Читаем Ничего, кроме обольщения (ЛП) полностью

— Кажется, вам не говорили, что Кэти сама приходила сюда, и вместо того, чтобы встретить ее с распростертыми объятиями, ее выставили за дверь и велели никогда не возвращаться?

— Нет, Летти призналась в своей грубости только вам и вашему брату.

Теперь все смотрели на Летицию. Женщина совсем не выглядела смущенной. В действительности, выражение ее лица было упрямым, когда она сказала в свою защиту:

— Вы угасали с тех пор, как тот адвокат, которого вы наняли в Америке, сообщил вам о смерти Аделины. С тех пор вы были настолько больны, что пришлось три раза вызывать доктора. Надо было остановить вашу скорбь. Она вас убивала! А она, — Летиция обвиняюще указала на Кэти, — сделала бы только хуже. Она бы вернула назад все сожаления и обвинения…

— Прекрати, — оборвала ее Софи. — Не я должна сожалеть. Не я услала Аделину. И моя скорбь началась в тот день, когда она покинула Англию.

Прежде чем они всерьез рассорились, Кэти заговорила.

— Почему она уехала? Она говорила мне, что вы лишили ее наследства. Но я начинаю думать, что все было не так.

— Ты совершенно права, — тяжело вздохнув, сказала Софи. — Ее ошибкой было пойти за советом по поводу ребенка к сестре, а не ко мне. Несмотря на разницу всего в шесть лет, они никогда не были близки. И Аделина не знала, что Летти уже убедила нас, что сэр Энтони всего лишь позабавился с ней во время своих каникул в Хаверстоне.

— Я почувствовал, что ваш муж не поверил в серьезность моих намерений, — заговорил Энтони. — Он просто посмеялся надо мной.

— Мы, в самом деле, думали, что вы скоро заскучаете и отправитесь назад в Лондон. То, что результатом оказался ребенок, только подтверждало мнение Летти, что вы были просто распутником, и она тут же отправилась с этими новостями к Оливеру, моему супругу. То, что произошло затем, было настолько быстрым, что я не успела заверить Аделину в моей безоговорочной поддержке любого ее решения. Я никогда не думала, что она решится уехать из дома.

— Но почему она не пришла ко мне? — спросил Энтони.

— О, она собиралась так сделать. Не сомневайтесь. Таким был ее ответ, как только она услышала бездушное решение Оливера отослать ее куда-нибудь, где она родит ребенка в тайне, а потом забрать у нее этого ребенка. Они ее ошеломили своим гневом, когда она запротестовала. Мой муж и особенно Летиция заставили ее почувствовать такую вину и стыд, что я просто удивляюсь, как она вообще смогла на что-то решиться в тот день. Когда она сказала, что пойдет к вам, мой муж запер ее в комнате. Но Летиция, которая ненавидела вас и всю вашу семью, пришла к ней и заверила, что вы никогда на ней не женитесь, что вы просто поиграли с ней. Вероятно, Аделина ей поверила.

— Это неправда, — решительно заявил Энтони.

— Сейчас не имеет значения, правда это или нет, она поверила этой лжи, которая предопределила ее следующие действия.

— Но я хотел жениться на ней!

— А ей вы это говорили?

— Нет, я не успел ей сказать. Но я собирался. Сначала я хотел поухаживать за ней, как следует.

— И соблазнить ее! — вмешалась Летиция, что вызвало у Энтони приступ гнева.

Софи печально покачала головой.

— Я сомневаюсь, что для моего мужа имело бы значение то, что вами двигали честные намерения. Летиция была любимицей Оливера, и ей удалось вызвать в нем антипатию ко всей вашей семье до того, как вы пришли с визитом впервые, поэтому он бы не рассматривал вас в качестве зятя, даже если бы вы попросили его согласия. Она смаковала каждый скандал, связанный с вашей семьей, который она только могла выкопать, — что маркиз сделал своего ублюдка наследником, дуэли, которые Джеймс устраивал из-за женщин, что у вас уже было несколько скандальных связей с тех пор, как вы переехали в Лондон, что доказывало тот факт, что вы не жену ищете, а следуете по стопам Джеймса в распутстве.

— Мне и Джеймсу не было никакой нужды жениться, так как у наших старших братьев уже были наследники-сыновья, — сказал Энтони в свою защиту. — Я об этом и не думал, пока не встретил Аделину. То, что я влюбился в нее, все изменило. — Внезапно его глаза сузились. — Почему вы позволили этому случиться? Если вы все были такого мнения обо мне, почему сразу же не указали мне на дверь?

Софи в ответ напомнила ему:

— Вы — Мэлори. Разве вам нужно об этом спрашивать? Оливер не хотел оскорблять вашу семью. И к тому же мы думали, что вам станет скучно вскоре и вы вернетесь в Лондон.

— Но Аделина ни словом не обмолвилась о неприязни, которую вы все питали к моей семье. Почему так получилось?

— Потому что она не знала об этом до того дня, как мы узнали о ребенке. До этого мой муж боялся, что она вас оскорбит, так как в то время она была юной и импульсивной. Поэтому ее все лишь предупредили не питать больших надежд насчет вашего внимания, что вы просто ведете себя по-соседски. Мы думали, что вы совсем не жену ищете. И мы ждали и надеялись, что вы просто уедете.

Энтони от волнения провел рукой по волосам.

— Милостивый Боже, она должна была понимать, что я защитил бы ее и нашего ребенка от бессердечных планов ее отца. Я все еще не понимаю, почему она не пришла ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги