Читаем Нить судьбы (СИ) полностью

— Кажется мне было лет 12, мы с друзьями играли на побережья, строился флот, и мой отец был руководителем, так же как и Диелар, и Лиам. Наша дружная компания тайно взобралась на корабль, исследуя нижнюю палубу, мы услышали шум на верху, спрятались, чтобы не попало, так как отец строго запретил играть ка судне. В ожидании, когда все уйдут, мы конечно же уснули. Да так сильно что не заметили как корабль отплыл. На утро, выспавшись, стали вылезать. Какое было наше удивление, когда мы поняли, что мы в море! — он засмеялся, а я так и смотрела на него словно маленькая девочка в ожидании вкусного пирога…

— Но ещё больше удивился мой брат, когда обнаружил на корабле троих детей. Оказалось, что они отправлялись по приказу короля в разведку в Тобей, и медлить нельзя. Мы стоит в каюте капитана, на нас уставились по меньшей мере 8 устрашающих глаз, и довольно злых. После долгого обсуждения, мой и твой брат впервые взяли нас с собой. Для мальчиков двенадцати лет это не бывалое приключение. Правда от отца потом досталось. Но зато брат посчитал меня взрослым, вследствие чего стал посвящать меня во многие свои планы.

— Ты знаешь их причину нападения на короля? — эти слова дались мне с трудом, столько времени спустя я могу наконец узнать!

Его глаза опустились, но не отвернулся.

— Я наслышан о твоей храбрости на поля битвы… — он повернулся ко мне. — Юная, храбрая принцесса… — взял меня за подбородок. — Тебе удалось ущемить гордость брата… и не только гордость.

— Ты не ответил. — казалось моё терпение вот вот лопнет. — Почему никто не говорит мне причины?!

Я отвернулась от него и пошла вдоль палубы. Обида прошлого накрывала меня. Вновь.

Тобиан догнал меня, взяв за руку и поднёс к губам.

— Я обещаю, что всё расскажу, но позже… — и поцеловал её.

Диего.

Тобей.

— Я не думаю, что стоит доверять белокрылым, — сказал рядом стоящий дружок Нор, отчасти он прав, доверять им нельзя, но узнать, что хочет брат моего давно забытого дружка стоит.

— Я его вижу.

Указал в небо Фат, я пришёл, не один. Мне нужны свидетели. На всякий случай.

Белобрысый подлетел, но на землю не ступил. Ухмыльнулся.

— Спускайся, принц Михаил, мы не кусаемся, — эти двое за спиной заржали, — По крайней мере не в этой ипостаси.

Михаил осматривал нас. Ублюдок искал наши слабые места. Но всё же приземлился, убирая крылья.

— Диего.

Кивнул мне

— Что тебя привело в мой дом?

Мне стало любопытно, для чего он назначил встречу.

— У меня есть предложение мира.

Не тени ухмылки или смеха. Сама серьёзность. Кивнул, чтобы продолжал.

— Наши земли слишком долго враждуют. Пора это прекратить.

Я засмеялся.

— Это вы залезли в мои земли! Это вы приходите и убиваете!

— Этот вражду начали наши предки! Диего, давай будем умнее! Давай решим этот вопрос миром! Я хочу мира..

— Но король его не хочет! Ваш король желает завоевать мой дом! Уничтожить мою стаю! Ты здесь по воли короля?

Ярость сжигала внутренности. Хотелось обернуться и воткнуть клыки ублюдку в тело!

— Я понимаю твой гнев.

Он всё так же был спокоен. Ни тени злости, или безрассудства. Всё контролирует.

— Я уговорю отца… короля в перемирии.

Я вздохнул.

— Каков твой план?

Михаил замолчал, явно раздумывая на тем, что хочет сказать.

— Я предлагаю брак. С древних времён через брак заключали мир, так давай и сейчас это сделаем.

— Брак? Кого ты хочешь мне предложить? Свою сестру?

Я засмеялся. По слухам девица красива, да ещё и с даром. Я не прочь..

— Нет, Диего. Принц Гарри и твоя сестра Сири.

Всё моё тело напряглось. Гнусная тварь!

Медленными шагами подходил к нему, но он твёрдо стоял на месте, не шелохнулся.

— Моя сестра и твой ублюдский брат? Ни за что!

— Диего. Моя сестра пропала, я не могу предложить тебе её, а я помолвлен. Я предлагаю тебе, вождь, принца Альмиреда.

Я плюнул под ноги. Разворачиваясь к своим друзьям, они слушали внимательно. Я понимаю их. Они тоже желают, чтобы больше не гибли наши родные. Но только не эта гнусная тварь!

— Тогда найти свою сестру! И я женюсь на ней! Сири отдам либо за тебя, либо ни за кого! Убирайся.

Оборачиваться на ходу не получается, до сих пор, гнусная правда не полноправия убивает, поэтому ухожу в лес, оставляя за спинами дружков.

Глава 16.

Замок.

— Мне доложили, у тебя была встреча с вожаком оборотней. Как всё прошло?

Отец рассматривал меня, как всегда безэмоционально, только глаза оставались жестокими. Его заинтересованность в перемирие с волками, понятна. В последнее время три дома отдалились Руан, Тинаки и Флер. Виконтесса Робин Флер, сестра короля отстранилась после смерти королевы. То о чем я боялся думать, могло быть правдой. Но я продолжаю гнать эти мысли от себя. Я не хочу верить в это.

— Я предложил ему союз. Гарри и его сестра Сири.

Бровь короля поднялась.

— Каков его ответ?

— Он отказался. — я снова посмотрел на безучастного в разговоре брата, он просто сидел и смотрел в книгу, словно именно в ней написано его будущее, и я продолжил, — Диего желает сам жениться, — мне не приятно произносить эти слова, но я будущий король, — на Амелии. Таково его условие.

Даже Гарри поднял голову, с изумлением посмотрел на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену