Вокруг их столика начади собираться любопытные. Даже в глазах высокого джентльмена с перстнями зажглись огоньки азарта. А толстяк то и дело засовывал руку в карман, извлекая оттуда все новые горстки монет — впрочем, значительное их количество исчезало в карманах его дам. Тощий же еще больше нервничал и даже начинал злиться, очевидно, его раздражал не только собственный проигрыш, но и такая редкостная удачливость одного из игроков. А Чарли выигрывала раз за разом, ей неизменно сопутствовала удача.
— Чарлз!
Взглянув на Радклиффа, девушка заметила, что он протягивает ей кости. Оказалось, что все уже сделали ставки и с нетерпением ожидают, когда она бросит.
Кости упали на стол и откатились в дальний его угол. Радклифф нахмурился и обхватил голову руками.
— О, черт, — прошептал он.
Все увидели — опять выигрыш.
— Ну-ка подождите. — Лорд Радклифф вдруг схватил Чарли за руку, не давая в очередной раз бросить кости. — Что вы делаете? Вам пора заканчивать игру.
Чарли отстранила его руку:
— Я закончу играть, когда сам захочу.
Чарли бросила кости. Ей повезло и на этот раз.
— Потрясающе! — выдохнул Радклифф. — Опять выигрыш! Может, отдадите мне часть денег, пока вы их не…
Чарли пристально смотрела на тощего; в его распоряжении оставалось всего несколько монет, но он снова делал ставку. «Почему этот странный человек не выходит из игры?» — недоумевала девушка.
— Пусть все монеты остаются на столе, — сказала она лорду Радклиффу.
— Но вы можете лишиться всех своих денег!
— Мои здесь только две монеты.
— Вы с них начали, но, — лорд кивнул на горку монет, — теперь вы выиграли почти столько же, сколько взяли с собой из дома.
— Только две из них — по-настоящему мои, — заявила Чарли.
— Но поймите… — Радклифф умолк и сокрушенно покачал головой.
Чарли прекрасно понимала: сначала лорд хотел, чтобы она проиграла и извлекла из этого урок, но теперь действительно боялся, что она лишится крупного выигрыша.
— Чарлз, неужели вы хотите проиграть? — снова заговорил Радклифф.
Вместо ответа она в очередной раз кинула кости — и опять выиграла. А тощий опять проиграл, и теперь у него остались всего лишь две монеты. Чарли мысленно просила Господа вразумить отчаянного игрока, однако ее мольбы не были услышаны. Тощий побледнел и, сделав свою последнюю ставку, замер в ожидании.
— Чарлз!
— Что?
— Да бросайте же эти проклятые кости!
Она с удивлением посмотрела на Радклиффа. Он казался необычайно возбужденным, и глаза его сверкали. Молча пожав плечами, Чарли бросила кости.
— Одиннадцать! — воскликнул лорд. Подсчитав очки, он добавил: — Вы опять выиграли.
И тут Чарли почувствовала, что от Радклиффа пахнет спиртным.
— Сколько вы выпили, сэр? — спросила она.
Радклифф уставился на стоявшие перед ним пустые стаканы.
— Я… Нет, я не мог столько выпить, — пробормотал он. — Это, наверное, вон та женщина. Наверное, она… Чарлз, бросайте, бросайте же еще!
Но Чарли не могла продолжать игру. Она в ужасе смотрела на тощего, в отчаянии ощупывавшего свои пустые карманы. «Все, довольно!» — умоляла она себя.
— Чего же вы медлите?! — закричал Радклифф; он уже не хотел уходить.
— Милорд, мы уходим, — заявила Чарли.
Она начала собирать монеты в шляпу.
— Но вы не должны сейчас выходить из игры!
— Почему же?
— Потому что вам чертовски везет, Чарлз! Вы выиграли больше, чем получили у ювелира! Вы не должны уходить!
— Не должен? — Девушка в изумлении посмотрела на лорда. — Честное слово, ваше поведение меня удивляет. Я-то думал, милорд, что вы знаете цену времени и не тратите его впустую. Посмотрите на людей вокруг нас! Разве вы не видите, что они больны? Идемте домой, сэр.
Чарли решительно встала из-за стола и взяла графа за руку.
— Не думал, что вы такой любитель азартных игр, — продолжала девушка. — И я уже жалею, что оказался в этом игорном аду.
Радклифф молча последовал за Чарли. Они вышли на улицу, и девушка с облегчением вздохнула.
— О, милорд! — неожиданно раздался женский голос. — Милорд, они не разрешают мне войти туда. Но там мой муж. Пожалуйста, помогите, позовите его сюда. Я была бы очень вам признательна…
Чарли не сразу поняла, кто к ней обращается. Когда же глаза ее привыкли к темноте, она узнала высокую женщину с детьми. Малыши выглядывали из-за ее юбок.
— Там ваш муж? — спросила девушка.