Кейтлин засмеялась:
— Тогда будем надеяться, что они правы. Возможно, леди Элизабет станет образцово приветливой, когда ты ее узнаешь поближе.
Серена была настроена скептически.
— Мне кажется, что свет не так оценивает эти вещи. Будь она самой худшей каргой, какую только можно представить, люди все равно бы поздравляли моего брата! Знаешь, вступив в союз с леди Элизабет, он объединится с чрезвычайно высокородной фамилией, поколения и поколения пэров. Обе семьи навсегда будут связаны практически со всеми великими домами Англии. И, рискну предположить, личное состояние Элизабет, добавленное к состоянию Селкрофтов, сделает Ричарда одним из богатейших людей Европы. Боже упаси упомянуть что-то в этом духе вслух, конечно! Глупо, ведь именно
Кейтлин почувствовала укол сочувствия, но решила, что ей не следует поощрять пессимизм Серены.
— Вполне возможно, они хорошо сочетаются и в остальных областях. Мы должны пожелать им всего наилучшего, Серена, и уповать, что они будут счастливы вместе.
— Да, конечно, — сказала Серена с явным отсутствием энтузиазма. — Если дело не выгорит, то не по вине Ричарда. Должна сказать, что даже вредина Элизабет это понимает. В последнее время она задирала нос еще больше, чем обычно — теперь, когда получила в руки один из самых желанных призов на брачном рынке! Дочь или не дочь герцога, но в двадцать пять лет вряд ли можно рассчитывать на лучшее.
Кейтлин громко рассмеялась:
— Я по мере сил снисходительна к чувствам нежной сестры, Серена, но все же постарайся проявить немного беспристрастности! Ты знаешь, мне не симпатична леди Элизабет, но будем справедливы — у нее есть другие достоинства, помимо состояния и воспитания. Она красивая женщина, ты не думаешь? И она точно знает, как управлять большим имением. Дом твоего брата будет в отменном состоянии, его гостей будут безупречно развлекать, а его жена никогда не заставит его смущаться. Это имеет огромное значение.
Серена фыркнула:
— Неужто? Звучит на редкость нудно.
— Что ж, такой брак подойдет не всем, — признала Кейтлин. — Тем не менее многие люди считают, что скучная, но упорядоченная жизнь
Было ясно, что мнение Серены по этому поводу нелегко изменить. Она сморщила нос, демонстрируя отвращение к портрету домашней безмятежности, нарисованному Кейтлин.
— Фу! Наши родители питают нежные чувства друг к другу, и я уверена, что Ричард надеялся найти девушку, которую он мог бы полюбить.
— А кто мы такие, скажи на милость, чтобы утверждать, будто он не может полюбить леди Элизабет? Знаешь, Серена, для сестры нет ничего необычного в том, что выбор брата ей кажется непостижимым. На самом деле между невестками часто мало общего. Однако это не означает, что мужчина недоволен своим выбором.
Серена выглядела задумчивой. Затем ее обеспокоенное лицо немного посветлело.
— Ты права! — воскликнула она. — Я могу вспомнить дюжину примеров среди моих знакомых.
— Ну вот! — воскликнула Кейтлин торжествующе. — Я не позволю тебе отчаиваться.
Глаза Серены сверкнули.
— Я буду рада ошибиться. Надеюсь, что Ричард придет в экстаз от счастья в день свадьбы и проживет в безграничном блаженстве вечно. Но между нами, Кейтлин — я бы не поставила на это ни гроша!
Их поднял со скамьи малыш, который с визгом побежал за мячом и споткнулся о ноги Серены. Серена высвободилась и объявила, что на сегодня ей хватило Грин-парка.
— Послушай, Кейтлин, — сказала она, ее глаза повеселели, — я видела на днях чудеснейший капор. Пройдем со мной до Керзон-стрит, и позволь мне показать тебе его… — почему, в чем дело?
При упоминании Керзон-стрит щеки Кейтлин приобрели необычайно розовый оттенок.
— Ничего! — поспешно пробормотала она. — Но думаю, я не смогу — не сейчас!
И под предлогом незаконченного письма ей удалось вернуться в Линвуд-Хауз без каких-либо опасных обходных путей.
Глава VI
Попытка леди Элизабет прервать связь Серены с Кейтлин, наоборот, привела к укреплению дружбы между девушками. Серена даже уговорила маму обеспечить приглашение леди Линвуд и ее племянниц на эксклюзивный прием, устроенный леди Дассингхерст в честь приехавшей с визитом чешской принцессы. Когда этот вестник восторга прибыл с утренней почтой, леди Линвуд с ликованием прижала его к своей пухлой груди.