графом и разбирается. Граф же бодро вскочил с места и, подождав пока вся нежить разляжется на деревянном помосте, сосредоточился и вытянул руку в сторону помоста. В тот же момент вся конструкция, вместе с мертвецами, оказалась охвачена пламенем. После чего довольный граф отряхнул руки и отправился в сторону дороги.

Примерно часа три понадобилось им, чтобы выбраться из леса. Все это время, капитан шел рядом с графом и вяло отвечал на его вопросы по поводу новостей в мире. А замыкал эту процессию молодой барон, который был вынужден плестись за всеми.

Граф выйдя на дорогу и заметив чуть в стороне установленный шатер принцессы, только хмыкнул и пошел в его сторону, но вдруг остановился и обернувшись, внимательно посмотрел на барона.

- Уважаемый барон... - граф вопросительно поднял бровь.

- Барон Лин фор Андерсен в вашим услугам, граф. - отреагировал на паузу графа барон.

- Так вот, уважаемый барон Лин, у меня будет огромная просьба, пока никуда не уезжать. Нам нужно очень многое обсудить. Вы не против? - без единой эмоции произнес граф. На что барон только согласно кивнул. И граф тут же улыбнулся во все лицо. - Ну и отлично. Капитан! А вы чего такой кислый? Идемте быстрее, негоже заставлять ждать Ее Высочество.

И отправился быстрым шагом в сторону шатра. Походный шатер принцессы был не особо большим, но убрав все лишнее, туда поставили небольшой стол и два стула. На одном из них сидела принцесса в дорожном костюме. За ее спиной стояли две телохранительницы. Как только в шатер вошел граф, одна из них тут же поставила две чашки кофе на стол.

- Ваше высочество, вы как всегда прекрасны. - элегантно поклонился граф.

- Ну что вы, граф. Присаживайтесь. - улыбнулась принцесса. - Нам очень интересно услышать ваш рассказ о столь замечательной истории.

- Принцесса Эльвира Кристи де Фурон, - присев, произнес граф. - Прекрасная молодая девушка, просто как ангел во плоти, вот только врет очень много. А так да, ничего. Хорошая девочка. - неожиданно закончил граф, насмешливым голосом.

- Граф, что вы себе позволяете! - изобразила гнев на своем лице принцесса.

- Ой, Эльвира, брось уже эти свои выкрутасы. - только отмахнулся граф. - Я вроде не давал повода свой ученице сомневаться в умственных способностях учителя. Или опять нужно кое-кому ремня всыпать?

- Я уже взрослая и у вас ничего не выйдет! - Строго выпрямилась принцесса, вот только правая рука помимо воли, прикрыла одно место. И с надеждой посмотрела на своих охранниц. Но обе ее подруги смотрели куда угодно но не на принцессу или графа. На что принцесса обиженно добавила. - Ну и ладно, предательницы.

- Так, все ясно. Вы обе брысь отсюда. - приказал граф. - Бегом!

Телохранительницы моментально выскочили из шатра. А принцесса начала с опаской осматриваться в поисках возможного побега. Теперь ей уже не казалось правильной мысль о том, чтобы дождаться графа. Хотя, с этого станется и догнать ее где угодно.

- Итак, то, что ты сбежала из-под венца, я уже понял. Но вот почему тебя еще не поймал магистр, нет. - спокойно произнес граф. - Давай уже рассказывай, что ты успела натворить.

- Честное слово, ничего. Просто мне этот принц из Орена непонравился, он мерзкий и противный. - тихонько ответила принцесса. - А отец меня не захотел слушать. Вот и пришлось отправиться учиться в имперскую академию.

- Хорошо, с этим понятно, но я в жизнь не поверю в вашу удачу.

- Ну... тут такое дело... - замялась принцесса. - я отправила письмо Амилю, где рассказала способ начать войну с Ореном. Ну вот и видимо они все-таки решили воевать.

- Хм... А ведь действительно умная идея. Использовать твой побег, чтобы заставить Орен атаковать королевство и на этой волне захватить часть территорий. - задумчиво рассуждал граф. - Да еще и письмо военному маньяку отправить. Амилю только дай предлог начать войну. Умно, особенно если учесть что это придумала четырнадцатилетняя девчонка. Ну что сказать, молодец. Наконец обучение у меня дало хоть какие-то плоды.

После слов графа принцесса выпрямилась и стала излучать довольство и величие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме