Проходит несколько лет. Мать Натальи истерзана непрекращающейся бессмысленной борьбой. Она все чаще подолгу заливается слезами – и далеко не только потому, что это способ эмоционального давления на дочь. Хулио из кожи вон лезет, чтобы завоевать ее расположение, убедить в силе своих чувств, объяснить, что всегда будет относиться с глубочайшим почтением к Наталье и ее близким. Он действительно кажется искренним, хорошо воспитанным и вовсе не похож на тех жутких, грубых наркоторговцев, с которыми она то и дело сталкивается в суде. Но донья Люсия остается при своей ледяной вежливости. Она должна бороться, должна разрушить эту связь.
Дочь же ее по-прежнему сходит по нему с ума, как в день знакомства. Бурные ссоры, истерики, угрозы матери только отталкивают ее. И все больше сближают с Хулио.
Как-то утром Наталья выходит сама не своя: пугающе серьезное лицо, опухли и покраснели глаза. В последнее время она стала особенно нервной, ее мучает бессонница. Она не произносит ни слова, пока на кухне не появляется отчим, спутник жизни доньи Люсии, который вырастил Наталью как родную дочь:
– Наталья хочет кое-что тебе сказать.
– Мама, я беременна. На четвертом месяце.
Это катастрофа, и Люсия Гавирия узнала о ней последней во всей семье. Неделю она не разговаривает с дочерью.
Но долго так продолжаться не может. Впервые за все эти годы она чувствует, что и Наталья тоже напугана. Ее жизнь в сказочном царстве закончилась. В Медельине сказок не бывает, она не может оставить дочь наедине со всеми проблемами. И вот она идет в магазин и покупает пару кроссовок: дочери будет в них удобнее, в следующие месяцы вес ребенка в животе будет все ощутимее. Мать оставляет на кровати коробку с запиской: “Да благословит тебя Господь”. Тот вечер они обе проведут в слезах: Наталья у себя в комнате, мать в гостиной. Двери в их квартире слишком тонкие, чтобы заглушить рыдания.
У Натальи уже подписан контракт на новую рекламную кампанию “Кристаль Оро”. К назначенному времени съемок она будет на седьмом месяце. Кто должен расторгнуть договор? Люсия Гавирия? Под каким предлогом?
На Хулио она злится еще больше, чем раньше, хотя он и ведет себя, как подобает настоящему колумбийскому мужчине. Он говорит, что хочет жениться на Наталье, что нет ничего прекраснее в жизни, чем ждать рождения их ребенка, что все будет хорошо. Ее дочь во всем с ним соглашается. И все же счастье Натальи больше не похоже на обратную сторону страха: остались в прошлом проблемы со сном, она хорошеет на глазах. Донья Люсия объясняет это гормональными изменениями в связи с беременностью, пока однажды Наталья не приходит поговорить с ней.
– Мама, все разрешилось. Мы скоро уезжаем в Штаты и начинаем там новую жизнь!
Новая жизнь? В Штатах?
США – это призрак, который преследует любого наркоторговца настолько, что в восьмидесятые годы девизом колумбийских дилеров было: “Лучше на кладбище в Колумбии, чем в тюрьме в Штатах”. К тому же в 1997 году США вынудили колумбийское правительство внести поправку в конституцию, вновь разрешив экстрадицию. Дочь Люсии до того наивна, что иногда кажется дурочкой.
Однако же ее слова оказываются чистой правдой.
Не проходит и месяца, как Наталья уезжает во Флориду. Ей оставалось только собрать чемоданы. Обо всем остальном позаботится Хулио: вилла на берегу океана, визы, все остальные формальности, которые надо пройти людям, решившим обустроиться в США. Или же обо всем позаботились новые американские друзья Хулио, не имеющие никакого отношения к белому порошку. Совсем наоборот: они из Управления по борьбе с наркотиками города Майами.
Хулио Сесар Корреа – один из первых колумбийских наркоторговцев, заключивших соглашение, которого официально никогда не существовало. И как раз потому, что его пример должен был вдохновить других наркоторговцев, для Хулио все складывается как нельзя удачнее: ни дня тюрьмы, никакой угрозы судебных разбирательств, пусть он и наводнил Северную Америку кокаином. Взамен же казна США пополнится на несколько миллионов наркодолларов, а спецслужбы получат крайне ценные сведения.
Последствия затеи, в которую ввязалось майамское отделение УБА, на первый взгляд, абсолютно непредсказуемы. Это плод больного воображения какого-то заговорщика, которому повсюду мерещатся происки злых сил и коррупция. Никто в здравом уме не воспринял бы всерьез такой план. “Мировой полицейский” не вправе отменять наказание или идти на значительные послабления, когда речь идет о людях, запятнавших себя тяжелейшими преступлениями в его собственной юрисдикции.
Именно в этом и заключается проблема агентов из Майами. Поймать на крючок наркоторговца и сделать ему выгодное предложение – дело слишком рискованное. Они же первые будут думать, что их обведут вокруг пальца. А попавший в их орбиту преступник уже никогда не сможет вернуться домой. Управлению по борьбе с наркотиками нужен менее очевидный посредник.