— Мы надеялись, ты нам это скажешь, — раздался от двери низкий голос.
Ксавьер Санторо подошел к кровати, сунув руки в карманы брюк. Выглядел он уставшим.
— Принц пропал в ту ночь, когда тебя ранили. С тех самых пор — ни ответа, ни привета. Если ты в состоянии говорить, расскажи, что произошло. Хотя бы вкратце.
— Мальчик только-только пришел в себя, — возразил Тевье. — Он…
— Я в порядке, — хрипло повторил Киан. — Можно мне воды?
Анри схватил стакан и наполнил его водой из кувшина. Затем вставил трубочку и поднес к губам брата.
— Пей не торопясь, не то захлебнешься. А кашлять тебе сейчас очень не рекомендуется.
Киан сделал несколько торопливых глотков, затем перевел взгляд на Ксавьера.
— Мы вышли из клуба «Чабакано». В переулке на нас напали четверо. Я хотел отстреляться, но один из них открыл огонь первым. Господина Амадео утащили и, кажется, забросили в машину. Я слышал звук мотора.
Ксавьер приложил все усилия, чтобы скрыть разочарование. Он сделал слишком большую ставку на мальчишку, а ничего нового Киан не сообщил. По крайней мере, он не погиб, иначе принц бы себя живьем съел. Если бы нашелся.
— Простите, — прошептал Киан. — Это все моя вина, и я…
— Ты не виноват, — прервал его Ксавьер. — Ты выполнял свою работу как положено. Это все я. Ничему меня жизнь не учит, знал же, что принц не усидит на месте, он никогда не ездил куда-то без проблем.
Киан помотал головой и скривился.
— Мне стоило взять больше охраны. Я знал, что мы едем в Старый квартал, а там всегда опасно… Ужасный из меня телохранитель.
— Прекрати самобичевание, — отрезал Ксавьер. — Сейчас ты должен сосредоточиться на том, чтобы быстрее поправиться. Не смей геройствовать и бежать из больницы, я сам всем займусь. Занимаюсь уже который день, — он горько усмехнулся и вышел из палаты.
— Братик, эти люди просто сотканы из неприятностей, — Анри присел на кровать. — И ты тут ни при чем. Насколько я наслышан об отношениях Санторо и твоего босса, первый последнего из-под земли достанет.
— Я задействовал и свои связи, — вмешался Тевье. — Скоро Амадео найдут. А тебе сейчас нужно делать только одно, — он наклонился и поцеловал Киана в лоб. — Выздоравливать.
Ночью Амадео проснулся от дикого крика.
Он распахнул глаза, таращась в потолок и напряженно вслушиваясь, но крик не повторился. Может, ему приснилось?
Он отчетливо услышал шаги. Кто-то пробежал мимо комнаты и устремился дальше, в сторону башни. Амадео выглянул в коридор, но успел увидеть лишь удаляющуюся спину Мануэлы. Вскоре она вернулась, под мышкой был зажат пластиковый таз. Вместо обычной униформы на ней был домашний халат и тапочки.
— Ты чего встал? — бросила она. — Ложись.
— Что-то случилось? — Амадео вытягивал шею в направлении, откуда она только что пришла. — Я слышал, как кто-то кричал.
— Ничего особенного, у Диего очередной приступ. Не обращай внимания, с ним такое случается, — она сдула со лба упавшую прядь черных волос. — Похоже, что ему не дали лекарство вечером, и вот результат.
Амадео смотрел на нее, потрясенный до глубины души.
— И часто такое происходит?
— Не очень, — она огляделась и зашептала. — Флавио не дает ему лекарство в наказание за непослушание. Не знаю, что мальчик натворил на этот раз, но досталось ему сильно.
— Он в порядке?
— Сейчас да, ему сделали укол. Он спит. И ты возвращайся в постель.
Амадео снова лег, но уснуть не удалось. Приступ? Чем же болен Диего, что не может жить без лекарств? Уже три дня он проводил с юношей практически все время, с утра до вечера, но ни разу не видел, чтобы тот что-то принимал. По всей видимости, уколы делали перед сном.
Но каким же зверем надо быть, чтобы лишать больного человека необходимых лекарств?
Утром, сразу после завтрака он поспешил в комнату Диего. Тот выглядел бледнее обычного, круги под глазами стали еще больше. Несмотря на заверения Мануэлы, этой ночью он явно не сомкнул глаз.
— Доброе утро, — вымученно улыбнулся он, и Амадео с трудом заставил себя улыбнуться в ответ.
— Мануэла сказала, что ночью вам было плохо, — он присел на край кровати.
— Ерунда, — Диего махнул рукой, и та бессильно упала на покрывало. — Отчим любит устраивать мне подобные выволочки. Не волнуйся за меня, лекарство я все же получил, даже чуть-чуть подремал.
Амадео решил пропустить мимо ушей такую явную ложь.
— Зачем он это делает?
— Потому что может, — пожал плечами Диего. — Извини, кажется, сегодня выйти в сад не получится — вряд ли мне удастся встать.
Мануэла принесла поднос с едой: аппетитной яичницей, обложенной фасолью и уже знакомым Амадео томатным соусом. Сбоку лежали кукурузные лепешки и стоял стакан с лимонадом.
— Только попробуйте это не съесть и не дотянете до вечера, — не терпящим возражения тоном сказала она. — Даже если вас после этого стошнит, что-то да останется.
— Спасибо, Мануэла, очень аппетитно, — улыбнулся Диего. — Но я не голоден…
— Что за беда с вами! — она всплеснула руками. — Скормлю все Арманду, уж он не откажется от второго завтрака!
— Ему не повредит, так что…
— Простите, Мануэла, — вмешался Амадео. — Я попробую его уговорить, мне не впервой.