«Мы даем вам время до одиннадцати часов.
Ровно в одиннадцать нищий удалится, а Смерть приблизится».
— Надо заметить, они работают над стилем своих писулек, и он постепенно улучшается, — заметил месье Венс. — Но нарушать лучшие традиции и не дожидаться полуночи, — нет, это никуда не годится… Ну, что ж, значит, — он взглянул на циферблат, — нам осталось ждать два с половиной часа…
Флориана в темно-синем нарядном платье, вполне готовая к выходу из дома, нервно мерила шагами маленькую комнатку, когда Стив Алкан нарушил ее одиночество. Слуг она отпустила, а Ти-Мин поднялась к себе и улеглась спать сразу же после ужина:
В соседней комнате зазвонил телефон, и Флориана кинулась туда, схватила трубку:
— Алло!.. Да… Ах, это вы, — разочарованно протянула она. — Да… Никуда не ходить сегодня вечером? Представьте: мой муж тоже требовал, чтобы я ему это пообещала, и я наотрез отказалась! Да… Но почему? Ой, умоляю вас! Ладно-ладно… Привет, Стив!
Без пяти десять снова раздался звонок. На этот раз звонили в дверь. Флориана быстро огляделась. Господи, совсем забыла про сумочку! Вот она! Посмотреть, все ли там на месте: пудра, губная помада, тушь для ресниц, маленький браунинг…
Она погасила свет и спустилась вниз по лестнице.
— Простите! — извинился Стив.
Мона бросила на него хмурый взгляд:
— Странные у вас представления о том, как приглашают женщину на ужин! Мало того, что вы явились с опозданием и заставили меня томиться тут в одиночестве больше часа, так теперь вы еще дважды бросали меня одну и уходили звонить…
— Это еще что! — отозвался Стив, знаком подзывая метрдотеля. — Вам к тому же придется вкушать десерт без меня!
— Стив! Вы шутите!
— Вы отлично знаете, что я никогда не шучу.
— Если вы уйдете, я уйду с вами!
— Даже и не думайте! Персоналу поручено, если понадобится, удерживать вас силой. Впрочем, я заказал вам блинчики с горящим ромом, отличный кофе и роскошный коньяк, так что скучать не придется…
Мона выпрямила спину. На глазах ее сверкнули слезинки.
— Женщина? — спросила она.
— Естественно.
— Если я узнаю, что вы говорите правду…
— Плеснете ей в лицо серной кислотой, да? Все еще хуже, чем я мог предвидеть…
Мона проглотила слезы.
— Интересно, зачем в таком случае вы меня пригласили в ресторан?
— Сейчас скажу. Чтобы иметь алиби. Кстати, вы даже и не намекнули, что были любовницей Абоди… Знай я об этом, потребовал бы прибавки к жалованью!
Абоди отложил ручку и откинулся в кресле со вздохом облегчения.
— Слава Богу, закончил! Теперь, если мне суждено перебраться в лучший из миров, мой приятель Лоуренс не явится туда, чтобы спустить с меня шкуру… Еще чуть-чуть виски?
Месье Венс покачал головой, но коммерсант уже протягивал ему наполненный на треть стакан.
— Разбавить?
— Спасибо. Спасибо — нет.
— Кампай! — провозгласил Абоди по-китайски.
— На здравие! — не желая оставаться в долгу, почему-то по-болгарски ответил Воробейчик.
Абоди выпил и отставил стакан.
— «В одиннадцать нищий удалится, а Смерть приблизится…» Сейчас без четверти двенадцать: нищий, должно быть, уже в Чапее, несмотря на свое жуткое плоскостопие…
— Ну да, — кивнул месье Венс, — а Смерть, должно быть, большими шагами движется к дому номер 114…
Мужчина, сидя в кресле, читал «Дейли Телеграф». Читал очень внимательно — это было заметно по тому, как безотчетно шевелились его губы. Высокий и худой, он казался пятидесятилетним, но ему давали бы больше, если бы не совершенно седые волосы, которые, как ни странно, очень его молодили.
В комнату вошла женщина. Пепельные волосы, причесанные на прямой пробор, в высшей степени нехудожественный макияж, криво висящее зеленое платье.
— У Арчи тридцать девять и пять, — сказала она. — Вам придется сходить за доктором.
— Почему бы не позвонить ему? — спросил мужчина, не отрываясь от газеты.
— Вы прекрасно знаете, что телефон не работает!
— Ну, пошлите Ванга.
— Ванг в кино… Я знаю, что вам невыносима даже мысль о том, чтобы выйти из дома вечером, но здоровье вашего сына, право же, стоит того, чтобы вы расстались с некоторыми своими привычками!
— Разумеется, — согласился, не оставляя своего кресла, мужчина. — Сейчас пойду, — добавил он все тем же безразличным тоном.
Дочитав статью до конца, он сложил газету, накинул плащ, вынутый из запиравшегося на ключ шкафа, надел шляпу, которую перед тем заботливо почистил щеткой, и бесшумно вышел из комнаты.
Когда, уже на улице, он-стал выглядывать такси или рикшу, какой-то сгорбившийся под ливнем прохожий обогнал его и обернулся.
— Добрый вечер, господин Лоуренс! — приветливо сказал прохожий. — Ну и гнусная же погодка!
— Да, погода гнусная, — неохотно признал Дж. Дж. Лоуренс.
Месье Венс с огромным усилием, от которого его лоб покрылся испариной, открыл глаза.
Абоди глядел на него, сидя за письменным столом и посасывая уже погасшую сигару, тик терзал его левый глаз.
— Устали? — спросил коммерсант, еле ворочая языком. — Признаюсь, мне и самому ужасно хочется спать… Должно быть, это от нервного напряжения.