Читаем Ночная школа. Наследие полностью

— Картер?! — Элли кричала на пределе голосовых связок, но снег, казалось, поглощал ее пронзительные крики. — Картер! Ты куда подевался?

Ответа не последовало. Элли брела по глубокому снегу, который доставал ей уже до колен, и пыталась высмотреть Картера в темноте леса. Каждый шаг давался ей с трудом, но она должна была найти его. Наверняка бродит где-то в полном одиночестве. А ведь в лесу так холодно…

С ветки сорвалась сорока и пролетела так близко от нее, что она видела, как переливались перышки на ее черно-белом блестящем оперении.

— Картер! — вновь крикнула она.

На этот раз ей показалось, что она услышала приглушенный отдаленный отклик и попыталась ускорить шаги, двигаясь в направлении тихого неверного звука, но уже в следующее мгновение поняла, что ноги отказываются ей служить. К тому же вокруг стало так темно, что она едва могла различить собственную руку.

— Куда, к черту, подевалась луна?

Неожиданно ветер донес до нее слова Картера:

— Элли, будь осторожна. Здесь небезопасно.

По какой-то непонятной причине это повергло ее в ужас.

— Ничего подобного! Здесь безопасно. — По щеке Элли скатилась слеза. — Безопасно! Ты ничего не понимаешь…

— Будь осторожна, — вновь прозвучал голос Картера. — И проснись, Элли. Проснись, прошу тебя.

* * *

Вздрогнув всем телом, Элли проснулась и села так быстро, что едва не сбила с ног склонившуюся над ней Рейчел.

— Что?.. — Элли прищурилась от неизвестно откуда взявшегося яркого света. — Что случилось?

— Ты кричала во сне. Я слышала твои крики даже за стеной. — Рейчел присела рядом с ней на постели, взяла ее за руку и принялась растирать, словно пытаясь согреть. — Вот черт! У тебя такие холодные руки. Должно быть, тебе приснился кошмарный сон.

Но кошмарные видения уже покидали Элли, словно уплывая в густой туман.

— Который час? — Элли бросила взгляд на тумбочку, где стояли часы, силясь разглядеть циферблат.

— Почти полдень, соня!

Элли потянулась.

— Мы так поздно вчера вернулись…

— Насколько я слышала, вам не повезло, — осторожно сказала Рейчел.

Элли покачала головой.

— Ничего и никого не обнаружили. Тревога, похоже, была ложной. Но наше руководство пришло к такому выводу лишь в два часа ночи. Господи! Я такая голодная, что могу, кажется, съесть собственный стол.

— Лучше обычный ленч. — Рейчел поднялась с места и направилась к двери. — В моей компании. Встретимся внизу, хорошо?

После ее ухода Элли вскочила с постели, посмотрела на себя в зеркало и поморщилась.

— Ну и физиономия! — пробормотала она себе под нос. — О прическе, разумеется, придется забыть.

Когда патрульные вчера ночью разошлись наконец по спальням, Элли лишь скинула туфли и сразу завалилась в постель. Поэтому косметика размазалась по лицу, а красные волосы стояли дыбом, словно у буйно помешанной.

Схватив полотенце, она отправилась в ванную комнату. В коридоре стояла странная тишина. Возможно, по той причине, что многие ученики разъехались вчера по домам в компании родителей, а еще большая их часть уехала сегодня утром. Так что здание казалось пустым, как это бывало во время каникул.

После горячего душа она почувствовала себя лучше и, вернувшись в комнату, широко распахнула ставни. Комнату залило холодным белым светом, казавшимся ярче обычного дневного, и Элли глянула в окно на засыпанный снегом мир.

Надев форму и теплый свитер, Элли торопливо подкрасила губы.

Начиная со вчерашнего вечера она постоянно думала о поцелуе с Сильвианом, хотя и считала, что это была плохая идея. И надеялась, что никто об этом не узнает.

Но при всем том снова хотела поцеловаться с ним.

* * *

Зои и Джу сидели за столом с Рейчел и Лукасом, когда в столовую вошла Элли. Тщательно причесанная головка Джу напоминала блестящую розовую жемчужину.

— Накормите меня, — сказала Элли вместо «здравствуйте».

— Как насчет сыра? — Зои протянула руку и положила ей на тарелку бутерброд с сыром.

— Я люблю тебя, Зои Гласс, — с чувством произнесла Элли, впиваясь в бутерброд.

— Тебе следовало встать пораньше. Пропустила всеобщую свалку с метанием снежков. — Зои довольно ухмыльнулась. — Кажется, я кому-то здорово залепила. Прямо по башке!

— Надо держать себя в руках, Зои, — сказала Рейчел. — И помнить о границах нормального человеческого поведения.

— Но я же никого не убила, не так ли? — пробормотала Зои с виноватыми нотками в голосе.

— В этот раз, — дополнил ее фразу Лукас.

Все остальные смеялись, пока не появился Сильвиан и не опустился на стул рядом с Элли. Та сглотнула.

— Привет, Сильвиан! Какие-нибудь новости? — спросил Лукас.

Сильвиан покачал головой.

— Никаких. Все чисто.

— Круто. — Лукас налил себе из супницы супу. — Как говорится, нет новостей — хорошая новость.

Взяв с тарелки сандвич, Сильвиан спросил, как поиграли в снежки, после чего Зои во всех подробностях повторила свой рассказ. Сильвиан слушал ее с повышенным вниманием, как если бы ничего интересней в своей жизни не слышал. У Элли спазмом перехватило желудок. За все это время он ни разу на нее не посмотрел.

Перейти на страницу:

Похожие книги