Пока мне достаточно услышать хотя бы это.
Дэр уводит меня прочь из больницы, к своему мотоциклу, протягивая мне шлем. Я обвиваю руки вокруг его пояса, и мы летим навстречу ветру.
Свобода никогда не была так прекрасна.
БУДЬ СВОБОДЕН. Сейчас я понимаю эту фразу гораздо лучше, чем когда-либо раньше.
Когда мы добираемся до дома, Дэр ненадолго останавливается.
– Я хочу быть с тобой, пока ты будешь читать дневник. Это нормально?
Он настойчив, но мил, когда вот так вот стоит на нижней ступеньке моего крыльца. Я уверена, что он считает меня невыносимо хрупкой, но мне ничего не остается, кроме как кивнуть.
– Да, все хорошо.
Он следует за мной в мою комнату, где усаживается за мой письменный стол, пока я сворачиваюсь клубочком на своей кровати.
– Просто представь, что меня здесь нет, – советует он мне.
Я встряхиваю головой, но на самом деле именно это я и делаю.
Я стараюсь не обращать никакого внимания на британского сердцееда, сидящего напротив меня, и полностью сконцентрироваться на спасении моего брата.
Чтобы это осуществить, я погружаюсь с головой в чтение его дневника. Мне осталось прочитать всего четверть. Я начинаю прорываться сквозь потоки букв и фраз, которые замысловато переплетаются между собой, варьируясь от адекватности к абсолютному безумию.
Этот бред занимает несколько страниц, он перемежается с другими фразами, картинками, словами. Но в какой-то момент я обнаруживаю особую страницу. Там я вижу изображение меня и Финна сидящими на вершине скал. Финн сбрасывает свой медальон с обрыва.
– Защитить ее от меня, – шепчу я, ощущая, как пульсирует ледяная вода по моим венам, – Финн знал, что он намеревался сделать что-то со мной. Он боялся этого. Поэтому он хотел передать мне свой медальон с образом святого Михаила, чтобы защитить меня. Но я каждый раз возвращала его ему обратно.
Мне хочется спрятаться в скорлупу, мой мир рушится, когда я пристально смотрю на Дэра.
– Он знал, что хочет навредить мне. Но ничего не смог с этим поделать.
В глазах Дэра зарождается буря.
– Поэтому он решил накормить тебя орехами, чтобы защитить тебя?
Я киваю, осознание пронзает мне сердце.
– Он бы ни за что не навредил мне. Он хотел помочь.
– Так тебе удалось разгадать его секрет? – торжественным голосом спрашивает Дэр.
Я лишь мотаю головой.
– Нет. Он только постоянно упоминает его. Он говорит,
Дэр открывает рот, чтобы ответить, но его заглушает голос Финна, звучащий, как гром среди ясного неба, из дверного проема.
– Что ты делаешь с моим дневником? – настойчиво спрашивает он, его светлая кожа и голубые глаза кажутся еще бледнее, чем обычно, а его лицо выражает крайнюю степень ярости, – Ты говорила, что не знаешь, где мой дневник, Калла. Значит, все это время он был у тебя? Ты просто прятала его здесь?
Я впадаю в ступор, отчаянно пытаясь сформулировать ответ, но он не позволяет мне сделать это.
– Это дерьмо, Калла! – набрасывается он на меня. – Я убивался чувством вины, желая спасти тебя, а ты все это время лгала мне у меня же за спиной!
Он стоит на месте, его ярость настолько сильна, что он сотрясается всем телом.
– Ты хочешь узнать мой секрет? – спрашивает он холодным, как лед, голосом, на что я испуганно киваю. – Так пойди и найди его сама!
Он поворачивается вокруг своей оси, словно вихрь, и вылетает пулей из комнаты, вниз по лестнице, во двор. Около секунды я сижу в полном замешательстве, а затем я вскакиваю на ноги. Я слышу, как бежит следом за мной Дэр, пока я пытаюсь догнать своего брата.
40
Quadraginta
Я перелетаю через ступеньки, перескакивая прямо на тропу, моя сестра бежит за мной. Я не останавливаюсь ни на мгновение, пока не достигаю скал, потому что, знает бог, мне нужно положить этому конец. Я больше так не могу. Я больше не могу скрывать это. Она должна узнать Она должна узнать Она должна узнать.
Я больше не могу носить это в себе.
Ей нужно обо всем узнать.
– Финн! – зовет меня Калла.
Я медленно оборачиваюсь, и у меня сводит живот от выражения ее лица. В нем столько боли! И только я являюсь ее причиной.
Это я.
Это я.
Это я.