Читаем Ночь в Провансе полностью

- Вы отлично проводили время вместе, - заметила Дженна.

Беатрис отложила альбом и взяла ее за руку.

- Мы рождаемся, мы умираем, но между рождением и смертью нам приходится жить. Я прожила яркую, интересную жизнь, и тебе тоже следует.

Дженна была рада, что последовала ее совету.

Она окинула взглядом фиолетовые и желтые поля внизу. Скоро начнется сбор урожая. Воздух уже был наполнен тяжелым ароматом лаванды. Неужели с того дня, когда она впервые увидела эти поля, прошел почти год? Время пролетело так быстро.

- Тут кое-кто по тебе соскучился, - сообщил ей Филипп.

Он стоял на террасе, на одном плече у него висело полотенце, а к другому он прижимал спящего ребенка. Когда Дженна увидела своего мужа, у нее, как обычно, перехватило дыхание.

- Ты такой сексуальный, когда меняешь подгузники. Тебе кто-нибудь об этом говорил?

- Я понимаю, что это хитрая уловка, с помощью которой ты пытаешься заставить меня чаще их менять. - Подойдя к Дженне они наклонился и коснулся губами чувствительного местечка у нее за ухом. - Ты связалась с Ширли?

- Да, она уже в пути.

- А твоя мать?

- Она прибудет примерно на полчаса раньше Ширли.

Воссоединение ее родителей продлилось три недели. Отец Дженны вернулся к своей бывшей подруге, а мать, как обычно, тяжело переживала разрыв. Но она согласилась прилететь на прием. Кто знает, может, и она встретит во Франции достойного мужчину, который будет ее ценить.

- Будет здорово, когда это место снова наполнится людьми, - сказал Филипп. - После смерти моих родителей здесь не было ни одного торжественного приема.

Дженна положила голову ему на плечо.

- Как ты думаешь, я понравилась бы твоим родным?

- Конечно, сhеriе. Они полюбили бы тебя так же сильно, как я, если бы такое было возможно. И они души не чаяли бы в нашем маленьком принце.

Словно поняв, что речь зашла о нем, Феликс Антуан д’Юсей захныкал.

- Я же сказал, что он соскучился по своей маме, - сказал Филипп. - Да, сынок? - Передав малыша Дженне, он поправил его панамку. - Так забавно вспоминать, что ты думала, что у нас будет девочка.

- Я ошиблась и подарила тебе наследника, который продолжит род д’Юсей. Тебя что-то не устраивает?

- Напротив. Я счастлив, как никогда, - улыбнулся Филипп и крепко ее поцеловал.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам

Перейти на страницу:

Все книги серии Назначенные невесты

Похожие книги