— Ну что ж, драконьи когти… с передних лап… а, вот и с задних… Третий левый клык… Совсем свежие, но, господа, кто же вас учил так собирать ингредиенты?! Они же взяты с опозданием! Качество упало! Что за напрасный перевод продукта?! Нет, я их, конечно, возьму, но, сами понимаете, цена будет гораздо меньше!
Док и Банни отнеслись к этому заявлению с полнейшим безразличием. Док — потому что он и так знал, что когти взяты уже после того, как магия ушла из драконьей туши, и упали в цене, Банни — в силу своего характера.
— В следующий раз, юноша, когда будете охотиться на дракона, постарайтесь подготовиться!
— Я не юноша, — Банни опередила Дока, который, видимо, не привык к тому, что он теперь — юноша.
Алхимик растерялся.
— Это вы на него охотились?! — видимо, «девушка» и «охота на дракона» в его разуме не сочетались вообще.
— Нет, — пожал плечами Док, — скорее, это он охотился на нас. Но мы оказались быстрее. Люблю, знаете ли, быть быстрее. Всегда и во всем.
Банни хмыкнула, но никак свой хмык не прокомментировала. Хотя Док неожиданно смутился.
— Тогда, конечно, понятен настолько дилетантский подход. Хотя по вашему виду я принял вас за профессионалов. Про органы можно даже и не спрашивать?
— Можно и не спрашивать, — сказал Док и поставил на прилавок две банки. В одну был втиснут драконий глаз, в другом плавала какая-то еще деталь от дракона.
— Однако, — алхимик осторожно покачал вторую банку, — Этиловый спирт? А говорите, не профессионалы…
— Ни в малейшей степени.
И не станете ими, подумал Рогиэль. Вы мне нужны не для того, чтобы охотиться на всяких тварей, которых может убить даже крестьянин с отравленной овцой. Вы, мои дорогие шефанго, предназначены для убийства магов.
— Тогда откуда у вас взялся с собой этиловый спирт? — подозрительно прищурился алхимик.
— Случайно.
— Случайно? Он же ни на что не пригоден, кроме консервации драконьих потрохов, ну и еще гномы его пьют. Но вы же не гномы… кстати, вы вообще кто?
— Шефанго.
— Шефанго? Никогда не слышал.
— Мы с Востока. И, хотя и не гномы, этиловый спирт мы тоже пьем. Национальная традиция.
Старик задумчиво снял очки, но не стал дальше вдаваться в этнографические исследования. С незнакомыми расами лучше этого не делать, никогда не знаешь, какой вопрос их оскорбит, и как они реагируют на оскорбление. На всякий случай алхимик незаметно опустил руку под стол и активировал магическую защиту лавки, тут же замерцавшую сигнальными нитями, ловчими шнурами, парализующими тяжами… Правда, шефанго прошли бы сквозь них, в буквальном смысле слова не заметив, но старик этого не знал и заметно успокоился.
— Итак, за три когтя, клык, глаз и часть селезенки... — а, так вот что это такое, — я могу заплатить вам…
Начался увлекательный процесс торга, в котором один хочет купить серебрушку за медяк, а второй — продать ее же за золотой.
Чем там заняты остальные?
— Почему именно туда? — остановилась у дверей рыночной забегаловки Харли. Видимо, нездоровый блеск в глазах Кена ее настораживал.
— А что?
— Здесь есть еще три таких.
— В кости играют только в этой.
В принципе, подход правильный — чем бродить по рынку, в надежде услышать то, что тебя интересует, или случайно встретить человека, который это знает — а на многолюдном рынке это возможно только с помощью Саты, которая такой ерундой заниматься не станет — проще зайти в прирыночную таверну, в которой постоянно толпится народ, забегают продавцы с рынка, чтобы перекусить, а также покупатели из других городов, чтобы выпить перед тем, как отправиться домой… Здесь уже можно, просто общаясь с людьми, узнать все, что тебя интересует.
Вот только при сем тут кости?
— При чем тут кости? — тут же задала этот вопрос Харли.
— По-моему эти ребята — шулеры.
— То есть, ты хочешь сыграть в кости и непременно с шулерами? — Харли потрогала лоб Кена.
— Ага, — радостно осклабился тот.
— С шулерами?
— Ага.
— Я чего-то не знаю? У нас внезапно завелись лишние деньги?
— Я выиграю.
— У шулеров?
— Ага.
— Похоже, купание в драконьем огне не проходит бесследно. Твои мозги явно зажарились. Кен, выиграть у шулера…
— У меня есть план.
— То, что у тебя есть план я и так вижу, как и то, что ты скурил приличную его часть.
— Помнишь тех парней в приграничном городе? Это тоже были шулера, а я у них выиграл! А знаешь почему?
— Возможно, потому что это были вовсе не шулера?
— Нет. Видишь ручки?
Кен показал свои ладони.
— Ну вижу. Помыть, конечно, не мешало бы…
Кен тоже посмотрел на свои ладони и потер их об штаны.
— Помнишь, кто мы теперь? Мы — шефанго. Мы обладаем антимагической аурой. Которая распространяется не только на наше тело, но и на то, чего мы касаемся. Кладешь ладони на стол — и стол становится антимагическим. И то, что касается стола — тоже. Например, — он с торжеством посмотрел на Харли, — игральные кости.
— И как нам это поможет не остаться без штанов?
— Здешние шулера накладывают на свои кости заклинания, чтобы выиграть. Если я положу ладони на стол — заклинания на костях не будут работать. Вуаля — я выиграл. Я так тех ребят и обыграл. Антимагия, — он постучал себя пальцем по виску.