Читаем Нежный враг полностью

– Даже без фактического совокупления?

– Да.

Она с интересом принялась его изучать: необыкновенные глаза с лучиками едва заметных морщинок, губы, способные доводить до умопомрачения, загорелая шея, крепкая грудь… и отчетливое свидетельство его желания. Если он мог одними лишь прикосновениями заставить ее испытывать такие восхитительные ощущения, не исключено, что и она может попытаться…

– Ты хочешь сказать…

– Эй! – воскликнул Джеффри и быстро вскочил. – Сегодня ты объект эксперимента. Не забыла?

Лилиан нахмурилась.

– Это несправедливо.

– Согласен. Но у нас все равно больше ни на что не осталось времени.

Лилиан повернула голову к окну. Он прав: солнце уже взошло, следует поторопиться, чтобы их никто не заметил, но ей подумалось, что дождаться завтрашнего утра она не сможет – так хотелось увидеть блаженство на лице Джеффри уже сегодня.

Она медленно поднялась, нисколько не стыдясь своей наготы, и со слабой улыбкой на губах направилась к нему. Она только начала осознавать, какой властью обладает женщина над мужчиной, и была вынуждена признать, что ей это нравится.

Лилиан обвила руками его шею, прижалась к нему и, услышав сдавленный стон, испытала чувство глубокого удовлетворения.

– Ты прав: сейчас у нас нет времени, – но я не хочу ждать своей очереди экспериментировать над тобой до завтра. Нельзя ли ускорить процесс?

Джеффри судорожно сглотнул.

– Библиотека… Приходи в библиотеку, когда все улягутся.

– Вот как? – усмехнулась Лилиан. – Судя по всему, тебе нравится целоваться именно там.

– Только с тобой, – прошептал Джеффри и накрыл ее рот поцелуем.

<p>Глава 19</p>

В семьдесят седьмой раз переложив подушку на низком диване, Джеффри как раз поправлял бахрому, когда раздался один удар часов. Вечерние развлечения наконец закончились, гости разошлись по комнатам, и он возблагодарил Небеса за то, что в деревне не принято веселиться до утра, поскольку ни о чем не мог думать, кроме предстоящей встречи с Лилиан.

Он произнес «библиотека», когда она заявила, что не желает ждать до утра, потому что это было первое, что пришло в голову. Но это место действительно было идеальным для тайных встреч: здесь или в кабинете он часто проводил ночи – раны не давали уснуть, – и слуги давно усвоили, что беспокоить его там ни в коем случае нельзя.

– Готовишь декорации для своего соблазнения? – раздался голос из темноты. – Полагаю, я смогла бы должным образом использовать этот диван.

Когда Лилиан, закрыв за собой двери, вышла на свет, Джеффри отметил, что на ней то же самое темное дневное платье, что и при первой их встрече. Вероятно, в такой одежде проще оставаться незамеченной в темных коридорах. Надо показать ей тайный ход, подумал Джеффри. Тогда ей не придется рисковать, когда она в следующий раз пойдет к нему.

А следующий раз будет: в этом он не сомневался. И пусть последние дни оказались для него сущей пыткой, все шло по его плану: Лилиан постепенно привыкала, увлекалась им – так же как и он ею. Он сумеет убедить ее, что брак с ним – лучший и единственно возможный исход. Это лишь вопрос времени.

– Вряд ли нужны декорации – ведь ты давно уже приступила к соблазнению.

– Разве? – склонила головку Лилиан. Эту ее привычку Джеффри находил совершенно очаровательной.

– Да. – «В тот самый момент, когда я тебя впервые увидел». – Весь день я больше ни о чем не мог думать – только о твоих руках на моем теле – и чувствовал себя как натянутая тетива лука.

– Правда? Наверное, это было ужасно… – проговорила плутовка сокрушенно, но на лице ее при этом играла очень довольная улыбка.

Джеффри попытался было нахмуриться, но тщетно.

– Да. И, должен отметить, это чертовски неудобно: дезориентирует, знаешь ли. Нелегко степенно приветствовать влиятельных старых политиков в сопровождении чопорных матрон, когда в ушах звучат твои чувственные стоны. – Проклятье! Весь день он мучился от напряжения в паху.

Лилиан вспыхнула, но смело подошла вплотную, приподнялась на цыпочки и коснулась губами его рта.

– Что ж, тогда надо принять срочные меры. Я права?

Джеффри глухо застонал. Ну как, скажите на милость, сдержаться, когда ее язычок, можно сказать, с места в карьер раздвигает его губы и вторгается в рот, а пальчики тянутся к пуговицам на рубашке? Для удобства он не стал завязывать галстук и расстегнул самые верхние пуговицы, так что Лилиан довольно быстро справилась со своей задачей и добралась наконец до разгоряченной кожи. Ладошки скользнули по груди, пальчики отыскали плоские соски и, слегка потеребив, неожиданно сжали.

Джеффри ахнул.

– Тебе нравится, – констатировала она удовлетворенно, не сводя с него глаз.

Джеффри лишь кивнул, издав некий звук, похожий на мычание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайное обольщение

Сладкая иллюзия
Сладкая иллюзия

Кто бы мог предугадать, что исчезновение из дербиширского поместья самой заурядной горничной – ключ к разгадке множества на первый взгляд не связанных между собой опасных и необычных преступлений? Кто бы мог предположить, что за расследование этого странного дела возьмется обворожительная Эмма Уоллингфорд – настоящая леди, талантливый математик и прирожденный детектив? И кто, в конце концов, мог бы счесть возможным, что состоящий на тайной службе его величества лорд Дерик Эйвлин, занятый поисками предателя, работающего на наполеоновскую Францию, страстно влюбится в леди-детектива, а та ответит красавцу разведчику взаимностью?Но что вышло, то вышло – и теперь влюбленным предстоит либо победить, либо погибнуть…

Хизер Сноу

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы / Исторические любовные романы

Похожие книги