Читаем Новая жизнь 3 (СИ) полностью

— Предпочитаю определение — человек, придающий значение деталям. Потому что дьявол кроется в мелочах, и вообще, мелочей не бывает, а зануда — это как раз тот человек, который говорит вам «давайте все-таки прочитаем инструкцию перед использованием, а также подумаем своей головой, кто писал эту инструкцию и каковы были его цели и какая вероятность того, что эта инструкция верная?»

— Кхм! Кхм! — кашляет Шика-сан, привлекая наше внимание. Все поднимают головы. Шика-сан у нас похожа на космонавта — с этим экраном на лице и прочими предосторожностями. В руках у нее — тот самый мешок. В котором хранятся все наши телефоны. Неужели?

— Сегодня у нас длинный и насыщенный день — говорит Шика: — все видели расписание. Вечером вместо свободного времени у нас будет процедура голосования в прямом эфире. После обеда — запись флэш-интервью. А потом — разойдетесь на запись своих номеров. Времени на то, чтобы почитать сообщения из дома вечером не будет, но администрация решила, что будет несправедливо лишать вас этой возможности. Потому нами был выделен час после обеда — для того, чтобы вы могли почитать сообщения и написать ответы. — в гостиной поднялся шум, все загалдели разом и Шика повысила голос, чтобы перекричать нас: — подходите по очереди и у вас есть ровно час!

Мгновенно вокруг Шики образуется толпа, но не какая-нибудь неорганизованная толпа — нет, это где-нибудь в Океании, Нарнии или там Стране Питер Пэна возможна толпа, а в Японии это сразу же организованная по своим законам очередь. Как вот едва зайдя в помещение и еще не зная никого толком — среднестатистический японец безошибочно определяет кто тут старший по социальному статусу и к кому обращаться с пиететом, а к кому и можно и не кланяться глубоко и имя через губу цедить? Вот, так и тут — социальные статусы уже определены и выдача телефонов только со стороны идет в хаотичном и рандомном порядке. Первым получает телефон Нобуо, он тотчас отваливается в свой игровой угол, садится на кресло и погружается в экран девайса. За ним — Эйка. Почему? Да потому, что, не смотря на свои миниатюрные размеры и лоли-внешность — она самая старшая из присутствующих. Ей уже двадцать семь, и хотя никто не относится к ней как к взрослой женщине — в таких вот формальных процедурах ее возраст играет роль. Японцы. Раньше после Эйки свой телефон получала Юрико — как самая авторитетная, однако сегодня это Кимико. Статус Юриков в глазах общественности упал после того, как она взяла на себя повышенные обязательства, а потом не исполнила их. После Кимико — Дедемона, Мико, которая все еще Такеши. И вот остаемся мы втроем. Если задумываться над очередностью, то с первого взгляда кажется, что мы трое рухнули на дно рейтинга, однако это не так.

Шика вздыхает поглубже и осторожно подходит ко мне. Склоняется в поклоне, немного более глубоком, чем поклон обычной вежливости.

— Кента-сан! — она протягивает мне весь мешок: — вот. Это вам и … вашим людям.

— Спасибо, Шика-сан — кланяюсь в ответ я. Вообще, в ответ на поклон глубокого уважения и признания твоего статуса я мог бы и не кланяться вовсе — подтверждая свой высокий статус, пусть и неофициальный. Однако вежливость по отношению к окружающим очень часто это больше чем просто вежливость. Никогда не будьте высокомерными и не ведите себя пренебрежительно по отношению к тем, кто по статусу ниже. Особенно — к обслуживающему персоналу. Самый верный способ заработать плевок в кофе — начать хамить официантке. Даже если вас ведут на виселицу — это не повод быть грубым с палачом — парень просто зарабатывает на жизнь. Потому, раз уж вас все равно будут вешать — поговорите с ним вежливо. Пожелайте хорошего дня и счастья в жизни. Конечно, если есть возможность убежать и открутить ему голову по дороге — обязательно сделайте это, но и это не повод быть грубым, не так ли?

Перейти на страницу:

Похожие книги