Конрад накинул пальто, взял свой широкополый стетсон и, стараясь никого не задеть, начал прокладывать себе путь между зрителями, геранью в терракотовых горшках, кадок с деревьями и журчащим фонтаном в виде альпийской горки. Пока кукольник устанавливал переносную сцену, дети вертелись, слышалось шуршание колес по кафельной плитке, гул детских голосов. Конрад остановился, чтобы ответить на вопрос девочки в бандане, скрывавшей отсутствие волос, а затем продолжил свой путь через оранжерею.
Его глаза были прикованы к Фелисити.
Она тяжело вздохнула, ее сердце учащенно забилось.
– Привет. – Конрад склонился к ней, и его теплое дыхание обожгло ей щеку. – Рад видеть тебя.
Фелисити прикусила губу и постаралась отвести взгляд от его губ, напомнивших ей о поцелуе. Первом и последнем в их истории.
– Давай выйдем, чтобы не мешать.
Заиграла музыка, началось представление. Внимание детей было сосредоточено на кукольном спектакле.
Конрад открыл дверь, ведущую из оранжереи в коридор, где было очень оживленно: сновал персонал в униформе, посетители в уличной одежде. Мужчина взял ее за руку и повел в укромный уголок, где вдоль стен стояли торговые автоматы.
От прикосновения девушку бросило в жар. Его не менее горячий взгляд заставил Фел почувствовать себя дерзкой соблазнительницей, несмотря на то что на ней была одежда в деловом стиле: темная юбка в тонкую полоску и строгая белая блузка.
Конрад уперся рукой в стену, перегородив часть коридора, отчего общественное пространство показалось более уединенным.
– Поздравляю с новой работой.
Значит, он все узнал, возможно, от ее подруги Тэлли Бенсон, которая встречается с его племянником, Маршаллом Стилом. Фелисити получила подтверждение: его появление здесь – не случайность. Он искал ее.
Фелисити охватила досада и, к ее удивлению, радость.
– Тэлли рассказала?
– Маршалл, – кивнул Конрад. – Я не знал, что ты хотела поменять работу.
– Предыдущая работа меня тоже устраивала, но эта – работа моей мечты.
– Им повезло, что у них есть ты.
Рука Конрада была достаточно близко от ее головы, он мог погладить ее по волосам, но не спешил прикоснуться к ней. То, что он был так близко, уже опьяняло ее.
– Почему ты здесь? И не говори, что ты внезапно решил проводить больше времени с больными детьми.
– Ты не хотела, чтобы наше свидание состоялось на аукционе незамужних девушек в прошлом месяце, поэтому я решил провести оплаченное время с тобой здесь.
Фелисити была в ярости, когда он заплатил за свидание с ней на благотворительном аукционе. Она терпеть не могла, когда ею манипулируют. Это была еще одна причина, по которой она пришла в раздражение, увидев Конрада здесь. Хотя его близость приводила ее в сильное волнение.
Как бы там ни было, Фелисити не могла отрицать, что он сделал хорошее дело для маленьких пациентов, которые вынуждены были подолгу находиться в отделении онкологии.
– Это очень благородно с твоей стороны. Почему ты решил прочитать детям книгу?
– Я люблю детей, хотя собственных у меня пока нет. Я всегда был хорошим дядей для своих племянников. А еще благотворительный фонд моей семьи начинает финансирование нескольких проектов здесь, в Анкоридже.
Неужели это правда? Или просто предлог, чтобы преследовать ее?
– Каких именно проектов?
– Мы начнем с программы по сбору книг для пациентов больницы, – ответил Конрад без колебаний, и Фелисити ему поверила.
– Весьма похвально. Но хочу на всякий случай заметить, что моя благосклонность не продается.
Его легкая улыбка исчезла.
– Как и моя честь. Семья Стилов всегда поддерживала эту больницу из благодарности. Мои племянники и племянницы родились здесь. Моя племянница Наоми здесь лечилась от рака, а потом здесь же родила близнецов. Сбор книг является частью новой пилотной программы.
– Новой пилотной программы? – не удержавшись, спросила Фелисити; в ней проснулся профессиональный интерес.
– Новый благотворительный фонд семей Стил и Миккельсон ищет новые способы скрасить детям пребывание в больнице. Один из этих способов – покупка новых книг.
Придраться было не к чему.
– Очень предусмотрительно. Уверена, что дети и родители будут благодарны.
С финансами периодически возникали проблемы. Госпитализаций было так много, что закупка книг стала роскошью.
– Сегодня каждому ребенку будут подарены книги, включая ту, что я только что читал. – Губы Конрада растянулись в улыбке, во взгляде читалось желание.
– Ты говорил о проектах во множественном числе. Что еще планирует делать фонд?
Да, ей было любопытно. Но ей также нужно было знать, каких мест следует избегать. Фелисити влекло к нему, и она боялась, что ее решимость даст трещину.
– Голосование было проведено вчера, так что я могу рассказать тебе об этом сейчас, хотя пресс-релиз выйдет только завтра.
– Признаюсь, ты меня заинтересовал. Конечно, только в профессиональном смысле.
Конрад поднял брови.