Читаем Ночная жизнь полностью

- Я покину вас, мальчики, и вернусь к старому фильму, который смотрю, - сказала она и вышла из кабинета.

- Она великолепна, - заметил Вики после того, как она ушла. И со смехом добавил, - Мы ходим покупать одежду вместе.

Вики налил виски Кеофу и протянул ему.

- Я не то, чтобы спрашиваю, так что не думайте, что я любопытствую, но мне бы очень хотелось узнать, что вы, мальчики, будете делать с этими пушками и гранатами. Прочитаю ли я о вас в газете?

Дэйви улыбнулся и произнёс:

- Мы охотимся на вампиров.

Вики откинул голову назад и рассмеялся.

- Хорошо, понял, вопросов больше нет, - он налил себе вина и поднял бокал. - Желаю удачи во всех ваших делах, - сказал он.

Кеоф поднял свой бокал и кивнул, прежде чем сделать глоток.

Им действительно понадобится вся удача, которая только возможна.

В машине, отъезжая от дома Вики, Дэйви спросил Кеофа:

- Я думал, ты хотел убраться оттуда побыстрее.

Кеоф пожал плечами.

- Мне очень нужна была эта выпивка. Стрельба внезапно заставила меня осознать, что это всё... я не знаю... реально. Понимаешь что я имею ввиду?

- О, да.

Кеоф повернулся на своём месте и посмотрел на четверых мускулистых парней, теснившихся сзади.

- Ребята, вы уже знаете порядок действий? - спросил он.

Все кивнули.

- Мы встречаемся у миссис Дюпасси завтра в одиннадцать, - произнёс Кеоф. - Оттуда идём в отель. Дэйви и я собираемся пойти туда сегодня вечером и поискать люки. Мы попытаемся найти их поблизости, но не на слишком открытом пространстве, потому что мы будем спускаться туда средь бела дня с оружием и гранатами, так что недопустимо, чтобы нас заметили.

- Что если нас заметят? - поинтересовался Норман.

Кеоф посмотрел на Дэйви.

- Это хороший вопрос.

Дэйви сказал:

- Мы просто должны выглядеть так, будто у нас есть полное право делать то, что мы делаем, и мы должны сделать это быстро.

- Может быть, нам стоит спрятать оружие во что-нибудь, - предложил Кеоф.

- Неплохая идея.

Они высадили Нормана с друзьями у его дома в Шерман-Оукс. Затем Дэйви поехал в ближайшую круглосуточную аптеку "Уолгринс". Они с Кеофом зашли в магазин и выбрали несколько чехлов из серой ткани с лямками. Каждый был достаточно большим, чтобы вместить одно из оружий, дополнительные магазины и пару гранат. Дробовик Дэйви не совсем помещался в чехле, поэтому ему оставалось лишь как можно незаметнее пронести его от машины к люку. Дэйви купил пять чехлов и простую сумку из чёрной ткани с длинным плечевым ремнём.

Вернувшись в машину, Кеоф спросил:

- А для чего сумка?

- Это для меня, чтобы унести побольше патронов.

- Миссис Дюпасси говорит, что Карен нет на первом этаже, поэтому, как только мы туда войдём, надо подниматься наверх.

- Лифт спускается в подвал, - сказал Дэйви. - Мы можем воспользоваться им.

Шея и плечи Кеофа были скованы и болели. В его голосе звучало напряжение - и в голосе Дэйви тоже.

"Мы действительно собираемся это сделать", - подумал Кеоф. Он почувствовал покалывание, пробежавшее по его спине. У Дэйви, Нормана и его друзей имелось преимущество - они являлись вампирами. Кеоф был намного более уязвим, чем они.

Дэйви приехал в Северный Голливуд, к отелю "Роял Армс". Он медленно проехал мимо.

Отель находился на углу улицы Ньютон и узкого переулка под названием Хэлли. На противоположном углу располагался торговый центр с одним магазином, маникюрным салоном, а в других окнах висели объявления о сдаче в аренду. Дэйви подъехал к заправочной станции, развернулся, проследовал обратно мимо отеля и свернул на Хэлли. За торговым центром виднелся пустырь, а за ним - жилой комплекс. Дэйви развернулся перед апартаментами, вернулся на Хэлли, въехал в торговый центр и припарковался.

- Пошли, - произнёс Дэйви. - Посмотрим, сможем ли мы найти какие-нибудь люки.

Они вылезли из "Мерседеса" и направились от торгового центра к Хэлли.

- Вот, - сказал Кеоф, заметив один из них в свете уличного фонаря.

Дэйви вернулся к "Мерседесу" и открыл багажник. Он вернулся с ломом, и они подошли к люку. Дэйви посветил на крышку.

Рядом с краем крышки люка виднелось отверстие. Дэйви вставил конец лома в него и приподнял. Крышка оказалась тяжёлой, но, тем не менее, сдвинулась с места. Дэйви вернул её в первоначальное состояние и скомандовал:

- Пошли.

Дэйви спрятал лом за сиденье и сел в машину.

Когда он выехал со стоянки торгового центра, Кеоф произнёс:

- Сработало.

- Да, это всё, что я хотел знать. А теперь я предлагаю вернуться ко мне, и хорошо выспаться, - предложил Дэйви. - Если ты не сможешь заснуть, думаю, у меня в аптечке есть снотворное. Тебе нужно отдохнуть и быть готовым к завтрашнему дню. Я же лягу рано утром и немного посплю до тех пор, пока мы не отправимся. Они будут вялыми в середине дня - единственная проблема в том, что мы будем вялыми тоже. Нашим преимуществом станет внезапность и это оружие. Поскольку все жертвы, вероятно, заперты, я думаю, следует стрелять во всё, что движется, и продолжать до тех пор, пока оно не упадёт и не перестанет шевелиться. - Он пару раз взглянул на Кеофа и спросил, - Ты когда-нибудь стрелял в кого-то?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэйви Оуэн

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер