Читаем Незапертые двери полностью

В соответствии с высоким статусом ей полагалась свита из нескольких помощников, но сегодня, в момент максимального напряжения сил, на счету был каждый человек, и юная Жрица предпочла одиночный рейс, благо маршрут не сулил каких-то неожиданностей, а автоматические системы пилотирования уже давно справлялись с такими задачами едва ли не лучше живого пилота. Ведь когда-то давно одинокие всадницы, закутанные в плотные черные плащи, несли людям свет Сиарны, не отступая перед трудностями и не нуждаясь в посторонней помощи. И нынешнее поколение не хотело ударить в грязь лицом перед памятью своих отважных предшественниц.

Сдержанно поблагодарив готовивших корабль техников, Сьюзен поднялась на борт и заняла свое место в пассажирском салоне, который, несмотря на компактность (всего четыре кресла и шкаф для багажа), не признавал даже малейших компромиссов в вопросах отделки и комфорта. Впрочем, Жрицу подобные бытовые вопросы волновали мало; она уже всецело сосредоточилась на предстоящей непростой работе и доклад о готовности шаттла к старту встретила сухим коротким кивком.

Натужно загудели двигатели, по корпусу пробежала короткая дрожь, однако в салоне ход полета ощущался только через картинку на мониторе, где одинокая красная бусинка ползла по голубой леске траектории.

До первого прыжка оставалось менее минуты, когда Сьюзен, расстегнув ремни, перешла в пустующую кабину управления и уселась в куда менее гостеприимное кресло пилота. Ее пальцы пробежали по панелям управления, остановив выполнение маршрутной программы.

Уже через несколько секунд на панели связи вспыхнули тревожные сигналы вызова от диспетчерских служб, обеспокоенных сходом шаттла с заданной траектории, но девочка их проигнорировала.

Она прикрыла глаза, выуживая из бездн памяти недавние рапорты разведки, после чего подалась вперед и ввела в бортовой навигатор новые координаты. Челнок послушно развернулся, наводясь на новую цель, а затем исчез с радаров, скрывшись в неизвестном направлении.

<p>Глава 24</p>

– Основательное у вас тут гнездышко, – Лайс, задрав голову, рассматривал теряющиеся в полумраке внутренности шлюзового ангара.

– А если бы Игорек не поленился включить свет, то гнездышко выглядело бы еще и уютным, – проворчал Шимаэл, поправляя сумку на плече. – Пошли, выскажем ему свое коллективное «фэ».

– Но человек ведь мог просто задремать, – предположил Лайс, ковыляя в хвосте процессии.

– Не так уж часто тут корабли причаливают, чтобы проспать такое, – Дэлери следом за пилотом нырнула в низкий проем, ведущий к жилым помещениям.

– Но Игорьку, похоже, это все-таки удалось, – тот толкнул дверь кают-компании и шагнул через порог в темноту. – Где здесь выключатель-то?..

С негромким щелчком под потолком вспыхнули световые панели, и все застыли как вкопанные, боясь даже пошевелиться.

– Хороший охотник никогда не гоняется за дичью, – сидевшая в кресле Сьюзен неторопливо закинула ногу на ногу, – ему достаточно грамотно организовать засаду, а потом просто немного подождать.

У Шимаэла нестерпимо засосало под ложечкой. Он вспомнил, как много лет назад его небольшой отряд точно так же внезапно наткнулся на молчаливую фигуру в черном плаще посреди лесной дороги. И точно так же, как и в прошлый раз, данная встреча не сулила ничего хорошего.

– Позвольте мне… – прошептал Лайс, но Дэлери резко его осадила.

– Даже не думай! Это моя забота, – Жрица шагнула вперед и сложила руки на груди. – Какая неожиданная встреча!

– Вам следовало бы лучше подчищать за собой. Ухватив конец ниточки, при должном усердии можно размотать весь клубок. Что я и проделала.

– Что ж, поздравляю! Что дальше?

Сью, однако, медлила с ответом. Она отвернулась в сторону и некоторое время молча смотрела куда-то сквозь стену. Лайс, было, шевельнулся, но Дэлери ухватила его за рукав и вернула назад, поскольку чувствовала, что происходит нечто важное.

– Она убила тетю Соби, – еле слышно произнесла девочка, и ее насмешливо-надменная маска пошла трещинами и начала таять, точно лед на весенних лужах.

– Я знаю.

– Ту, которая служила Ей дольше, чем кто бы то ни было, которая неоднократно доказывала свою полнейшую преданность, которая за всю жизнь и мухи не обидела! А Сиарна убила ее! Публично и безжалостно! Как когда-то убили моего дедушку!

Шимаэл чуть не поперхнулся, заталкивая обратно едва не вырвавшийся у него ехидный комментарий по поводу того, что и сама Сьюзен особым милосердием никогда не отличалась. Словно прочитав мысли пилота, девочка резко вскинула голову, нацелив на него полный укора взгляд.

– Я же никогда и никого не убивала! – почти выкрикнула она. – Да, я причиняла людям боль, как физическую, так и душевную, но я никогда не лишала людей жизни хотя бы потому, что не в моей власти вернуть ее им обратно!

– Я знаю, – повторила Дэлери. – Но что ты делаешь здесь?

Перейти на страницу:

Похожие книги