– Я им больше не владею. Мне пришлось сделать обратную закладную[5]. Потребовались деньги, чтобы платить по счетам. Как только я умру, дом заберут.
Пайн посмотрела на соседние дома.
– Судя по всему, здесь многие находятся в похожем положении, – заметила она.
– Правительство предлагает нам тратить деньги, чтобы помочь экономике создавать рабочие места. А потом, когда ты потратишь бо`льшую часть своих накоплений, они говорят, что ты должен экономить, поскольку выходишь на пенсию. Так какому совету нужно следовать?
– Боюсь, у меня нет ответа на ваш вопрос, – призналась Пайн. – Сожалею о том, что вы оказались в таком положении.
– Однако я знаю, что у меня будет крыша над головой и еда три раза в день. Просто при этом буду сидеть вся в слюнях, – с горечью добавила она.
– Вот тебе и золотые годы, – сказала Пайн.
– Не обязательно будет так уж плохо, – со вздохом сказала старая женщина. – Большинство моих друзей оказались в домах престарелых, которыми управляет государство. Я их навещала. Вот там
– Поверю вам на слово… Послушайте, а вы не знаете, жив ли Ито?
– Ничего определенного сказать не могу. Однажды он просто исчез. Причем довольно давно.
– В конце восьмидесятых? – сразу спросила Этли. – Именно тогда похитили мою сестру.
– Нет, не настолько давно, – последовал неожиданный ответ. – Если подумать, это случилось где-то около Одиннадцатого сентября или годом позже, но больше я ничего не помню.
– А что говорила Иви?
– Я не знаю, – женщина покачала головой. – Всякий раз, когда я о нем заговаривала, она меняла тему.
– Иными словами, она не знает, жив он или нет?
– Во всяком случае, мне никогда не говорила. Но то, что он так внезапно исчез? Он оставил брешь в ее сердце величиной с тоннель Линкольна[6]. Я никогда не могла этого понять. Временами мне казалось, что Бруно восстал из могилы и убил его, потому что таким уж он был.
Пайн поблагодарила женщину и пошла обратно к машине, потом позвонила Блюм и попросила ее взять такси и встретиться с ней в доме престарелых.
– Соседка сказала, что пять лет назад Иви уже не могла за собой ухаживать. Возможно, с тех пор ее состояние ухудшилось.
– Ну мы можем попытаться, – ответила Блюм.
«Девиз всей моей жизни», – подумала Пайн, когда шла к машине.
Глава 6
– Все это время меня мучил один вопрос, – сказала Этли, когда встретила Блюм возле дома престарелых.
– Интересно, какой именно? – спросила Блюм.
– Как Ито узнал, что моя мать являлась агентом под прикрытием и работала на правительство? Она никогда не давала показаний в суде. Ее личность хранилась в тайне.
– И мы узнали, что до того, как вы с сестрой перебрались в Андерсонвилл, на вас совершались покушения, хотя вы находились в программе защиты свидетелей, – сказала Блюм.
Эту программу вела служба маршалов США.
– И как те люди о них узнали? – спросила Пайн.
– Думаешь, что те, кто за этим стоял, каким-то образом довели информацию до Ито или его брата Бруно? В то время он был еще жив, пусть и находился в тюрьме.
– Да, эти две вещи могли быть связаны между собой, – сказала Этли.
Дом престарелых построили в шестидесятые по архитектурной моде тех времен, с использованием кучи цемента. Плоская крыша и старые кондиционеры на проржавевшей кровле.
Они вошли внутрь, где пахло плесенью, а мебель и настенные покрытия были старыми и изношенными. Пайн видела пожилых людей, медленно двигавшихся по коридорам в креслах-колясках или при помощи ходунков. Заведение выглядело сравнительно чистым и аккуратным, но язык не повернулся бы назвать его «радостным».
Пайн показала документы и значок секретарше, и та отвела их в кабинет заведующей.
– А в чем, собственно, дело? – спросила женщина лет тридцати, одетая в белый халат.
На столе стояли остатки ланча, кабинет был маленьким и неряшливым.
– Мы всего лишь хотим задать миссис Винченцо несколько вопросов, связанных с расследованием, которое проводим в данный момент, – начала Пайн.
– А разве для этого не нужен ордер на обыск или еще что-то? – спросила женщина, которая не стала называть свое имя, но на бейджике было написано «Салли».
– Только не в том случае, когда речь идет о добровольной беседе,
– Я даже не знала, что у нее есть муж. Ее навещает только бывшая соседка.
– Именно она и рассказала мне, что миссис Винченцо живет здесь с тех пор, как не может за собой ухаживать.
Салли покачала головой.
– Бедные старики забывают принимать лекарство, падают, ломают бедра, пытаются водить машину, оставляют включенной плиту на всю ночь… Все та же старая история.
– Значит, мы можем с ней поговорить?
– Я не уверена, что это имеет смысл. Она в отделении памяти.
– Отделении памяти? – переспросила Пайн.
– Ей поставили диагноз «слабоумие».
– Я сожалею, но раз уж мы здесь, почему бы нам не попробовать? Это важно.
– Ну, наверное, хуже не станет… Возможно, бедняжке даже будет приятно увидеть новых людей.