Читаем Нянька для злодеев полностью

Но ею говорил лишь разум. Антонин же чувствовал, что есть иной выход. Все эти люди, там, за куполом — жертвы. Чудовищных обстоятельств, магии, чужих амбиций. Само противостояние возникло лишь в противовес нападению. Об этом все предпочли забыть, выделив абсолютное зло. Но в природе такого не бывает. Этот мир серый. Добро, зло — все относительно и зависит от точки зрения. Смертов хотел одного: не допустить, чтобы Йорвиг совершил то, к чему готовился уже много лет. Прав ли он в своих стремлениях или нет, ритуал не должен быть проведен.

— Вот оно, — Антонин взглянул в янтарные глаза пумы, — наше прикрытие. Я иду не воевать, а поговорить. Если же разговор не заладится… Хочу, что б твоя Риса была рядом и перенесла нас назад. Тогда я буду уверен в отсутствии иного пути, кроме войны. Надеюсь до этого не дойдет.

— Когда мы выходим? На улице уже темно.

— Через час. Встретимся у озера. Пума перенесет нас, минуя купол.

<p>16.1</p>

Сарим действительно оказался отличным рыболовом. Удочки конечно при нем не было, а вот с помощью магии он ловко выудил четыре рыбины. Как они назывались никто не знал, но прожаренные на костре оказались очень вкусные. После ужина, решили выделить два часа на сон. Все-таки неизвестно, когда еще представится такая возможность. Других команд пока не было, возможно, они уже прошли или подтянутся чуть позже. Рисковать не хотелось, но и продолжать путь уставшими просто не было сил. Лианы-мутанты на пару с запекающей заживо духотой здорово вымотали. Грядущая ночь влекла за собой прохладный ветер и даже обещала оказаться промозглой. Со стороны реки веяло свежестью.

Укутавшись в мантию, Лора немного вздремнула. Казалось, едва она успела закрыть глаза, как ее растормошили.

— Пора. Поднимайся, или мы тебя тут оставим.

Вот ведь неблагодарные! Если б не она, двоих из них здесь вообще не стояло бы.

Молча поднявшись, накинула мантию и надела рюкзак. На небе вовсю светила толстобокая луна, ей вторили рассыпанные по черному полотну звезды. Красотень.

— Вы так рветесь в путь, будто придумали уже замечательный способ перебраться на другую сторону.

— Так и есть. Рэй заморозит нам мост, — ответил Фин.

Гениально! И почему эта идея пришла не в ее голову? Хотя было одно весомое «но». Возможно, именно поэтому и не пришла.

— А разве такую бурную реку можно заморозить?

— Потребуется много энергии, — начал объяснять блондин, — скорее всего выйдет узкая тропинка, по которой нужно будет очень быстро и по одному перейти на противоположный берег. Я сдержу мост для вас, а сам пойду последним.

— Отличная мысль. Тогда скорее в путь!

Спускаться было некуда. Выступ, на котором они отдыхали был единственной горизонтальной поверхностью над водой.

Рэй подошел к самому краю. Прикрыл глаза, выставляя вперед руку, ладонью вниз. Пару минут ничего не происходило, и Лора начала подумывать, что план не сработает. Но едва она открыла рот, дабы озвучить мысли, произошло нечто невероятное и очень красивое.

Аномальник засветился! Голубоватое сияние исходило от каждого миллиметра его тела, прогоняя темноту ночи. От вытянутой руки заструились серебристые ленты. Плавно и медленно опустились на камни, разбрасывая вокруг искры инея и оставляя снежные след. Потянулись вниз, по крутому склону. Вплыли в реку, освещая тонкую дорожку изнутри быстрых волн.

Вот, тропа метр в ширину сияет от берега до берега. Вода замедляет свой бег, на поверхности появляется тонкий наст. Он увеличивается, белеет, скрывая под собой строптивую стихию.

— Скорее! — глухо выдохнул блондин, не открывая глаз.

— По одному. Сарим, ты первый, — Фин был бледен и сосредоточен, — Лора, следуешь за ним.

— Нет… — она завороженно смотрела, как волны врезаются в ледяной мост, омывают его. Перевела взгляд на Рэя. Сдержит ли он такой напор? — Я боюсь. Сначала ты.

Финеас махнул рукой. Тратить время на уговоры было бы глупо.

Сарим ловко спрыгнул на склон и проехался по камням. Ступил на лед. Сначала медленно, неуверенно. Затем припустил семенящим бегом, стараясь не поскользнуться. Вот, он уже на противоположной стороне.

Едва его ноги коснулись земли, на тропу спрыгнул Фин. Разбежался и проскользил остаток пути, словно на коньках.

Теперь ее очередь.

— Рэй, пойдем со мной. Вместе мы весим чуть больше Сарима. Мост выдержит.

Уговаривать его не пришлось. Молча кивнув, приоткрыл глаза. Спустился на покатые камни, протянул руку Лоре. Схватилась за его ладонь, будто за спасательный круг. Сердце стучало быстро-быстро. Воздуха не хватало.

— Иди, я следом за тобой.

Зажмурилась. Глубоко вздохнула.

Шаг вперед. Нога тут же поехала на мокром льду. Максимально сосредоточилась и пошла. Вода под мостом бежала серым потоком, то и дело выскакивая к Лориным кроссовкам.

Середина. Осталось совсем чуть-чуть.

Чей-то крик откуда-то сверху:

— Вон они! Взрывай! Взрывай мост!

Резко обернулась. Рэй был совсем рядом. А на выступе, где еще не осел дым их костра темнели чужие фигуры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения