Читаем Нон Лон Дон полностью

Занна с Дибой, а вместе с ними Мортар и Лектория сидели в сторонке, подальше от столов и шкафов канцелярии. Бакдзя на всякий случай стояли неподалеку. Они то и дело зыркали из-под крышек глазами, непрерывно наблюдая за окружающей обстановкой. Кисляй под столом играл с какой-то бумажкой.

— За нами была погоня, — сообщила Занна. — Что, если преследователи прорвут оборону бакдзя?

— Вам не стоит ни о чем беспокоиться, — успокоила ее Лектория. — Наш мост редко бывает там, где кому-то может взбрести в голову его искать. Знает, где он находится, лишь тот, кто уже на мосту. А как на него попасть, знают только сами предсказители и их гости. Надо только не забывать, что суть всякого моста — соединять два пункта между собой.

— Послушайте, — сказала Занна. — Я очень устала и умираю с голоду. И в ваших делах я ничего не понимаю. И Диба тоже, мы обе ничего не понимаем, что тут у вас творится.

— И мы очень хотим домой, — вставила Диба. — Во-первых, мы вовсе и не думали, что попадем сюда.

— Я не понимаю, чего вы все от меня хотите, — продолжала Занна. — Я не понимаю, почему при встрече со мной все делают сладкие лица, будто я осчастливила их на всю жизнь. И еще я не понимаю, за что какие-то у вас тут бандиты хотят меня убить. Что я им сделала?

— И все уши нам прожужжали, мол, предсказители вам все объяснят, предсказители вам все растолкуют, ля-ля тополя, — язвительно добавила Диба. — А главное, что предсказители помогут нам вернуться домой.

— Ну вот мы и пришли, и мы хотим все это знать. Мы слушаем вас, рассказывайте.

— За нами гнались бешеные мухи величиной со слона и еще какие-то психи, — снова вставила Диба.

— И все меня спрашивают, есть ли у меня какой-то пэче… уже не помню, как его там… — говорила Занна. — Не понимаю я, о чем они толкуют. И кто за мной все время гонится? И что такое или кто такой этот Смог? Почему он меня преследует?

— Конечно, конечно, — ответил Мортар. — Могу себе представить, как вы, должно быть, озадачены, как вы сбиты с толку и напуганы, дорогая Шуази. И мы обязательно поможем вам добраться до вашего дома, обязательно. Но сначала вы должны для нас кое-что сделать. Многие годы мы пытались связаться с вами. Мы собирали самые разные сведения, вплоть до слухов и легенд, о том, где вас искать. Нам невнятно что-то сообщали облака, и животные, и кое-кто из навнавтов, самые толковые. Какие-то указания и намеки мы находили и в книгах.

— Совершенно верно, — раздался самодовольный голос Книги.

— А вы думаете, легко толковать все эти столь противоречивые слухи, все эти намеки, все эти легенды? Впрочем… если читать внимательно и как следует вдумываться, кое-какие выводы можно сделать — и эта работа велась поколениями! — о да, можно узнать, можно понять многое, и мы узнали и поняли очень многое! Очень!

— О да, очень и очень многое! — подтвердил тот же голос.

— Тише! — шикнула на Книгу Лектория и сконфуженно посмотрела на Занну.

— Мы старались как могли, чтобы облегчить ваше путешествие сюда. Мы послали вам специальный Пропуск. Очень, очень жаль, что его украли. Пришлось приложить некоторые усилия, чтобы переправить его через Навье поле, поверьте мне.

Было слышно, что где-то вдалеке выдвигаются ящики огромных домов-комодов Нонлондона и огромные стаи птиц взлетают в воздух на фоне рассветного неба.

— Шуази, — сказал Мортар, — я должен сообщить вам следующее. Дело в том, что в Нонлондоне идет война. Наш враг жесток и беспощаден. А уже давно, века и века тому назад, было написано, и мы читали это собственными глазами, что вы — именно вы — придете и принесете нам спасение.

— Я? — изумилась Занна.

— Она? — еще больше изумилась Диба.

— Но ведь я… ведь я обыкновенная девочка.

— Нет, вы Шуази, Избранная, — твердо сказал Мортар. — Вы — единственная наша надежда в великой битве со Смогом. Вы хотите знать, что такое Смог? Он именно то и есть, что вы думаете, именно то, что написано в словарях. Это густой туман, перемешанный с дымом. Зачем он вас, уважаемая Шуази, преследует? Потому что он терпеть не может, когда его бьют.

— А почему он думает, что я побью его?

— А он и не думает, — сказала Лектория. — Он знает, что вы уже побили и прогнали его как паршивую собаку.

<p>22</p><p>Немного истории</p>

— Не вы лично, конечно, — поправил ее Мортар, — но вы все, лондонцы. И вы сделали это, даже сами о том не ведая.

— Позвольте дать историческую справку, — важно сказала Книга. — Страница пятьдесят седьмая.

Лектория быстро пролистала Книгу и нашла нужное место. Книга откашлялась, прочищая несуществующее горло.

— Нонгорода возникли примерно в то же время, что и города, — заговорила Книга менторским тоном. — И каждый город — это как бы эхо, греза своего двойника, отдаленный звон колокола по другую сторону Навья поля.

Она снова откашлялась и продолжала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы