Читаем Ночная игра полностью

Джейк поравнялся с Кодди и Дэнни. Он шел слева от них. Посередине шел Кодди. Сегодня его очередь. Завтра посередине пойдет Дэнни. А Джейк нет. Середина в их компании – это место главаря. Джейк не дорос до середины. На нем нет того груза совести, который должен был колоть Дэнни и Кодди, если бы мог. Поэтому Джейк идет сбоку, как поданный главаря. Менялись главари, но один из троицы всегда оставался шестеркой, так сказать. Но это лучше, чем ничего.

Они болтают, он молчит. Точнее – он слушает. Ему не с чем с ними поделиться. Что ему сказать? Что он боится кладбища после той истории? Или, что он уснул, закутавшись в одеяло, потому что боялся – вдруг в его комнате появится мертвец? Нет, Джейк слушал истории Дэнни и Кодди.

Дэнни.

– Эх, дружище, булки у нее что надо.

Кодди.

– А вы уже того?

Дэнни.

– Нет. Она упрямая, но я обязательно в ней буду.

Кодди.

– Смотри, как бы она в тебе не побывала.

Кодди и Дэнни рассмеялись. А Джейк подумал, что за уроды. Он прекрасно знал, о ком говорит Дэнни. О Мэри. О Мэри, в которую он был влюблен. Ну, или она ему просто нравилась. В общем, что-то у него к ней было. Это точно.

      Они свернули направо, перешли пустую дорогу и подошли к большому красному зданию, к которому словно мотыльки на свет стекаются такие же подростки, как и они. Школа. Джейк не знал, за что ее любить. Но у него к ней были смешанные чувства – ему нравилось приходить в школу лишь из-за того, что в ней он увидит Мэри. Он и на прогулках компании ее увидит, но в школе же это произойдет быстрее. Джейк искал ее глазами, возможно, она уже сидит за партой в кабинете истории и ждет, когда прозвенит звонок.

       Троица вошла в здание школы. Народу в коридорах практически не было, все уже разошлись по кабинетам, в которых будут проходить определенные уроки. Джейк подошел к своему шкафчику. Шкафчики Дэнни и Кодди находились чуть подальше от шкафчика Джейка. В какой-то мере он испытывал дискомфорт по этому поводу. Ведь рядом с шкафчиками Дэнни и Кодди были шкафчики Мэри и Эммы. Получается, что компания всегда собиралась вместе у своих шкафчиков. Только Джейка с ними не было. Он стоял у своего, делая вид, будто не замечает того, что его "друзья" стоят вместе и веселятся. И никто не подходит к нему. Даже Мэри. Джейк ввел свой код, и замок ответил скрипом. Он забросил портфель в шкафчик, достав нужные учебники и тетради, и отправился в класс. Как обычно, Дэнни и Кодди его не подождали. Уже умчали, подумал он, одиноко шагая по коридору, передающему его ушам звуки прозвеневшего звонка. Надо бы поторопиться.

     Мистер Френдли, мужчина лет 40, был крупного телосложения. Он одет в светло-зеленую рубашку, которая приобрела такой цвет после множественной стирки с какой-нибудь светлой одеждой. Поверх рубашки на нем был вязаная безрукавка красного цвета – любимый цвет его жены, связавшей эту самую безрукавку. Человек этот не обладал вкусом одежды. Поэтому он и носил простые коричневые штаны. Его кривой нос, уходивший кончиком немного влево, смешил учеников, когда его характер пугал их. Он не любит шуток. Нет. Мистер Френдли строгого характера человек, и пусть его фамилию можно перевести как дружелюбный, таким он не является. У него и друзей то нет, говорили ученики, и другие учителя его не любят. Зато предмет он знал лучше всех. Горе было тому, кто опоздает на его урок. И вот это горе готово вылиться на душу бедного Джейка, тихонечко открывающего дверь класса, надеясь, что учитель не начал вести урок. Но урок уже начался, и Джейк официально числится опоздавшим.

Мистер Френдли (Джейку)

– А вот и вы, собственной персоной. Решили опоздать на историю?

Джейк (запинаясь)

– Но ведь опоздал то на одну минуту.

Похоже, эта фраза не сильно впечатлила мистера Френдли.

Мистер Френдли.

– Если бы убийца Линкольна опоздал бы на минуту, думаете, произошло бы то, что произошло? Или, если бы во время войны какой-нибудь солдат опоздал на минуту с выполнением важного задания, думаете, ему бы сказали: ничего, ты не виноват? А если бы ваш папа опоздал на минуту в день вашего зачатия, вы бы родились?

Джейк.

– Не знаю.

Мистер Френдли.

– Вот и он бы сказал: прости, дорогая, но это ведь минута.

По классу прокатилась волна смеха. Вот оно – горе, выпавшее на долю  Джейка – позор, которого ему не хватало. Точнее, который он так не хотел получить перед Мэри, смотревшей на него. И что он увидел: она тоже улыбалась. Неужели и ей эта ситуация принесла радости. Мэри смеется над ним, пожалуй, жизнь прожита зря. Джейк хотел провалиться сквозь землю лишь бы избежать этого, ну или не слышать смеха одноклассников.

Мистер Френдли (Джейку)

– Садитесь. И впредь не опаздывайте.

Джейк сел на свое место в самом конце класса. Спереди справа и слева сидели Дэнни и Кодди. Они тоже смеялись. Это неудивительно. Но могли бы и скрыть улыбку. Джейк открывает учебник и погружается в него, забыв обо всем на свете.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения