Читаем Незнакомец полностью

Мне не понадобилось много сил, чтобы отодвинуть полку, на которой в беспорядке лежали кулинарные книги, кастрюли, сковородки и пакеты с макаронами. Пока я на них не наткнулась, то не знала, что они у меня есть. Я передвинула полку, и образовалась узкая щель, чтобы открыть дверь.

– Эй.

Сэм протиснулся в образовавшееся пространство между кухонным столом и полкой и захлопнул за собой дверь, держа одну руку за спиной.

– Цветы?

– Только для тебя, – усмехнулся он.

Они выглядели немного поникшими, и вряд ли на их состоянии сказалась дорога до моего дома, но тем не менее я поднесла их к лицу и вдохнула аромат.

– Ух ты, Сэм. Спасибо.

– И это всё, что я смогу получить? Спасибо? – Сэм развёл руками.

Я заколебалась. Цветы в руке сделали меня очень застенчивой, но положение спас Сэм. Он прижал меня лицом к своей груди и погладил пальцем по щеке. Я со смехом сделала шаг в его сторону, чтобы поцеловать, но тот в последний момент отвернул голову. Вместо щеки мои губы коснулись его губ, и он обнял меня, притянув к себе. Никто из нас не замечал, как между нашими телами ещё больше сминались цветы.

– Это то, что я называю благодарностью, – шептали его губы на моих губах.

На мгновенье он прижал ладони к моей спине, а потом отпустил меня. Я отступила назад с горящими щеками и открытым ртом.

– Ты напугал меня до смерти, – пожаловалась я и отвернулась, чтобы найти вазу. Это был просто повод скрыть от него моё горящее лицо. – Этой дверью никто никогда не пользуется.

– Да, я это заметил. Подумал, что это лучше, чем просто звонить внизу. Драматичнее.

Не спрашивая разрешения, Сэм закрыл дверь и вернул на место полку, уронив только кастрюлю и венчик. Они с грохотом свалились на пол, и хорошо, что не на ноги. Мужчина поднял их, поставил на полку и подошёл ко мне.

– Это было весьма драматично, – я отпустила бархатистые лепестки и снова наклонилась, чтобы их понюхать. – Наверное, ты думаешь, что я ненавижу аромат лилий, так как почти каждый день имею с ними дело.

Сэм тоже склонился над цветами, понюхал их и громко чихнул.

– Думал, если тебе нравится аромат геля для душа, то нравятся и цветы.

Я не спрашивала его, когда он умудрился увидеть мой гель для душа. От чихания у него выступили слёзы на глазах, нос немного покраснел, но Сэм выглядел невероятно привлекательным. Настолько, что я отвернулась и сделала вид, будто расправляю букет. Я знала эти чувства. Когда колотится сердце. Когда горят щёки. Черт возьми, в старших классах я бредила капитаном футбольной команды.

– Готова идти?

– Да. Я нормально одета? – я подняла голову.

Он не говорил, куда мы идем, поэтому я выбрала плотную чёрную юбку и ярко-розовую блузку. В этой одежде я могла идти куда угодно, потому что она создавала лёгкую небрежность, которая позволяла чувствовать себя удобно даже в неформальной обстановке. Однако выражение лица Сэма смущало. Он обошёл вокруг меня, покачал головой и нахмурился.

– Нет? – поинтересовалась я.

– Мне будет чертовски трудно держать себя в руках, – он поднял голову.

– Ну, – ответила я и положила руку ему на бедро. – Кто сказал, что тебе нужно это делать?

– Мы не захотим шокировать моего брата, не так ли? – Сэм схватил меня за руку. – Он разозлится на нас, если опоздаем.

– Мы идем обедать вместе с твоим братом? – когда мы подошли к двери, я взяла сумочку и лёгкую куртку. – Мы опаздываем?

– Когда мы встречаемся, я никогда не возвращаюсь вовремя, – объяснил Сэм, пока я закрывала дверь в квартиру, и мы спускались по лестнице. – С ним случился бы инфаркт.

Лично мне не нравилось опаздывать.

– Я думала, что вы с братом не ладите, – удивилась я.

– Почему? Потому что он избил меня?

– Ну, да...

Его машина стояла рядом с «Бетти» и была примером тому, во что с помощью толики любви и усилий могла бы превратиться моя бедная старая машина.

– Нет, – Сэм открыл мне пассажирскую дверь и подождал, пока я сяду, чтобы закрыть её.

– Значит, вы решили свои проблемы? – я посмотрела на него, когда он сел на водительское место.

– Естественно. На данный момент, – Сэм подарил мне улыбку.

«Шевроле камаро» ожило с гулом, который я почувствовала всеми своими внутренностями. Но, возможно, это происходило и из-за того, что рука Сэма скользнула по моему бедру. Поэтому произошла такая реакция.

Дэн Стюарт жил в Гаррисберге, и, хотя я уже много раз ездила по маршруту «322» через «Хёрши», дорога с Сэмом за рулём показалась мне намного короче. Он подпевал радио, переделывая тексты песен, и предлагал мне заняться тем же самым. У меня не такой хороший голос, как у него, но я лучше придумывала рифмы, и каждый раз Сэм протягивал большой палец вверх.

Сэм – хороший водитель, который редко отрывает взгляд от дороги. Это означало, что я могла смотреть на него, если хотела. И я хотела довольно долго. Тем не менее он подловил меня за этим делом, когда остановился перед красивым маленьким домом в старом районе. Хуже всего оказалось то, что он, казалось, ничуть не удивился. Как будто все время знал, что я за ним наблюдаю.

– Это здесь, – Сэм не пытался встать.

Перейти на страницу:

Похожие книги