Читаем Ничего кроме любви полностью

Она закрывала глаза, и воображение рисовало сладострастные картинки. Они медленно раздевают друг друга, их разгоряченные тела переплетаются на кровати, его руки исследуют каждую складочку ее тела, губы зажигают в ней неведомый доселе огонь. Притронувшись рукой к груди, которую Саймон поцеловал в ту ночь, Анна вновь чувствовала прикосновение его губ, безумное желание, охватившее ее тогда. Вот он уже овладевает ею… Ей слышатся прерывистое дыхание, стоны, стук его сердца… О, как она хочет его, до боли, до отчаяния!

Анна отпрянула от окна, задыхаясь, как будто пробежала по меньшей мере милю. Ноги предательски задрожали, и ей пришлось ухватиться за стену, чтобы не упасть. Она сделала несколько глубоких вдохов-выдохов, чтобы хоть как-то загасить снедающее ее пламя. С губ сорвался отчаянный стон. Анна рухнула в кресло – опустошенная, выпотрошенная, смятенная.

Когда приехал Себастьян, Анна еще сидела в полумраке гостиной. Дождь не переставая стучал по крыше, бился в оконные рамы. Себастьян вошел и включил свет.

– Анна! Ты в порядке?

– Да. Все хорошо.

– Почему ты сидишь в темноте?

– Разве? – Анна взглянула на окно и только теперь поняла, что день прошел. Вздрогнула и обхватила себя руками. – Боже, как я ненавижу этот дождь!

Себастьян присел рядом, обнял сестру за плечи и, помолчав, спросил:

– В чем дело, девочка?

– Ни в чем. Просто дождь. – Анна сделала над собой усилие, улыбнулась и положила голову ему на плечо.

– Уж не скучаешь ли ты по Саймону? – спросил, нахмурившись, Себастьян.

– Ты о ком? – На лице Анны не дрогнул ни один мускул. – О Саймоне Кливленде? Нет, конечно. С чего бы? – спросила она с нарочитой небрежностью.

Себастьян пожал плечами.

– Ты такая подавленная в последнее время. Вот я и подумал…

Пауза. Оба молчали.

– Помнишь, я обещал найти для тебя какое-нибудь занятие? Ты не хотела бы поработать на нашу фирму?

От радостной неожиданности Анна даже подскочила в кресле. Глаза у нее загорелись.

– Что ты имеешь в виду? Работу в офисе или?..

– Нет, боюсь, что в офисе тебе скоро наскучит. Поскольку это наш юбилейный год, мы решили организовать торжественные приемы для наших клиентов по всему миру. Я подумал, что ты великолепно сможешь все организовать и скоординировать. Что скажешь?

– О, Себастьян, это было бы великолепно! Ты серьезно?

– Вполне.

– Мне приходилось заниматься подобным, но мой опыт невелик.

– Во-первых, ты великолепно справилась с этим здесь. К тому же тебе не придется самой заказывать еду и напитки. Пусть фирма Лидии этим займется, по крайней мере на Сицилии. На тебе будет выбор дат, списки гостей, связь с нашими офисами в разных странах и… – Себастьян запнулся. – Чему ты улыбаешься, Анна? Я знал, что идея хороша, но неужели настолько?

Все еще улыбаясь, она потянулась к нему и чмокнула в нос.

– Ты умница, Себастьян. Умница и хитрюга. Я же тебя насквозь вижу. А если я скажу, что обойдусь без помощи Лидии?

Он обезоруживающе улыбнулся.

– Тогда мне придется сообщить, что это непременное условие работы.

– Я так и думала. Бьюсь об заклад, что ты уже говорил с ней об этом. – Глаза ее заблестели. – Себастьян, сдается мне, что ты влюбился в Лидию. Признавайся.

– Я? Конечно нет. Ты же знаешь, что по семейной традиции мне предстоит жениться на блондинке.

Анна задумчиво посмотрела на него.

– Тогда чего же ты добиваешься?

Но это, видимо, было уже слишком.

– Ты согласна или нет? – оборвал ее Себастьян.

– Еще бы. Это будет здорово.

– Лаура должна была этим заниматься, но ей скоро рожать, а мать Марка приемами мало интересуется. Я уже переговорил с обеими. Они будут счастливы свалить это дело на тебя. Справишься?

– А как же. Когда торжества?

– Меньше чем через два месяца.

– В таком случае мне надо торопиться. Я поеду завтра. – Анна выглянула в окно. На улице ничего не изменилось, но на душе стало куда веселее. – Будем надеяться, что погода на Сицилии лучше.

Когда самолет приземлился на острове Сицилии, все вокруг купалось в солнечном свете. Лаура, жена Карло, встречала Анну в аэропорту. Молодые женщины, обе высокие и белокурые, хотели обняться, но помешал огромный живот Лауры. Обеих это сильно развеселило.

– Я рада, что ты приехала, – призналась Лаура. – Боюсь родить прямо на приеме.

Большой дом, принадлежащий семейству Дуайт, раньше казался мрачноватым, но Лаура отделала его по-своему, и теперь он превратился в уютное, приветливое и гостеприимное жилище. Здесь всегда были рады любому из членов семьи. Комнату для Анны уже приготовили. Карло дома не было. Значит, в достатке времени, чтобы посплетничать со Стелой и обговорить все деловые вопросы.

Приемы на Сицилии должны быть такими же торжественными, как и те, что прошли в Розарно. Фирма Дуайт обосновалась здесь значительно раньше, чем в континентальной Италии. Планировалось провести только три крупных мероприятия: прием для иностранных оптовых покупателей, которые не смогли приехать в Розарно, второй – для местных бизнесменов и третий – для работников виноградников.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги